Мишура
Мишура́ — классическое ёлочное украшение в виде гирлянд из медных, посеребрённых или позолоченных нитей[1], имитирующее блестящие на солнце сосульки на еловых ветках. В производстве мишуры применяют медную или латунную проволоку, которые расплющивают в тонкую полоску, а также алюминиевую фольгу и полимерные материалы, в частности, поливинилхлорид и лавсан[2]. Помимо украшения ёлок, мишуру используют для декора помещений и карнавальных костюмов.
История
Исторически мишура использовалась для изготовления и украшения одежды при европейских дворах[3][4][5] и в Китае, а также для изготовления театральных и маскарадных костюмов[6][7]. Украшать рождественские ёлки блестящими металлическими нитями «под сосульки» придумали в Германии примерно в 1610 году[8], некоторые источники указывают местом её происхождения город Нюрнберг. Мишуру могли красить, пропуская через ванну с лаком и подвергая затем длительной сушке в печи, делать извилистой с помощью рифлёных роликов[6]. В России мишура появилась в XVIII веке[2].
В Германии под мишурой подразумевают тонкие металлические ленты, так называемый «дождик», который первоначально делали из «лионской» или «леонской проволоки» (название зависело от города, где её изготавливали — в Лионе или Леоне), представлявшей собой дорогостоящие металлические нити, посеребрённые настоящим серебром или «позолоченные» латунью. После Рождества «дождик» аккуратно собирали и хранили до следующего года. Вплоть до 1970-х годов без «дождика» из станиоля не могла обойтись ни одна немецкая рождественская ёлка[9].
По легенде, младенец Иисус посеребрил паутину, свитую пауками на рождественской ёлке в доме бедной женщины, у которой было много детей, наградив её за доброту[10]. По сюжету одного рождественского стихотворения, оказавшись в безвыходной ситуации в сочельник, находчивый отец семейства спас Рождество, сделав «дождик» из покрашенных серебряной краской нашинкованных нитей квашеной капусты[11].
К началу XX века развитие производства позволило изготавливать дешёвую мишуру на алюминиевой основе с медным покрытием, и до Первой мировой войны лидером по её производству была Франция. Производство было сокращено во время войны из-за возросшего спроса на медь[12].
В 1950-х годах мишура и изготовленные из неё гирлянды стали настолько популярны, что порой использовались вместо обычных гирлянд, так как мишура представляла гораздо меньшую пожароопасность на алюминиевых рождественских ёлках, которые изготавливались из легковоспламеняющейся фольгированной бумаги[13].
На протяжении нескольких десятилетий XX века популярным материалом для изготовления мишуры была свинцовая фольга. В отличие от серебра, свинцовая мишура не тускнела и сохраняла свой блеск. Однако использование свинцовой мишуры было прекращено после 1960-х годов из-за опасений, что она подвергает детей риску отравления свинцом[14].
В 2015 году последний немецкий производитель новогодних украшений, в том числе и «дождика» из станиоля — компания Riffelmacher & Weinberger — объявила о полном снятии его с производства ввиду отсутствия спроса[15]. В том, что мишура вышла из моды в Германии[16], социологи винят быстро меняющийся современный мир и глобализацию, уничтожающую региональные связи. Против мишуры выступают и экологи[9]. Кроме того, немецкая продукция из станиоля обходится в три раза дороже китайских пластиковых аналогов[17].
Исследователь социальных трендов Петер Випперман исключает для традиционного «дождика» в Германии какую-либо возможность вернуться на ёлку — он стал пластиковым и не вызывает положительных эмоций, связанных с детством[18].
Производство и материалы
Современное производство мишуры основано на использовании полимерных материалов. Основным сырьём служат тонкие полимерные плёнки, как правило, из поливинилхлорида (ПВХ) или полиэтилентерефталата (ПЭТ). ПЭТ также известен под торговой маркой лавсан и часто применяется для создания более качественных и блестящих изделий. Для придания характерного металлического блеска на поверхность плёнки методом вакуумной металлизации напыляется тончайший слой алюминия. Таким образом, в отличие от исторической мишуры из станиоля (оловянной фольги), алюминий в современных изделиях является покрытием, а не основным материалом.
Технологический процесс изготовления мишуры автоматизирован и состоит из нескольких этапов:
- Подготовка сырья: Используются большие рулоны металлизированной и окрашенной полимерной плёнки. Для создания спецэффектов, например, голографических, применяются плёнки со специальной фактурой.
- Нарезка: Рулон плёнки устанавливается на станок, где система ножей разрезает его на множество узких полосок.
- Скручивание: Нарезанные полоски подаются в основную часть станка, где они плотно навиваются и скручиваются вокруг центральной основы — прочной нити или тонкой проволоки.
- Намотка и упаковка: Готовая гирлянда наматывается на бобины или нарезается на отрезки стандартной длины (обычно 1,5—3 метра) и упаковывается для продажи.
Современное оборудование позволяет выпускать мишуру различной плотности, диаметра (до 15 см), формы и цвета, включая изделия с градиентной окраской или декоративными элементами.
Образное использование
В русском языке слово «мишура» используется для обозначения чего-либо яркого, показного, но лишённого внутренней ценности, содержания или подлинности — обманчивого блеска, пустой красоты или фальшивых ценностей[19]. В современном языке выделяются устойчивые словосочетания, такие как «внешняя мишура» — для критики чрезмерного внимания к внешним атрибутам в ущерб сути[20], и «словесная мишура» — для обозначения красивых, но пустых фраз, демагогии или избыточных слов, за которыми не стоит реального смысла[21]. Примером в популярной культуре может служить песня «Мишура» группы «Белый орёл» с рефреном «Всё остальное в этой жизни мишура».
В немецком языке образ представлен шире и разнообразней. Немцы называют «иконостас» военных наград и знаков отличия словом нем. Lametta («мишура»), когда речь идёт о ношении полного комплекта регалий или соблюдение высоких формальностей. Это выражение появилось раньше для описания внешности Германа Геринга, например, в песне немецкой певицы Клэр Вальдофф «Справа мишура, слева мишура, а пузо всё толще и толще» (нем. Rechts Lametta, links Lametta, Und der Bauch wird imma fetta)[22].
В рождественском скетче 1978 года дедушка Хоппенштедт в исполнении знаменитого комика Лорио по поводу «современного» дизайна ёлки без «дождика» замечает: «Раньше было больше мишуры» (нем. Früher war mehr Lametta). Фраза ушла в народ, цитируется немцами в самых разных ситуациях со смыслом «раньше всё было лучше»[23] и стала настолько популярной, что наследники комика даже пытались оформить на неё авторские права[24][25]. Однако в конце 2019 года суд окончательно постановил, что фраза не подлежит защите, поскольку её уникальность обусловлена не самой формулировкой, а комичностью ситуации в скетче[26][27].
Примечания
Литература
- Шар на ёлку я повесил. История новогодних украшений. — М.: Издательский дом Мещерякова, 2022. — С. 27. — 32 с. — ISBN 978-5-00108-849-3.


