Альфред Великий (опера)

«Альфред Великий» (итал. Alfredo il grande) — опера-сериа в двух актах итальянского композитора Гаэтано Доницетти на либретто Андреа Леоне Тоттолы. Премьера состоялась 2 июля 1823 года в театре Сан-Карло в Неаполе. Это первая опера композитора, поставленная в Сан-Карло, и она всё ещё несёт на себе отпечаток стиля Джоаккино Россини.

Общие сведения
Опера
Альфред Великий
Композитор Гаэтано Доницетти
Язык либретто итальянский
Жанр опера-сериа
Первая постановка 2 июля 1823[1]
Место первой постановки Театр Сан-Карло, Неаполь

История

После премьеры оперы «Кьяра и Серафина» в Милане Доницетти вернулся в Неаполь, проехав через Бергамо и Рим. Он прибыл туда в конце марта 1823 года, чтобы выполнить двойной заказ для театра Сан-Карло: кантату «Аристей» на либретто Джованни Шмидта, исполненную 30 мая 1823 года, и оперу-сериа — первую работу композитора для Сан-Карло, который Джоаккино Россини только что покинул после премьеры своей последней неаполитанской оперы «Зельмира» 16 декабря 1822 года.

Для этого произведения Доницетти мог рассчитывать на певцов, привыкших к стилю и вокальным трудностям россиниевского репертуара: тенора из Бергамо Андреа Ноццари, находившегося тогда на закате карьеры, баса Микеле Бенедетти и британскую примадонну Элизабетту Феррон.

Либретто Андреа Леоне Тоттолы[2] основано на либретто Бартоломео Мерелли «Альфред Великий, король англосаксов»[3], положенном на музыку в 1819 году учителем Доницетти, Симоном Майром. Это либретто, в свою очередь, было вдохновлено либретто «Эральд и Эмма» Гаэтано Росси, на которое тот же композитор написал музыку в 1805 году.

Доницетти прямо писал Майру о партитуре: «Я говорю вам со всей откровенностью: будь что будет, но я не знаю, как сделать больше.»[4] Действительно, помимо кантаты для Сан-Карло, композитор также работал над оперой-буффа для Театро дель Фондо, переработкой оперы «Зораида Гранская» по заказу римского импресарио Джованни Патерни, а также над новой оперой-буффа для Театро Валле.

«Альфред Великий» был прохладно встречен неаполитанской публикой. Состоялось лишь одно представление. Критик Giornale del Regno delle Due Sicilie отметил: «в этом произведении не узнать композитора Цыганки»[5].

Действующие лица

Роль Тип голоса Исполнители на премьере
2 июля 1823 года
Альфред, король Англии
Альфред Великий, король англосаксов
тенор Андреа Ноццари
Амалия, его супруга
Амелия (Эльсвита), его жена
сопрано Элизабетта Феррон
Энрикетта, английская крестьянка
Генриетта, английская крестьянка
альт Тереза Чеккони
Эдоардо, генерал английских войск
Эдуард, генерал англосаксонских армий
бас Джованни Боттичелли
Аткинс, генерал датских войск
Аткинс, генерал датских армий
бас Микеле Бенедетти
Гульельмо, пастух
Вильгельм, пастух
тенор Антонио Орландини
Риверс, датчанин тенор Гаэтано Киццола
Маргерита, другая крестьянка
Маргарита, другая крестьянка
сопрано Синьора Горини
Хор пастушек, английских воинов, датских воинов. Отряды англичан. Отряды датчан. Вооружённые пастухи.

Анализ

Альфред Великий был королём Уэссекса, а затем королём англосаксов с 871 по 899 год. Опера рассказывает о его борьбе за освобождение Мерсии от власти датчан.

Уильям Эшбрук называет либретто Тоттолы «дико неправдоподобным» и добавляет: «Музыка мало что могла сделать, чтобы придать хоть немного правдоподобия этим неожиданным встречам и яростным столкновениям, которые постоянно усеивают весьма скучный сюжет.»[6]

Партия Альфреда, написанная для тенора Ноццари, первого исполнителя самых сложных ролей Россини, включает энергичное аллегро в первом акте, Non è di morte il fulmine, которое даёт тенору возможность продемонстрировать вокальную подвижность. Кабалетта No, no, del cielo altrui mercè из его выходной арии имеет сильное сходство с кабалеттой Oggetto amabile из первой арии Зораиды в опере «Зораида Гранская». «Сочиняя партитуру для тенора, долгое время ассоциировавшегося с ролями Россини, Доницетти с ужасающей очевидностью показывает пропасть, отделяющую россиниано от его гениального образца.»[7]

Королева Амалия завершает оперу длинным рондо, Torna a gioir quest'alma, но, по словам Эшбрука, «вся её экспансивность не может спасти это абсурдное произведение»[7].

Партитура включает два марша для сценического оркестра, которые Эшбрук называет «живыми»[8], и отводит большое место хору. Вокальное письмо особенно витиевато, даже для второстепенных ролей.

Дискография

Год Исполнители
(Альфред, Амалия, Энрикетта, Эдоардо, Гульельмо, Маргерита)
Дирижёр,
Оркестр и хор
Лейбл
1994 Брендан Макбрайд,
Делла Джонс,
Тереза Гобл,
Иэн Платт,
Дэвид Эшман,
Линда Китчен
Дэвид Парри,
Оркестр Филармония
CD Audio: Opera Rara
Номер: ORCH 104

Примечания

Литература

  • William Ashbrook. Donizetti and his operas. — Cambridge University Press, 1982. — ISBN 0-521-27663-2.
  • Piotr Kaminski. Mille et un opéras. — Paris : Fayard, 2003. — ISBN 978-2-213-60017-8.