По волне моей памяти (песня)
«По волне́ мое́й па́мяти» (инципит «Когда это было, когда это было, / Во сне? Наяву?..») — песня Давида Тухманова на стихи Николаса Гильена в переводе Инны Тыняновой из одноимённого концептуального альбома Тухманова 1976 года. Отбор всего литературного материала для альбома, включая переводное стихотворение Гильена «По волне моей памяти» (1947), и фактическое продюсирование альбома были сделаны женой Тухманова Татьяной Сашко. Первый исполнитель песни — Владислав Андрианов, для которого, по его словам, она стала «сумасшедшим взлётом».
Что важно знать
| По волне моей памяти | ||||
|---|---|---|---|---|
| Песня | ||||
| Исполнитель | Владислав Андрианов | |||
| Альбом | «По волне моей памяти» | |||
| Дата выпуска | 1976 | |||
| Дата записи | 1975—1976 | |||
| Жанр | арт-рок, симфо-рок | |||
| Язык | русский | |||
| Длительность | 03:45 | |||
| Лейбл | Мелодия, С60-07271-2 | |||
| Композитор | Давид Тухманов | |||
| Авторы слов |
Николас Гильен, Инна Тынянова |
|||
| Продюсер | Татьяна Сашко | |||
| Трек-лист альбома «По волне моей памяти» | ||||
|
||||
История
Начало песни
Музыка Давида Тухманова
Слова Николаса Гильена
Перевод Инны Тыняновой
Когда это было, когда это было,
Во сне? Наяву?
Во сне, наяву, по волне моей памяти
Я поплыву.
Золотая, как солнце, кожа, тоненькие каблучки,
Узел волос из шёлка, складки платья легки,
Мулатка, просто прохожая, как мы теперь далеки.
Подумал я вслед: «Травиночка,
Ветер над бездной ревёт.
Сахарная тростиночка,
Кто тебя в бездну столкнёт?
Чей серп на тебя нацелится,
Срежет росток?
На какой плантации мельница
Сотрёт тебя в порошок?»
<...>
Жена Д. Тухманова и фактический продюсер[1][2] альбома «По волне моей памяти» Татьяна Сашко, отбиравшая для него весь литературный материал[3][4][K 1], выбрала в том числе и давшее название всему альбому стихотворение кубинского поэта Николаса Гильена в переводе Инны Тыняновой «По волне моей памяти». Стихотворение было опубликовано в 1947 году в сборнике El son entero под названием исп. Agua del recuerdo, инципит «¿Cuándo fue? / No lo sé. / Agua del recuerdo / voy a navegar...»[5].
Первый исполнитель песни двадцатичетырёхлетний Владислав Андрианов, выбранный Тухмановым и Сашко, уже был известен как солист вокально-инструментального ансамбля «Лейся, песня» — прежде всего песней «Кто тебе сказал?». Как и для всех других исполнителей, приглашение на запись одной из песен альбома было для него неожиданностью. Во время пребывания на каникулах в родном Ростове-на-Дону ему позвонил Тухманов, который спросил: «Можешь прилететь?» Через несколько часов Андрианов был дома у Тухманова и Сашко[4].
Как и все другие исполнители, Андрианов не знал, что это за альбом, и не знал даже, что за песню он записывает: над нотами со словами, которые ему дали, было написано условное название «Опус № 40». Между Сашко и Андриановым произошёл, по воспоминаниям певца, следующий диалог: «— Ты должен это спеть так, чтобы тебя никто не узнал. — Это как? — Как хочешь, хоть на голову становись». Запись песни продолжалась всего несколько часов. Работа в студии, начавшаяся в 16.30, была завершена в 2 часа ночи. Настоящее название песни «По волне моей памяти» и имя автора стихов Николаса Гильена Андрианов узнал только после выхода альбома[4].
Успех исполненной им песни и всего альбома «По волне моей памяти» Владислав Андрианов воспринимал как коллективный успех ансамбля «Лейся, песня» — другой солист ансамбля, Игорь Иванов, записал для того же альбома песню «Из вагантов»:
Тухманов оторваться дал прилично и мне, и вообще «Лейся песне». Мы же тогда ничего не знали о его планах — записали и записали. А пластинка стала революцией в советской музыке для того времени. <…> Однажды утром <…> стою на автобусной остановке, а изо всех окон сплошняком «льются песни» — «Во французской стороне…»[K 2] и «Когда это было, когда это было? Во сне? Наяву?..» После этого нас начали называть: «оклад шесть пятьсот, холост». <…> У нас у всех вдруг рожи стали такие умиротворённые, типа томджонсы, всего достигли. Пошили смокинги, надели рубашки с бабочками. Надо, мол, соответствовать. Детский сад, словом. Но факт: по песням «Прощай»[K 3] и «Кто тебе сказал?» нас узнали, а «По волне моей памяти» — это уже был наш сумасшедший взлёт[4].
На юбилейном концерте Давида Тухманов в ГЦКЗ «Россия» в 2000 году песню исполнил ансамбль «Песняры». В музыкальном фильме «По волне моей памяти», снятом без участия Тухманова в 2006 году, к 30-летию выхода альбома «По волне моей памяти», песню пел Александр Маршал[6]. Творческий вечер Давида Тухманова в рамках фестиваля «Новая волна» 30 июля 2010 года открылся песней «По волне моей памяти» в исполнении самого Тухманова с бэк-вокалом Ирины Дубцовой, Анастасии Кочетковой, Макпал, Нюши, Согдианы и Алексы.
Участники записи 1975—1976 годов
- Борис Пивоваров (гитара)
- Аркадий Фельдбарг (бас-гитара, скрипка)
- Владимир Плоткин (ударные)
- Давид Тухманов (фортепиано, орган, синтезатор, электропиано)
- Медная группа ансамбля «Мелодия» под управлением Георгия Гараняна
- Струнная группа Большого симфонического оркестра Всесоюзного радио и телевидения (дирижёр Константин Кримец)
- Звукорежиссёр Николай Данилин
Кавер-версии
В 2025 году версию песни для фильма «Где наши деньги?» записал Антоха МС. Его вариант отличается ломаным ритмом и неэстрадным вокалом[7].
Комментарии
Примечания
Источники
- Колобаев Андрей. По шальной волне моей памяти: [Интервью с Владиславом Андриановым] // Аргументы и факты. — 2009. — 19 февраля (№ 7 (145)).


