Волшебник Изумрудного города (мультфильм)

«Волше́бник Изумру́дного го́рода» — цикл из десяти советских кукольных мультипликационных фильмов, выпущенных творческим объединением «Экран» в 1973—1974 годах[1]. Мультфильм является экранизацией первых трёх повестей Александра Волкова из цикла о Волшебной стране. Первые пять серий сняты по книге «Волшебник Изумрудного города», серии с шестой по восьмую — по книге «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», а девятая и десятая — по книге «Семь подземных королей».

Что важно знать
Волшебник Изумрудного города
Тип мультфильма кукольная мультипликация
Жанр сказка
Режиссёры Кирилл Малянтович (1, 8)
Леонид Аристов (2)
Юлиан Калишер (3, 9, 10)
Юрий Трофимов (3, 10)
Александр Боголюбов (4, 5)
Юрий Клепацкий (6)
Карло Сулакаури (7)
На основе «Волшебник Изумрудного города»,
«Урфин Джюс и его деревянные солдаты»,
«Семь подземных королей»
Автор сценария Александр Кумма
Автор сюжета Александр Волков
Художники-постановщики Галина Беда
Вячеслав Назарук
Борис Моисеев
Юрий Трофимов
Геннадий Смолянов
В. Левинская
Евгения Боголюбова
Роли озвучивали Клара Румянова
Ольга Громова
Агарь Власова
Роман Ткачук
Гарри Бардин
Спартак Мишулин
Владимир Ферапонтов
Леонид Каневский
Рогволд Суховерко
Зиновий Гердт
Валерий Золотухин
Эмилия Мильтон
Вера Васильева
Сергей Цейц
Анатолий Баранцев
Роман Филиппов
Владимир Высоцкий
Зинаида Нарышкина
Мария Виноградова
Вениамин Смехов
Юлиан Калишер
Композитор Игорь Ефремов,
Анатолий Быканов,
Игорь Космачёв
Авторы песен Ирина Токмакова
Леонид Дербенёв
Игорь Шаферан
А. Санин
Мультипликаторы Кирилл Малянтович
Борис Савин
Валерий Чурик
Юрий Клепацкий
Лев Жданов
Борис Чани
Алла Гришко
Галина Золотовская
Аида Зябликова
О. Думбадзе
Б. Шошитаишвили
Н. Трушина
Юрий Медведовский
Александр Дегтярёв
Павел Петров
Оператор И. Голомб, Л. Кольвинковский, И. Миньковецкий, Е. Туревич, И. Николаев, Г. Касрадзе
Звукооператор Сергей Каценелленбоген
Виталий Азаровский
Цезарь Рискинд
Монтажёры Светлана Симухина
Марина Трусова
Нина Бутакова
Галина Дробинина
Студия Творческое объединение «Экран»
Страна  СССР
Дистрибьютор Гостелерадио СССР
Язык русский
Длительность 196 мин
Премьера 17 октября 1973
IMDb ID 0069653
Аниматор.ру ID 6772
Лицензионный договор Гостелерадиофонд

Сюжет

Девочка Элли живёт в степи со своей мамой и верным пёсиком Тотошкой. Мама Элли читает своей дочери и Тотошке сказку «Золушка». Элли размечталась: «Вот бы мне встретить волшебницу!».

Однажды ураган, вызванный злой колдуньей Гингемой, подхватывает фургон, в котором находятся Элли и Тотошка, и заносит его в Волшебную страну, где живут волшебники, говорящие звери и другие необычные существа. Фургон падает прямо на Гингему, и колдунья погибает, поэтому Жевуны — жители Голубой страны — решают, что Элли — могущественная фея. Мудрая волшебница Виллина предсказывает девочке, что та сможет вернуться домой, когда доберётся до Изумрудного города, и великий волшебник Гудвин исполнит заветные желания трёх существ, встреченных по пути. Элли в серебряных башмачках, оставшихся после гибели Гингемы, отправляется в путь по дороге из жёлтого кирпича в сопровождении заговорившего Тотошки. По пути они встречают Страшилу — соломенное пугало, мечтающее получить ум. Очевидно, он не выдержал вороньих насмешек и из-за своей глупости сказал Элли и Тотошке в качестве «приветствия»: «Спокойной ночи».

