Царевна-лягушка (мультфильм, 1954)
«Царевна-лягушка» (в международном прокате — англ. The Frog Princess) — советский рисованный мультипликационный фильм, который снял режиссёр Михаил Цехановский на киностудии «Союзмультфильм» в 1954 году. Вольная экранизация одноимённой русской народной сказки и шестой полнометражный мультфильм студии.
Что важно знать
| Царевна-лягушка | |
|---|---|
| Другие названия | англ. The Frog Princess[1] |
| Тип мультфильма | рисованный (ротоскоп) |
| Жанр | сказка |
| Режиссёр | Михаил Цехановский |
| На основе | русской народной сказки «Царевна-лягушка»[2] |
| Автор сценария | Михаил Вольпин |
| Художник-постановщик | Мильчин, Лев Исаакович и Беляков, Александр Алексеевич |
| Роли озвучивали | |
| Композитор | Юрий Левитин |
| Автор песен | Михаил Вольпин[3] |
| Мультипликаторы |
|
| Оператор | Александр Астафьев |
| Звукооператор | Георгий Мартынюк |
| Монтажёр | Лидия Кякшт[4] |
| Студия | «Союзмультфильм» |
| Страна |
|
| Дистрибьютор | Главкинопрокат[5] |
| Язык | русский[6] |
| Длительность | 40 мин |
| Премьера | 1954 |
| Предыдущий мультфильм | «Опасная шалость»[7] |
| IMDb | ID 4270534 |
| BCdb | подробнее |
| Аниматор.ру | ID 3034 |
| Лицензионный договор | Общественное достояние с 1 января 2064 года[8] |
Сюжет
Молодая красивая девушка-волшебница Василиса Прекрасная собирала на лугу цветы. Внезапно налетел тёмный пыльный вихрь и унёс её в небо. Как скоро оказалось, её похитил сам Кощей Бессмертный. Он показал свои золотые сокровища и предложил ей выйти за него замуж, но девушка со смехом отказала ему в этом, потому что Кощей — старый, страшный злой колдун. За это он превратил её в лягушку на три года и три дня, и велел ей жить в болоте.
Тем временем на Руси старый царь решил поженить своих троих сыновей. Он отправил их в поле, где царевичи должны были выстрелить из лука, и куда их стрелы попадут, там и будут их супруги. Стрела старшего сына попала на боярский двор, стрела среднего — на купеческий двор. Младший сын, Иван-царевич, тоже выстрелил из лука, но его стрела улетела куда-то вдаль. Иван отправился узнать, кто же его суженая, и нашёл стрелу у лягушки на болоте, которой, по счастливой случайности, и оказалась заколдованная Кощеем Василиса.
Царь сыграл три свадьбы, а потом позвал сыновей и дал задание: их жёнам соткать ковёр. Однако жёны старших сыновей оказались лентяйками, так что ковры вместо них шил старый солдат Кондрат. Тем временем опечаленный Иван-царевич призадумался: как же лягушка сможет вышить ковёр? Василиса успокоила жениха и ночью, вновь на время приняв человеческий облик, соткала красивый ковёр, причём с волшебным рисунком. Царь был рад тому, что жёны сыновей справились с заданием, но больше всех трёх ковров ему понравился ковёр, который принёс Иван.
Далее царь пригласил всех троих сыновей прийти с жёнами к нему на пир. Иван вновь загрустил, ведь ему было совестно показывать жену-лягушку. Но та сказала ему, что придёт вслед за ним, а если за окном раздастся «стук да гром», пусть люди не пугаются.
Спросят тебя — скажи: «Это моя лягушонка в коробчонке едет!»
Царь, гости и сыновья с жёнами стали веселиться на пиру. Тем временем ко дворцу с громким топотом белые лошади привезли карету, и из неё, к удивлению Ивана и его братьев, вышла красивая девушка. Это была Василиса Прекрасная, жена Ивана. После еды она вылила из кубка недопитое вино в один рукав и бросила обглоданные птичьи косточки и пёрышки в другой рукав, и во время её танца случилось невероятное чудо: появилось большое озеро, а на нём живые белые лебеди. Жёны братьев сильно позавидовали ей и решили станцевать точно так же как она, но в итоге лишь сильно разозлили царя, плеснув ему в лицо вином и закидав костями и пёрышками.
