Адюльтер (роман)

«Адюльте́р» (порт. Adultério) — роман 2014 года бразильского писателя и поэта Пауло Коэльо. Был опубликован почти одновременно во многих странах мира.

Общие сведения
Адюльтер
порт. Adultério
Жанр роман
Автор Пауло Коэльо
Язык оригинала португальский
Дата написания 2013
Дата первой публикации 2014 (Бразилия), 2014 (Россия)
Издательство Sextante (Бразилия), АСТ (Россия)
Предыдущее Манускрипт, найденный в Акко

История создания

Пауло Коэльо впервые использовал соцсети (на момент работы над книгой у его аккаунтов было почти 30 млн подписчиков), чтобы с помощью своих поклонников из Интернета выстроить сюжет и создать персонажей[1][2].

Роман был написан в Женеве в 2013 году.

Сюжет

Действие романа происходит в Женеве. Главные герои — журналистка и политик, которые были влюблены друг в друга в подростковом возрасте.

Журналистке Линде 31 год, и все считают, что её благополучию можно только позавидовать: она живёт в Швейцарии, у неё любящий богатый муж, воспитанные дети, прекрасный дом, достойная работа. Однако Линда ощущает, что с каждым днем всё глубже погружается в апатию и депрессию. Она больше не может притворяться счастливой.

Всё меняется, когда она встречает свою школьную любовь — Якоба Кёнига, который стал успешным политиком. Когда Линда берёт у него интервью, в ней вдруг пробуждается то, чего ей так не хватало, — страсть[3]. Молодая женщина отбрасывает угнетавшую её благопристойность и делает всё, чтобы завоевать любовь Якоба. У неё это получается, и она целиком погружается в захватывающий роман. Но приходит время завершить эту немыслимую интрижку. Линда возвращается к мужу.

После этого она получает экзистенциальный опыт во время полёта на параплане, осознав, что сильнее всего — её любовь к жизни и Вселенной. Она избавляется от всех душевных терзаний и обретает спокойствие в своей семье с мужем и сыновьями. Героиня утверждает: «Я искала Истину, и я её нашла».

Особенности

Повествование идёт от первого лица, историю рассказывает главная героиня. Иногда создаётся впечатление, что как будто бы нить повествования перехватывает сам Пауло Коэльо: это касается традиционных для него рассуждений о смысле жизни, об Истине и о Любви.

История публикации

«Адюльтер» был опубликован в Бразилии на португальском языке в апреле 2014 года. Вскоре после этого он появился и в других странах на основных мировых языках. В частности, английское издание было выпущено 19 августа 2014 года. Практически во всех случаях книга издавалась с одной и той же обложкой (с незначительными вариациями), которая была создана для оригинального издания.

В мае 2014 года Пауло Коэльо завёл страницу в российской социальной сети «ВКонтакте» и сообщил, что над переводом «Адюльтера» на русский язык идёт активная работа[4].

Коэльо сам курировал перевод книги на русский язык[5].

Роман был впервые выпущен на русском в сентябре 2014 года в переводе Александра Богдановского. С тех пор неоднократно переиздавался[3].

Анализ

Сам Коэльо сказал по поводу своего романа «Адюльтер»: «Каждый может впасть в искушение и проявить слабость, но это не оправдывает распад брака»[6].

Практикующий психолог Виктория Надеина прокомментировала роман с точки зрения психологии. По её мнению, через историю запретной любви Коэльо изобразил процесс сепарации, когда человек выбирает между имеющимися правилами, принятыми в его системе (семейной, родовой, этнической, государственной и т. п.), и формированием своих собственных правил, дающих ему его отдельность, индивидуальность и целостность:

...изменяют не потому что партнёр как-то перестал вызывать интерес, а отношения утратили искру, а потому что душа того, кто изменяет, ищет целостности через разный опыт, в том числе и через адюльтер[7].

Критика

Издание O Globo Extra (Бразилия) отметило, что в романе «Адюльтер» деликатные темы, которые поднял автор, переплетены с мистическими моментами, как это и свойственно Коэльо[2].

Британская газета The Independent посчитала, что книга «Адюльтер» — поверхностная и полная клише, а моменты интимной близости, описанные в романе, являются «агрессивными и беспричинными»[8]. В то же время американская газета Chicago Tribune написала, что роман Коэльо «приводит в движение», и назвала его «увлекательной историей об экзистенциальной тревоге, супружеском предательстве и сексуальном грехе».

Писательница, редактор и журналистка Элисон Коулз так пишет о произведении Коэльо:

Линда — неубедительный персонаж, потому что вследствие её измены для неё не наступает никаких негативных последствий. Возникает ощущение, что сюжетная линия в романе Коэльо — это всего лишь фон для того, чтобы писатель мог донести до аудитории свои убеждения и выводы о смысле жизни, к которым он пришёл. Видимо, его преданные читатели примут этот текст и присоединятся к автору, но для остальных чтение «Адюльтера» может оказаться довольно неприятным занятием[9].

Признание

Роман стал бестселлером как на родине автора, так и в других странах[5].

Через некоторое время после выхода «Адюльтера» Коэльо сказал в интервью, что с точки зрения продаж это его самая успешная книга со времени выхода его романа «Заир» (2005).

Примечания

Ссылки