На пути герои встретили Железного Дровосека, который стоял посреди леса обездвиженный из-за ржавчины. Когда же Элли смазала машинным маслом бедняка, он рассказал о случившемся и изъявил заветное желание — иметь сердце. Пока Элли собирала цветы, её настиг Людоед, понёс к себе в замок и привязывает к столу, дабы съесть её. Пока Людоед зажигал котёл, друзья обманным путём спасли Элли, а Тотошка укусил его за палец. Людоед бросается в погоню, но Дровосек при выходе придавил его воротами.

Продолжая путь по дороге, проложенной Виллиной, герои оказались на берегу озера, через которое переправились с помощью плота. Однако Страшила повис на шесте, вдобавок, поднялась буря и моментально вынесла всех на берег. Еле живые, герои встречают Трусливого Льва, который якобы набросился на Тотошку. Хозяйка воздерживает Тотошку от льва, говоря, что он трусливый. Рассказав причину, лев расплакался, объявляя, что хочет стать смелым. Элли просит льва спасти Страшилу, и он это делает, несмотря на то что он боится воды.

Далее герои попадают на коварное маковое поле. Чары цветов усыпляют героев, заставляя их забыть обо всём на свете. Страшила и Дровосек спасают Элли и Тотошку, вынося их на руках, а льва выкатили на тележке, на которой приехали к зайцам и саблезубому тигру, которого подвешивают на дереве. Зайцы предлагают льву остаться с ними, но отпускают его, узнав, что он вместе с другими героями идут в Изумрудный город.

Охранники Изумрудного города, впервые увидев Элли в серебряных башмачках, решают, что к ним пришла фея, и допускают её с друзьями к Гудвину. Великий и Ужасный волшебник предстаёт перед ними в разных обликах и объявляет, что исполнит все их желания, когда друзья победят злую волшебницу Бастинду, посылающую в Изумрудный город Летучих Обезьян, которые засыпают песком цветы. Элли, Страшила, Дровосек, Лев и Тотошка снова отправляются в путь и приходят в Фиолетовую страну, где колодцы почему-то засыпаны песком. Глупый Волк, слуга Бастинды, проговаривается, что хозяйка не любит воду: плеснёшь на неё — она и растает. Страшила предлагает пойти в замок Бастинды, взяв воду. Колдунья, желая поскорее получить волшебные башмачки, забывает об осторожности и попадает в ведро с водой. Местные жители Мигуны обретают свободу.

Элли находит в замке чудесную Золотую Шапку и становится повелительницей Летучих Обезьян: они и переносят девочку с друзьями обратно в Изумрудный город. Там раскрывается секрет Гудвина: мнимый волшебник оказывается обыкновенным артистом. Тем не менее он угощает Льва вкусным питьём, «дающим смелость», Страшиле дарит венок из роз, в котором «заключён ум», а Железному Дровосеку отдаёт шёлковое сердце, которое он сразу вставляет себе в грудь. Затем Гудвин собирается улететь вместе с Элли на воздушном шаре, а правителем Изумрудного города оставляет Мудрого Страшилу. Однако шар с Гудвином поднимается в небо раньше времени, и девочка так и остаётся в Волшебной стране. Тогда она приказывает Летучим Обезьянам привести Стеллу, добрую волшебницу Розовой страны. Стелла открывает тайну серебряных башмачков: нужно щёлкнуть каблуком о каблук и сказать своё желание. Элли с Тотошкой возвращаются домой.

Проходит время. В гостях у Элли останавливается её дядюшка, старый моряк Чарли. Ворона Кагги-Карр приносит письмо от Страшилы, из которого Элли узнаёт, что её друзья попали в беду. Оказывается, что филин, который раньше служил Гингеме, принёс угрюмому и властолюбивому столяру Урфину Джюсу сундучок с живительным порошком своей бывшей хозяйки. О его силе Урфин узнал, случайно оживив медвежью шкуру, которую набил опилками, и у него появился верный медведь. Тогда он сделал из дерева несколько десятков грозных солдат и захватил Изумрудный город. Прежний правитель Страшила попал в подземную тюрьму, куда потом солдаты бросили ещё и Железного Дровосека и Смелого Льва.

