База знаний для подготовки к ОГЭ и ЕГЭ, проверенная Российской академией наук

Изобразительно-выразительные средства лексики и фразеологии

Изобрази́тельно-вырази́тельные сре́дства ле́ксики и фразеоло́гии (лекси́ческие сре́дства вырази́тельности) — слова и выражения, используемые в тексте для придания ему эмоциональной насыщенности, образности и яркости. Они помогают оживить речь и передать читателю мысли и чувства автора.

К лексическим средствам выразительности относятся эпитеты, ирония, сарказм, метафоры, олицетворения, сравнения, гиперболы, литоты, метонимии, синекдохи, аллегории, перифразы, оксюмороны, эвфемизмы и др.

За счёт использования лексических средств выразительности текст приобретает яркий и образный язык, который запоминается читателю. Лексический уровень языка отличается тем, что слова могут иметь как прямое, так и переносное значение. Благодаря переносному значению создаётся особая художественная метафорическая образность.

Тропоборот речи, в котором слово или выражение используется в переносном значении для придания большей выразительности (эпитет, метафора, сравнение, аллегория и др.).

Виды

Но вот, насытясь разрушеньем
И наглым буйством утомясь,
Нева обратно повлеклась,
Своим любуясь возмущеньем.

  • Сравнение — сопоставление двух явлений, пояснение одного через другое. Может выражаться: сравнительной степенью прилагательного или наречия; именем существительным в творительном падеже; лексической формой с помощью прилагательных подобный, похожий; оборотами, включающими сравнительные союзы. Примеры: лицо, подобное луне; быстрый, как конь; лебеди возникали сказочным виденьем.
  • Гиперболаобразное выражение, преувеличение значения, размеров, силы и так далее предмета или явления: сто лет не виделись, напугать до смерти.
  • Олицетворение — троп, который приписывает неодушевлённым предметам признаки и свойства живых существ: деликатный вопрос, бойкий спор, сонный вечер.
  • Литота — преуменьшение: денег кот наплакал, мальчик-с-пальчик.
  • Ирония — употребление слова или выражения в обратном смысле с целью насмешки: Где уж нам, дуракам, чай пить; Лисица — Ослу: «Отколе, умная, бредёшь ты, голова?».
  • Сарказмсуждение, которое содержит насмешку:

Слуга влиятельных господ,
С какой отвагой благородной
Громите речью вы свободной
Всех тех, кому зажали рот.

Ф. И. Тютчев, «Вы не родились поляком…»
  • Метонимия — употребление названия одного предмета вместо другого, обусловленное внешней или внутренней связью между ними: чайник кипит, читал Пушкина, три тарелки съел.
  • Синекдоха — вид метонимии, употребление названия целого вместо части и наоборот:

И слышно было до рассвета,
Как ликовал француз.

  • Аллегория — иносказательное изображение отвлечённого понятия посредством конкретного образа: Фемида — аллегория правосудия.
  • Перифраз (перифраза) — оборот, который употребляется вместо слова или словосочетания: голубая планета (Земля), чёрное золото (нефть).
  • Оксюморон — сочетание несочетаемых понятий: горькая радость, горячий снег, живой труп.
  • Эвфемизм — эмоционально нейтральное слово или описательное выражение, которое употребляется с целью замены неприличных и неуместных высказываний и смягчает отрицательную коннотацию: бюджетный телефон (вместо «дешёвый»), уйти в лучший мир (вместо «умереть»)[1].

Выделяют также нетипичные лексические средства выразительности: синонимы, антонимы, омонимы и паронимы.

Примечания

Литература

  • Голуб И. Б. Стилистика русского языка. — М.: Рольф: Айрис-пресс, 1977.
  • Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка: учебное пособие для вузов. — Изд. 3-е, испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1974. — 352 с.

Категории