Воспользовавшись удобным моментом, Иван-царевич побежал домой, нашёл лягушачью волшебную кожу и полностью сжёг в печке. Испуганная Василиса внезапно появившись в доме и увидя всё это только и смогла сказать ему печальным причитанием:
Ах! Ах, Иван-царевич, что же ты наделал? Если бы ты ещё только три дня подождал, я бы вечно твоей была. Теперь прощай! Ищи меня за тридевять земель, в тридесятом царстве, у Кощея Бессмертного!
Затем она быстро превратилась в белого лебедя и улетела через окно в неизвестном направлении. Иван, всё осознав, сел на коня и поспешил вслед за ней. Пройдя много земель, царевич сильно устал, а его конь в зимнюю пургу быстро околел. Иван остановился у пруда, чтобы немного попить воды. Тут к нему подошёл старичок и сказал, что знает обо всём, что с царевичем произошло. Он решил помочь Ивану отыскать Василису, дал ему сучок-путевичок и посоветовал следовать за ним. Иван побежал за сучком, который, как он думал, мог привести к Кощею. По пути Иван встретил медведицу, волчицу, соколиху с соколёнком и щуку, которые пообещали ему помочь, если он их не убьёт.
Сучок-путевичок привёл главного героя к избушке Бабы-яги. Старая ведьма, выслушав его, решила рассказать тайну, как победить Кощея Бессмертного. Она предоставила для него белого летающего коня, который доставил его к дубу, на котором подвешен сундук — погибель злодея. Кощей, увидев через блюдце с волшебным яблоком то, что Баба-яга помогла царевичу, поклялся жестоко отомстить колдунье. Царевич прилетел на крылатом коне к дубу, но быстро выяснилось, что тот дуб охранял трёхголовый Змей Горыныч, который изрыгал огонь на любого, кто к нему подойдёт. Иван с боем одолел Змея, но никак не смог свалить дерево.
И тут к нему на помощь быстро пришли те животные, которых он пожалел ранее. Медведица с корнями свалила дуб, и сундук вдребезги разбился, но из него выбежал заяц. На того напала волчица, и из него вылетела утка. Последнюю клюнула соколиха, и из утки упало в море яйцо. Иван решил, что надежда спасти возлюбленную навсегда пропала, как вдруг щука принесла ему яйцо в зубах.
Кащей, увидев быструю гибель Змея и надеясь извести главного героя, превратил посредством волшебного посоха Василису в большую золотую статую, а сам обратился в огромного чёрного ворона и полетел, чтобы убить своего врага. Тем временем Иван пытался разбить яйцо о камень, однако камень сам разломился; а меч и стрелы против Кощея оказались бесполезны. На помощь пришёл соколёнок, который разбил яйцо своим острым клювом. Внутри яйца оказалась игла, на конце которой и была Кощеева смерть. Иван-царевич прикрепил иглу к своей стреле, сел на коня, взлетел на нём в небо и, прицелившись в ворона, выпустил в него стрелу. Смертоносная стрела пронзила Кощея насквозь, и тот превратился сначала в себя, затем в золотой скелет, а потом вместе со своим замком рассыпался в прах.
Иван-царевич нашёл свою возлюбленную и, прикоснувшись к ней, вернул в прежнее человеческое состояние. Василиса, в свою очередь, оживила растения и животных, которых Кощей превратил в чистое золото. Иван-царевич и Василиса Прекрасная вернулись домой и жили долго и счастливо.
Роли озвучивали
- Маргарита Куприянова — Василиса Прекрасная
- Анатолий Вербицкий — Иван-царевич
- Александр Румнев — Кощей Бессмертный
- Георгий Милляр — Баба-яга
- Алексей Грибов — дед Кондрат
- Борис Чирков — царь
- Владимир Грибков — старичок
Съёмочная группа
| Режиссёр | Михаил Цехановский |
| Сценарист | Михаил Вольпин |
| Художники-постановщики | Лев Мильчин, Александр Беляков |
| Художники-декораторы | Ирина Троянова, Вера Валерианова, Пётр Коробаев |
| Художники-мультипликаторы | Фёдор Хитрук, Николай Фёдоров, Роман Качанов, Борис Меерович , Борис Чани, Вадим Долгих, Татьяна Таранович, Виктор Лихачёв, Владимир Данилевич, Константин Малышев |
| Оператор | Александр Астафьев |
| Композитор | Юрий Левитин |
| Автор текстов песен | Михаил Вольпин |
| Звукооператор | Георгий Мартынюк |
| Монтажёр | Лидия Кякшт |
| Ассистент режиссёра | Вера Цехановская |
| Ассистент оператора | Н. Соколова |
| Технические ассистенты | Н. Орлова, Г. Андреева |
- Создатели приведены по титрам мультфильма
Прокат
Прокатом мультфильма на территории СССР занималось Главное управление по прокату кинофильмов — «Главкинопрокат»[9]. В советское время кинопроизводство и кинопрокат были полностью централизованы и находились под контролем государства, и «Главкинопрокат» являлся основной организацией, ответственной за распространение всех кинолент по сети кинотеатров страны. Точные данные о кассовых сборах мультфильма в открытых источниках отсутствуют, поскольку в СССР система учёта отличалась от современной, и коммерческий успех картин чаще измерялся количеством зрителей, а не денежными сборами.