Дядюшка Чарли, Элли, Кагги-Карр и верный Тотошка отправляются в Волшебную страну на сухопутном корабле. На границе страны стоят чёрные камни Гингемы, притягивающие к себе всех чужеземцев, но ворона обращается за помощью к Виллине, и та устраняет злые чары чудесными ягодами. Элли, моряк и Тотошка проникают в подземный ход, отгоняют по пути страшного Шестилапого, доходят до дворцовой тюрьмы и выбираются из неё вместе с освобождёнными друзьями, перепилив решётку на окне. Тотошка, узнав, что Урфин отнял у Дровосека топор, чтобы делать новых солдат, отбивает инструмент. Моряк пробует отстреливаться от деревянной армии из корабельной пушки, но ядра быстро кончаются. Всей команде приходится покинуть судно, повреждённое солдатскими дубинками. Тогда Страшила придумывает ловить солдат Урфина с помощью древесной смолы. Железный Дровосек вырезает пойманным деревянным фигурам добрые лица вместо злых рож, и бывшие воины становятся садоводами и лесниками, чтобы вырастить новые деревья на месте срубленных, сажая при этом деревянные дубины и даже друг друга. И всё это превращается в живые деревья. В это время у Урфина кончается порошок, и самозваный правитель сбегает в подземелье, не выдержав натиска взбунтовавшихся жителей Волшебной страны. Мигуны чинят сухопутный корабль, и капитан Чарли, Элли и Тотошка возвращаются в Канзас.

Элли снова дома. Соседский мальчик Тим, наслышанный о её путешествиях в Волшебную страну, тоже решает похвастаться перед девочкой и берёт её с собой на прогулку на лодке в Поющую пещеру. Подземная река приводит в Волшебную страну; подтверждение тому — Тотошка вновь начинает разговаривать. Друзья встречают огромного, но милого птенца, которого Тим защищает от Шестилапого, а затем попадают в страну Подземных Рудокопов, которой правят семь королей, у каждого из которых свой день недели. Хранитель Времени следит за чёткой сменой государей, и каждый вечер усыпляет отцарствовавшего короля Водой Забвения.

Между тем, Урфин Джюс блуждает по подземным коридорам и, услышав людские голоса, разбивает бассейн с усыпительной водой. Вода уходит в землю. Урфин заявляет королю Вторнику (в день катастрофы правит именно он), что фея Элли, победительница Гингемы и Бастинды, сможет вернуть воду. Проходит неделя, просыпаются остальные короли, Хранителю Времени становится трудно поддерживать порядок. Элли начинает демонстративно читать заклинания, а Тотошка тайком сбегает в подземные коридоры. Нюх выводит его в Изумрудный город, и Страшила с Железным Дровосеком и Смелым Львом бросаются на помощь, захватив с собой помпу и бурав. Добравшись до Подземной страны, друзья бурят землю, добывают Воду Забвения, короли напиваются и снова засыпают (даже король Воскресенье, которому полагается править по часам, выпивает воды, объясняя это тем, что «воскресенье — выходной»). Джюс, перепугавшись, что останется без поддержки, тоже пьёт волшебную воду («Лежачего не бьют!»). Мудрый Страшила предлагает перевоспитать королей, и Хранитель Времени раздаёт проснувшимся, ничего не помнящим о себе владыкам ремёсла, чтобы былые угнетатели честно трудились. Из Урфина решают сделать человека: Страшила обещает научить его быть умным, Железный Дровосек — добрым, а Лев — храбрым. Сбывается древнейшее предание: в Волшебной стране больше не остаётся злодеев, и подземные жители выбираются наверх.

Создание

Мультсериал снимался по той же технике, что и предыдущий многосерийный проект студии «Экран», «Приключения Незнайки и его друзей», — все десять серий были распределены между несколькими съёмочными группами и режиссёрами. Всё это в итоге вылилось в то, что все десять серий вышли разными по качеству мультипликации вплоть до того, что одни и те же места и куклы одних и тех же персонажей в разных сериях выглядят по-разному. После съёмок один из режиссёров Леонид Аристов забрал себе на память одну из кукол, изображавших Страшилу[2].

Автор книжного цикла, Александр Волков, успел посмотреть мультфильм. В его дневниковой записи от 18 января 1975 года упоминается, что ему звонили из творческого объединения «Экран», чтобы узнать его мнение о сериале. Критическое восприятие мультфильма, в особенности дизайна кукол, было неоднозначным. Некоторые критики и зрители отмечали, что куклы и общее исполнение уступают классическим иллюстрациям Леонида Владимирского, которые сформировали визуальный канон персонажей[3]. В частности, указывалось, что Страшила напоминает снеговика, а Тотошка выглядит слишком громоздким[3].

