Обещание (роман Дэймона Гэлгута)
«Обещание» (англ. The Promise) — роман южноафриканского писателя Дэймона Гэлгута в жанре семейной хроники, впервые опубликованный в мае 2021 года[1]. Отмечен Букеровской премией 2021 года[2].
Издан на русском языке издательством Inspiria (подразделение издательства «Эксмо») в 2022 году, переводчик — Леонид Мотылёв.
Что важно знать
| Обещание | |
|---|---|
| англ. The Promise | |
| Жанр | семейная хроника |
| Автор | Дэймон Гэлгут |
| Язык оригинала | английский |
| Дата написания | 2021 |
| Дата первой публикации | Май 2021 года |
| Издательство | Penguin Random House |
Сюжет
Хроника повествует об истории белой семьи в ЮАР в течение сорока лет[3]. Семья Сварт живёт на ферме за пределами Претории. Семья состоит из Мани, его жены Рейчел и их детей Антона, Астрид и Амор. Перед своей смертью в 1986 году Рейчел просит, чтобы их чернокожая служанка Саломея получила в собственность свой домик, где она живёт[4]. Это обещание, услышанное маленькой Амор, глава семейства Мани обещает исполнить, но не исполняет.
Спустя почти десять лет братья и сестры воссоединяются на семейной ферме после того, как их отец получил смертельный укус змеи. Антон наследует дом и заверяет Амор, что выполнит обещание, но не делает этого. Проходит еще десять лет, и напряжённость между братьями и сестрами растёт, поскольку Астрид и Антон сопротивляются призывам Амор выполнить обещание и законно передать Саломее дом, в котором она живёт[5].
В мрачной истории распада семьи Свартов отражены глубочайшая трагедия и моральное банкротство белых жителей Южной Африки[6].
Отзывы
Роман получил восторженные отзывы на сайте агрегатора рецензий Book Marks. Эта оценка основана на 11 рецензиях ведущих литературных критиков[7]. В хвалебном обзоре для журнала Harper's Magazine Клэр Мессад назвала Гэлгута «экстраординарным» писателем, отметив:
«...эта книга — уникальна, она представляет собой нечто большее, чем просто сумма её частей. „Обещание“ вызывает, когда вы доходите до последней страницы романа, глубокое внутреннее потрясение, которое носит почти физический характер. Это — как всякое ощущение, получаемое в результате переживания искусства, — происходит очень редко, и это следует ценить[8]».
Джеймс Вуд из The New Yorker тоже похвалил книгу Гэлгута, написав:
«Гэлгут одновременно и очень близок к своим тревожным персонажам, и несколько иронично отстранён, как если бы роман был написан в двух темпах — быстром и медленном. И, как ни странно, эта повествовательная дистанция не отменяет нашу близость, а проявляется как другая форма познания[9]».