Правовой статус
Мультфильм перейдёт в общественное достояние Российской Федерации 1 января 2068 года. Согласно Гражданскому кодексу РФ, исключительное право на произведение действует в течение 70 лет после смерти автора, считая с 1 января года, следующего за годом смерти. Для аудиовизуальных произведений, созданных в соавторстве, срок исчисляется со дня смерти последнего из авторов: режиссёра-постановщика, автора сценария и композитора[10].
Авторами мультфильма являются режиссёр Михаил Цехановский (1889—1965), сценарист Михаил Вольпин (1902—1988) и композитор Юрий Левитин (1912—1993). Последним из соавторов ушёл из жизни Юрий Левитин.
Законодательство РФ также предусматривает продление срока охраны на 4 года, если автор работал во время Великой Отечественной войны или участвовал в ней. Сценарист Михаил Вольпин и композитор Юрий Левитин были участниками войны[11], в связи с чем итоговый срок охраны составляет 74 года после смерти последнего автора. Таким образом, исключительные права прекращаются 31 декабря 2067 года, и с 1 января 2068 года произведение переходит в общественное достояние.
Переозвучка
В 2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей, так и членами профессионального сообщества. Руководство «Союзмультфильма» заявляло о своей непричастности к этой версии переозвучки. Качество реставрации изображения также подверглось критике[12][13].
В переозвученной версии роли озвучивали:
- Борис Токарев — Иван-Царевич
- Татьяна Канаева — соколёнок / эпизодические роли
- Жанна Балашова — казачьи девушки
- Юльен Балмусов — ворон/царь/дед Кондрат/Змей Горыныч
- Владимир Конкин — средний брат/Баба-яга/старичок
- Ирина Маликова — Василиса Прекрасная (речь)
- Юлия Парнес — Василиса Прекрасная (вокал)
- Виталий Ованесов — старший брат/медведь
- Александр Котов — рассказчик/Кощей Бессмертный
Переиздания
Начиная с 2000-х годов, мультфильм неоднократно издавался на DVD в составе сборников мультфильмов. Один из наиболее распространённых сборников, выпускавшийся дистрибьютором «Крупный план», носил название «Царевна-лягушка» и включал также мультфильмы «Последняя невеста Змея Горыныча», «Лиса Патрикеевна» и «Медведь — липовая нога»[14]. В 2009 году издательство «Проф-Пресс» выпустило детскую книгу по мотивам сказки с прилагавшимся к ней DVD-диском с мультфильмом[15].
Официальное лицензионное издание мультфильма на Blu-ray на данный момент отсутствует. В частности, он не значится в каталоге Blu-ray-релизов объединения «Крупный План», занимающегося реставрацией и выпуском советской киноклассики[14].
Мультфильм прошёл официальную цифровую реставрацию в рамках проекта по восстановлению «Золотой коллекции» студии «Союзмультфильм». В ходе реставрации специалисты работали с оригинальными киноплёнками, устраняя дефекты изображения и восстанавливая исходную цветовую палитру[16]. Отреставрированная версия доступна для просмотра на официальных каналах «Союзмультфильма» и на различных стриминговых платформах[17].
Награды и призы
Литература
- Царевна-лягушка: русская народная сказка В обработке М. Булатова, художник Лидия Виноградова изд. Сов. Россия, 1958 год.
- Царевна-лягушка. — М.: АСТ, 2010. — 48 с. — (Союзмультфильм представляет). — ISBN 978-5-17-070214-5..
Иллюстрации и текст по мультфильму. На обложке полное название книжной серии: «Союзмультфильм представляет: впервые — легендарные мультфильмы в книгах!»
Примечания
Ссылки
- «Царевна-лягушка» на «Аниматор.ру»
- «Царевна-лягушка» (англ.) на сайте Internet Movie Database


