Псой Короленко

Псой Галактио́нович Короле́нко (настоящее имя — Па́вел Эдуа́рдович Лио́н; род. 26 апреля 1967, Москва) — российский музыкант-перформансист, автор и исполнитель песен, филолог и журналист. Номинант на премию «Грэмми» (2019) за проект Yiddish Glory[1]. Кандидат филологических наук (1997).

Что важно знать
Псой Короленко
Основная информация
Имя при рождении Павел Эдуардович Лион
Полное имя
Дата рождения 26 апреля 1967(1967-04-26) (58 лет)
Место рождения Москва, СССР
Страна  Россия
Профессии филолог, журналист, певец
Инструменты синтезатор
Жанры инди, авангард, клезмер
Псевдонимы Псой Короленко
Лейблы Bad TaStE, Отделение ВЫХОД, Auris Media, ОРЕХ

Происхождение псевдонима

Предметом исследований и темой кандидатской диссертации Павла Лиона было творчество Владимира Галактионовича Короленко. Псевдоним «Псой Короленко» был подсказан шуткой В. Г. Короленко из его письма к брату Иллариону, где он иронизирует над семейным обычаем называть детей по святцам: «Ты — Илларион, отец — Галактион. Родись я в День святого Псоя[2] — быть мне бы Псоем Короленко»[3].

Биография

Родился в Москве. С середины 2010-х годов проживает в США[4].

С 1973 по 1978 год учился в московской музыкальной школе № 3 имени Мясковского. В 1977—1984 годах обучался в средней школе № 9. Окончил русское отделение филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова (1992) и аспирантуру там же[5]. Ученик Н. И. Либана[6].

С 1994 по 1996 год — преподаватель русской литературы в Гуманитарном институте телевидения и радиовещания.

С 1994 по 2004 год преподавал литературу в Лицее при Институте государственного управления и социальных исследований МГУ (позже — факультет государственного управления МГУ).

В 1997 году в МГУ защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук по теме «Литературная позиция В. Г. Короленко» (специальность 10.01.01 — русская литература)[7]. В том же году начал выступать как исполнитель собственных песен и песен других авторов под псевдонимом Псой Короленко.

В 1999—2000 годах изучал идиш в Канзасском университете в рамках Программы стажировки для преподавателей вузов (JFDP)[8], тогда же начал выступать в США и написал эссе «Кот внутри», посвящённое У. Берроузу.

С января по июнь 2003 года вёл специальный курс «Singing the World / Песня в современном мире» в Тринити-колледже.

С января по июнь 2005 года — редактор отдела культуры журнала «Огонёк».

С июня 2003 по май 2004 года — еженедельное музыкальное шоу в клубе «Апшу». С июня 2004 по май 2006 — еженедельное музыкальное шоу «В О. Г. И. НА ПСОЯ» в клубе «Проект О. Г. И.». С ноября 2006 года — ежемесячное музыкально-визуальное кабаре «POWERЬ&ПОЙNT» в клубе «Проект О. Г. И.».

С 2009 года — приглашённый артист (artist-in-residence) в Мичиганском университете в Анн-Арборе с проектом «SPELL-ART: Foreign Elements in Song and Performance».

Регулярно выступает в России, США, Израиле и других странах. По происхождению еврей, по вероисповеданию православный христианин[9][10][11].

В 2019 году Псой Короленко был выдвинут на премию Грэмми в номинации «The Lost Songs Of World War II» (лучший альбом этнической музыки) за проект «Yiddish Glory» (совместно с Анной Штерншис)[1].[12] Альбом «Затерянные песни Второй мировой войны» состоит из песен на идише, сочинённых в период Второй мировой войны и Холокоста.

В апреле 2019 года стал одним из чтецов Тотального диктанта.

В мае 2022 года принял участие в форуме свободной культуры «СловоНово» в Тель-Авиве[13].

В 2024—2025 годах продолжил активную гастрольную деятельность в США и Израиле, в том числе с проектом «The Stranniki» (совместно с Полиной Шеперд)[14][15].

Творчество

Его выступления запоминаются особым стилем исполнения, смесью языков, обсценными текстами, неожиданными культурологическими аллюзиями. В репертуар, кроме собственных песен, входят многочисленные переводы, кавер-версии (включая перепевки песен начала XX века), а также песни Шиша Брянского. Поёт, аккомпанируя себе на клавишных инструментах, чаще всего это так называемая «гармоха» — синтезатор Casio с включённым тембром аккордеона. Экспериментирует с разными песенными традициями, поёт на 6—7 языках, в основном на русском, идише, английском и французском, зачастую на смешении нескольких из них одновременно.

