Огублённый гласный заднего ряда среднего подъёма

Огублённый (огу́бленный) гла́сный за́днего ря́да сре́днего подъёма — один из гласных звуков. По степени подъёма имеет более нижнюю артикуляцию, чем закрытый гласный [o], и более верхнюю, чем открытый гласный [ɔ]. В Международном фонетическом алфавите (МФА) для огублённого гласного заднего ряда среднего подъёма не предусмотрен отдельный символ. Чаще всего этот звук обозначается знаком [o]. В случае, если требуется точная передача звучания, то его обозначают при помощи знаков понижения (◌̞) или повышения (◌̝) артикуляции гласных заднего ряда средне-верхнего ([o]) и средне-нижнего ([ɔ]) подъёма — или ɔ̝. Во многих работах по фонетике и фонологии предпочтение отдаётся знаку [1].

Огублённый гласный переднего ряда среднего подъёма [o̞] ([ɔ̝]) встречается в языках, распространённых на всех континентах, в том числе в русском, финском, сербохорватском, румынском, испанском, грузинском, армянском, турецком и т. д.[~ 1][2]

Что важно знать
Огублённый гласный заднего ряда среднего подъёма
Номер по МФА 307 430
Юникод (hex) U+6F U+31E
HTML (decimal) o̞
МФА Брайля ⠕⠠⠣
Другие обозначения ɔ̝
МФА: Гласные
Передние Ненапряжённые
передние
Средние Ненапряжённые
задние
Задние
Верхние
Blank vowel trapezoid.svg
 
i
y


 


 
u


 


 


 


 
e


 


 
o


 


 


 


 


 


 


 


 


 
a


 


 


Ненапряжённые верхние
Средне‐верхние
Средние
Средне‐нижние
Ненапряжённые нижние
Нижние

Пары гласных: неогублённыйогублённый

Характеристика

Огублённый гласный заднего ряда среднего подъёма выделяется следующими характеристиками[1][3]:

Примеры

язык слово МФА значение примечание
английский южноафриканский английский
(речь образованной
части носителей)[4]
thought [θɔ̝ːt] «мысль» реализуется как огублённый гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма [oː] у остальной части носителей, см. статью Фонология южноафриканского варианта английского языка
новозеландский английский
(речь маори)[5]
более закрытый [oː] в произношении остальной части носителей[5],
см. статью Фонология новозеландского варианта английского языка
скауз[6] традиционно обозначается знаком ɔː
кардиффский
(часть носителей)[7]
реализуется как более открытый, выдвинутый вперёд
и нелабиализованный неогублённый гласный заднего ряда средне-нижнего подъёма [ʌ̈ː] у остальных носителей[7]
йоркширский[8] coat [kʰo̞t] «пальто» соответствует дифтонгу /əʊ/ в других английских диалектах,
см. статью Фонология английского языка
арабский хиджазский[9] لـون [lo̞ːn] «цвет» см. статью Хиджазская арабская фонология
африкаанс литературный[10] bok [bɔ̝k] «козёл» традиционно обозначается знаком ɔ, степень подъёма варьирует от [ɔ̝] до [o][10],
см. статью Фонология африкаанс
греческий литературный[11][12] πως / pos [po̞s̠] «как» см. статью Греческая фонология
датский литературный[13][14] måle [ˈmɔ̝̈ːlə] «мера» произносится с более средней артикуляцией по ряду[13][14],
традиционно обозначается знаком ɔː, см. статью Датская фонология
ибибио[15] [dó̞] «там»
иврит[16] שלום [ʃäˈlo̞m] «мир» гласные в еврейском письме не отображаются, см. статьи
Огласовки в еврейском письме и Фонология иврита
исландский[17] loft [ˈlɔ̝ft] «воздух» традиционно обозначается знаком ɔ, долгий аллофон часто произносится как дифтонг [oɔ][18], см. статью Исландская фонология
испанский[19] todo [ˈt̪o̞ð̞o̞] «всё» , см. статью Испанская фонология
итальянский литературный[20] forense [fo̞ˈrɛnse] «судебный» реализация /o/ в безударной позиции[20], см. статью Итальянская фонология
северноитальянская речь[21] bosco [ˈbo̞sko̞] «лес» локальная реализация /ɔ/[21], см. статью Итальянская фонология
китайский путунхуа[22] / [wo̞˨˩˦˥] Информация о файле слушать «я» см. статью Фонология путунхуа
шанхайский диалект[23] [kö̞¹] «высокий» произносится с более средней артикуляцией по ряду,
реализация /ɔ/ в открытых слогах и /ʊ/ — в закрытых слогах[23]
корейский[24] 보리 / bori [po̞ˈɾi] «ячмень» см. статью Корейская фонология
лимбургский хасселтский[25] mok [mɔ̝k] «кружка» традиционно обозначается знаком ɔ[25]
немецкий южнонемецкая речь[26] voll [fɔ̝l] «полный» обычная реализация /ɔ/ в Южной Германии, Швейцарии и Австрии,
в литературном немецком произносится как [ɔ][27],
см. статью Фонетика немецкого языка
западношвейцарская речь[28] hoch [ho̞ːχ] «высокий» в произношении жителей других регионов [oː][29],
см. статью Фонетика немецкого языка
нидерландский амстердамский[30] och [ɔ̝̈χ] «увы» произносится с более средней артикуляцией по ряду[30],
соответствует [ɔˤ] в литературном языке, см. статью
Нидерландская фонология
орсмаал-гуссенховенский[31] mot [mɔ̝t] «хорошо» традиционно обозначается знаком ɔ, см. статью Фонология орсмаал-гуссенховенского диалекта
норвежский городской восточнонорвежский[32][33] lov [lo̞ːʋ] «закон» также описывается как [oː] среднего подъёма[34], см. статью Норвежская фонология
румынский[35] acolo [äˈko̞lo̞] «там» см. статью Румынская фонология
русский[36] сухой [s̪ʊˈxo̞j] Информация о файле слушать также может произноситься как [ɔ][36], см. статью Русская фонетика
сербохорватский[37][38] ко̑д / kd [kô̞ːd̪] «код» см. статью Сербохорватская фонология
тера[39] zo [zo̞ː] «верёвка»
турецкий[40][41] kol [kʰo̞ɫ] «рука» см. статью Турецкая фонология
финский[42][43] kello [ˈke̞llo̞] «часы» см. статью Финская фонология
французский речь жителей Парижа[44] pont [pɔ̝̃] «мост» назализованный гласный, традиционно обозначается знаком ɔ̃,
см. статью Французская фонология
чешский[45][46] oko [ˈo̞ko̞] «глаз» в чешских диалектах произношение варьирует от гласного заднего ряда
до продвинутого в сторону среднего ряда, степень подъёма варьирует от [ɔ̝] до [o][45], см. статью Чешская фонология
шипибо-конибо[47] koni [ˈkö̞ni̞] «угорь» произносится с более средней артикуляцией по ряду[47]
японский[48] / ko [ko̞] «ребёнок» см. статью Японская фонология


Примечания

Комментарии
Источники

Литература

Ссылки