Антонимы (ЕГЭ/ОГЭ)
Анто́нимы (др.-греч. ἀντι- — «против» и ὄνυμα — «имя») — слова одной части речи, различающиеся звучанием и написанием и обладающие соотносительными друг с другом противоположными лексическими значениями (правда — ложь, добрый — злой, говорить — молчать)[1].
Антонимы приводятся в специальных изданиях — словарях антонимов[1].
Особенности
Антонимия возникает между словами, чьи значения отражают противоположные качественные оттенки, но основываются на общем признаке (вес, рост, чувство, время суток и т. д.). Противопоставление возможно только у слов одной грамматической или стилистической категории, поэтому антонимами не могут быть слова разных частей речи или лексических уровней. Чаще всего антонимические отношения прослеживаются среди качественных прилагательных и наречий, реже — среди глаголов и существительных. У собственных имён, местоимений и числительных антонимы отсутствуют[1].
Антонимы часто используются в заголовках художественных произведений («Дни и ночи» К. М. Симонова, «Война и мир» Л. Н. Толстого), для создания иронического подтекста (см. у М. Горького: Не стану говорить, как горько живётся рабочим в этих сладких заведениях, производящих конфеты и пряники) или чтобы подчеркнуть объёмность описываемого события (см. у В. В. Маяковского: Радость ползёт улиткой; у горя бешеный бeг)[2].
Классификация
- По структуре:
- разнокорневые — слова, не имеющие общего корня (вперёд — назад);
- однокорневые — слова, образующиеся с помощью приставок с противоположными значениями (входить — выходить) либо путём добавления приставки к исходному слову (монопольный — антимонопольный).
- С точки зрения языка и речи:
- языковые (узуальные) — антонимы, закреплённые в системе языка (богатый — бедный);
- контекстные (контекстуальные, речевые, окказиональные) — антонимы, появляющиеся в конкретном высказывании; проверяются через подбор эквивалента в виде языковой пары (золотой — полушка медная, т. е. дорогой — дешёвый); часто встречаются в пословицах.
Функции
- Антитеза — противопоставление-контраст: Я глупая, а ты умён. Живой, а я остолбенелая (М. И. Цветаева); «Толстый и тонкий» (А. П. Чехов); «Живые и мёртвые» (К. М. Симонов).
- Оксюморон — сочетание противоположных по смыслу единиц разных частей речи: мёртвые души, живой труп, взрослые дети[1].
Примечания
Литература
- Антоним // Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкина; Институт научной информации по общественным наукам РАН. — М.: Интелвак, 2001. — С. 42. — ISBN 5-93264-026-X.
- Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка: Более 2000 антонимичных пар / под ред. Л. А. Новикова. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Русский язык, 1984. — 384 с.