В 2014 году Псой Короленко написал новые тексты к «бесконечным» куплетам «короля эксцентрики» 1910-х годов Михаила Савоярова и создал на их основе новую концертную программу «Благодарю покорно!». По словам артиста, он начал заниматься наследием полузабытого куплетиста начала XX века, поскольку Михаил Савояров — знаковая фигура влияния многих комических куплетистов начала прошлого века и фигура, входившая в литературный контекст Александра Блока. Новая савояровская программа не вошла в стандартный репертуар кабаре «Русское богатство», но это пробный проект, который многократно исполнялся на презентации.

Выступал также совместно с Наталией Беленькой (Натслой).

Значимым международным проектом стал «Yiddish Glory» («Идиш Глори») — сотрудничество с профессором Анной Штерншис по реконструкции забытых песен на идише времён Второй мировой войны, обнаруженных в архиве Моисея Береговского. В этом проекте Псой Короленко выступил в роли «музыкального археолога» и вокалиста, создав или адаптировав музыку к найденным текстам[1].

Дискография

  • 2000 — Песня про Бога
  • 2001 — Fioretti
  • 2002 — Песнь песней Псоя Короленко
  • 2003 — Шлягер века (книга + CD)
  • 2004 — Gonki (совместно с Neoangin)
  • 2006 — Un Vu Iz Der Onheyb Fun Foterland (идиш ‏און װוּ איז דער אָנהײב פון פאָטערלאנד‏‎, «С чего начинается Родина»), совместно с «All Stars Klezmer Band»)
  • 2007 — Русское Богатство. Том I. CD+DVD (совместно с Алёной Аренковой, a.k.a. Алёной Алёнковой)
  • 2008 — The Unternationale: The First Unternational (совместно с Daniel Kahn и «Oy Division»)
  • 2008 — На лестнице дворца. Французские народные песни в переводе Киры Сапгир (совместно с Ольгой Чикиной, Яной Овруцкой, Алёной Аренковой, Митей Храмцовым, Павлом Фахртдиновым и Объединённым Оркестром Москвы и Петербурга)
  • 2010 — Под покровом нощи (Совместно с группой «Опа!»)
  • 2011 — Shloyme (Timofeev Ensemble & Psoy Korolenko)
  • 2013 — Русское Богатство. Том II. (совместно с Алёной Аренковой, a.k.a. Алёной Алёнковой)
  • 2013 — Dicunt (совместно с «Oy Division»)
  • 2013 — Жить не по лжи (Совместно с группой «Опа!»)
  • 2015 — Имармения — Песни о том, что сбывается.
  • 2015 — НННН № 2 ПППП (Совместно с Игорем Крутоголовым)
  • 2017 — Equine Canine Soldier Whore (Совместно с The Israelifts)
  • 2018 — Yiddish Glory: The Lost Songs of World War II (совместно с Анной Штерншис и др.)[1]
  • 2020 — The Third Unternational (совместно с Daniel Kahn)[16]
  • 2020 — The Fourth Unternational (совместно с Daniel Kahn)[17]
  • 2021 — Хроники Аналоговой Жизни (Chansons De Guy Béart) (переводы песен Ги Беара)[18]
  • 2025 — The Stranniki / Wanderers (совместно с Полиной Шеперд)[15]

Неизданные записи

Фильмография

Библиография

  • Лион П. Э., Лохова Н. М. Литература: для школьников старших классов и поступающих в вузы. — М.: Дрофа, 1999. — 509, [1] с. — (В помощь абитуриенту). — 15000 экз. — ISBN 5-7107-3140-4 (4-е изд. 2002)
  • Псой Короленко. «Энергосбыт» (сборник эссе и статей с иллюстрациями Ольги Чикиной). — М.: «Офорт», 2015 г. 192 стр. — ISBN 975-5-473-01039-8
  • Псой Короленко. «Всего не расскажешь». Еврейские детские стихи и песни (в соавторстве с Викой Фельдман, с рисунками Аси Лившиц) — М.: «Пальмира», 2017 г. — 978-5-521-00233-7
  • Псой Короленко. «Не о грибах» (сборник эссе 2008—2011 гг.) — М.: Кабинетный учёный, 2017 г. — ISBN 978-5-7584-0186-6

Примечания

Литература

Ссылки

Статьи

Интервью