Подобно другим мультипликационным проектам «Экран» в 1970-х годах, мультфильм выполнен в условно-изобразительной манере с элементами буффонады.

Съёмочная группа

Автор сценария Александр Кумма
Режиссёры Кирилл Малянтович, Леонид Аристов, Юлиан Калишер, Юрий Трофимов, Александр Боголюбов, Юрий Клепацкий, Карло Сулакаури
Художники-постановщики Галина Беда, Вячеслав Назарук, Борис Моисеев, Юрий Трофимов, Геннадий Смолянов, В. Левинская, Евгения Боголюбова, Наталия Богомолова
Операторы Иосиф Голомб (1, 4, 6, 8 серии), Игорь Николаев (2 серия), Евгений Туревич (3, 9, 10 серии), Илья Миньковецкий и Леонард Кольвинковский (5 серия), Георгий Касрадзе (7 серия)
Композиторы Игорь Ефремов, Анатолий Быканов, Игорь Космачёв
Тексты песен Ирина Токмакова, А. Санин, Леонид Дербенёв, Игорь Шаферан
Звукооператоры Цезарь Рискинд (1-3 серии), Нелли Кудрина (4-5 серии), С. Кель (6-7 серии), Виталий Азаровский (8-10 серии)
Художники-мультипликаторы Кирилл Малянтович, Борис Савин, Виктор Чурик, Юрий Клепацкий, Лев Жданов, Борис Чани, Алла Гришко, Галина Золотовская, Аида Зябликова, О. Думбадзе, Б. Шошитаишвили, Н. Трушина, Юрий Медведовский, Александр Дегтярёв, Павел Петров
Куклы изготовили: Галина Круглова, Елена Гагарина, Роман Федин, Александр Дегтярёв, Алексей Смольянинов, Борис Караваев, Виктор Слетков, Александра Мулюкина, Нина Пантелеева, Елена Зеленина, Настасия Колтунова, Владимир Шафранюк, Владислав Казенов, Геннадий Лютинский, Маргарита Богатская, Людмила Насонова, Михаил Казенов
Монтажёры Светлана Симухина (1, 4 серии), Марина Трусова (2, 4, 5 серии), Галина Дробинина (3 серия), Нина Бутакова (8-10 серии)
Редакторы Валерия Коновалова (1-5, 7-8, 10 серии), Юрий Трофимов (9 серия)
Директора картины Владимир Попов (1 серия), Л. Смирнов (7, 10 серии)

Роли озвучивали

Актёр Роль
Клара Румянова Элли (1-4, 6-10 серии) Элли (1-4, 6-10 серии)
Ольга Громова Элли (5 серия) Элли (5 серия)
Агарь Власова Тотошка Тотошка
Роман Ткачук Страшила / усатый стражник (3 серия) Страшила / усатый стражник (3 серия)
Гарри Бардин Железный Дровосек (1-3, 5-10 серии; в 3-й серии указан как В. Бардин) Железный Дровосек (1-3, 5-10 серии; в 3-й серии указан как В. Бардин)
Спартак Мишулин Железный Дровосек (4 серия) Железный Дровосек (4 серия)
Владимир Ферапонтов Лев (2-4 серии) Лев (2-4 серии)
Леонид Каневский Лев (5 серия) Лев (5 серия)
Рогволд Суховерко Лев (8, 10 серии) / Урфин Джюс (вокал в 8-й серии)[4] / саблезубый тигр (2 серия) / стражник (5 серия) Лев (8, 10 серии) / Урфин Джюс (вокал в 8-й серии)[4] / саблезубый тигр (2 серия) / стражник (5 серия)
Зиновий Гердт Гудвин (3 серия) Гудвин (3 серия)
Валерий Золотухин Гудвин (5 серия) Гудвин (5 серия)
Эмилия Мильтон Гингема / Виллина[4] Гингема / Виллина[4]
Вениамин Смехов Бастинда Бастинда
Сергей Цейц Урфин Джюс (6, 8-10 серии) Урфин Джюс (6, 8-10 серии)
Анатолий Баранцев Урфин Джюс (7 серия) / филин Гуамоко Урфин Джюс (7 серия) / филин Гуамоко
Роман Филиппов Людоед (1 серия) / медведь Топотун Людоед (1 серия) / медведь Топотун
Антонина Кончакова Анна, мама Элли (1 серия) Анна, мама Элли (1 серия)
Зинаида Нарышкина 1-й жевун (1, 6 серии) / заяц (2 серия) / ворона Кагги-Карр 1-й жевун (1, 6 серии) / заяц (2 серия) / ворона Кагги-Карр
Рина Зелёная 2-й жевун (1, 6 серии) 2-й жевун (1, 6 серии)
Вера Васильева Виллина (1 серия) Виллина (1 серия)
Виктор Филимонов бородатый стражник (3 серия) бородатый стражник (3 серия)
Владимир Высоцкий Волк, слуга Бастинды (4 серия)[5] Волк, слуга Бастинды (4 серия)[5]
Игорь Ясулович мигун (4 серия) мигун (4 серия)
Владимир Горелов мигун / вожак летучих обезьян (4 серия) мигун / вожак летучих обезьян (4 серия)
Ольга Аросева Стелла (5 серия) Стелла (5 серия)
Леонид Елинсон моряк Чарли Блек (6 серия) моряк Чарли Блек (6 серия)
Юрий Савельев моряк Чарли Блек (7, 8 серии) моряк Чарли Блек (7, 8 серии)
Мария Виноградова Тим (9, 10 серии) Тим (9, 10 серии)
Валентин Никулин Хранитель Времени (9, 10 серии) Хранитель Времени (9, 10 серии)
Виктор Сергачёв розовый король (9, 10 серии) розовый король (9, 10 серии)
Николай Юдаков персонаж не назван персонаж не назван
Владимир Носачёв персонаж не назван персонаж не назван

Реставрация и издания

В 2000-х годах мультсериал прошёл полную реставрацию изображения и звука[6]. Работы были выполнены объединением «Крупный план» в партнёрстве с Гостелерадиофондом, который является правообладателем исходных материалов[7]. Годом ремастеринга указан 2007-й[8].

Отреставрированная версия была выпущена на DVD и Blu-ray. Издания на DVD, как правило, состояли из двух дисков, включавших серии 1—5 и 6—10 соответственно. Помимо оригинальной звуковой дорожки, релизы содержали восстановленный многоканальный звук в формате Dolby Digital 5.1[9].

При этом качество реставрации было воспринято неоднозначно. В некоторых обзорах отмечалось, что она была «не совсем удачной», а в итоговом изображении сохранились «элементы архивности»[10]. Отреставрированные серии также публикуются на официальных каналах Гостелерадиофонда[7].

Наследие

Несмотря на отсутствие официальных наград, со временем мультсериал приобрёл культовый статус и считается одним из классических произведений советской мультипликации[11][12].

В конце 2022 года Министерство просвещения России включило мультсериал в список отечественных кинолент, рекомендованных для просмотра школьниками и использования в образовательных организациях[13][14].

В 2023 году на русском языке была издана книга американской исследовательницы Эрики Хабер «Страна Оз за железным занавесом»[15]. В работе анализируется феномен сказок Волкова в сопоставлении с оригинальными произведениями Лаймена Фрэнка Баума и исследуется, как американская история была адаптирована в советских культурных и педагогических реалиях[16]. При этом, как отмечается в рецензиях, фокус на мультсериале 1970-х годов в книге не является центральным[17].

Другие экранизации

До выхода кукольного мультсериала ТО «Экран» в 1968 году был выпущен двухсерийный кукольный телеспектакль производства Главной редакции программ для детей Центрального телевидения СССР. Режиссёром выступила Нина Зубарева, музыку написал композитор Геннадий Гладков на стихи Юрия Энтина.

В 1999—2000 годах вышел рисованный мультсериал «Приключения в Изумрудном городе», который является экранизацией книг «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты».

Студия «Мельница» выпустила два полнометражных компьютерно-анимационных фильма: «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» (2017) и его продолжение «Урфин Джюс возвращается» (2019), основанное на оригинальном сценарии[18].

Кинокомпания «Централ Партнершип» начала работу над созданием киновселенной по всем шести книгам Александра Волкова. Выход первого фильма новой серии, «Волшебник Изумрудного города», состоялся 1 января 2025 года[19][20].

Примечания

Ссылки