Мокови (язык)

Мокови (Mbocobí, Mocobí, Mocoví) — индейский язык, который принадлежит языковой семье гуайкуру. На данном языке говорит народ мокови, проживающий на севере центральной части провинции Санта-Фе и на юго-востоке провинции Чако в Аргентине.

Общие сведения
Мокови
Самоназвание Moqoit La’qaatqa
Страны Аргентина
Регионы Санта-Фе, Чако
Общее число говорящих 3000 (2011)
Статус Исчезающий
Классификация
Языки гуайкуру
Южные языки гуайкуру
Мокови
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 moc
WALS mcv
Atlas of the World’s Languages in Danger 632
Ethnologue moc
ELCat 1847
IETF moc
Glottolog moco1246

Генеалогическая и ареальная информация

Языковая семья гуайкуру включает в себя две ветви — гуайкуру и южные языки гуайкуру. Семья гуайкуру состоит из ныне исчезнувшего языка мбайя, на котором говорили в тех частях провинции Чако, что находятся в Бразилии и Парагвае, и его единственного потомка — кадивеу. Южные языки гуайкуру включают языки тоба, пилага, мокови и абипонский (уже исчезнувший) язык. На тоба говорят в южном Парагвае и Восточной Боливии, а также в восточной части провинций Чако и Формоса в Аргентине. На языке пилага говорят в этих же провинциях, но число говорящих насчитывает примерно в 3 раза меньше человек, чем тоба. На абипонском говорили в восточной части Чако, а язык был очень плотно связан с остальными языками этой ветви.

Социолингвистическая ситуация

По состоянию на 2011 год число носителей мокови насчитывает около 3000 человек. Популяция народа мокови по состоянию на 2004 — 12,100 человек.

Что касается распространения языка, выделяются два главных ареала — провинции Санта-Фе, где, начиная с 1950-х большая часть говорящих утратила язык, и Чако, где и язык, и культура народа мокови тщательнее сохраняются. На данный момент в Санта-Фе язык использует только взрослое, преимущественно пожилое население. Остальная часть народа мокови использует испанский, у взрослого населения распространён билингвизм.

Письменность в языке отсутствовала до 1950-го года, когда группа миссионеров разработала систему письменности для языка тоба, которая затем была модифицирована и для мокови. Единственный на данный момент письменный текст на мокови — перевод Библии.

Типологическая характеристика

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений

Мокови относится к синтетическим языкам — грамматические значения выражаются в пределах самого слова с помощью различных аффиксов. Локативные энклитики присоединяются к глаголу, так что в языке по сути отсутствуют даже предлоги.

/yim senoɢonwgi iaʔa/ - yim s+enoɢon+wgi i+aʔa — 1SgPRON 1AC+входить+внутрь 1SgPoss+дом — «я вхожу в мой дом»

/yawo: ntakoʔ/ — i+awo: n+tak+oʔ — 3AC+нравиться+PROG+EV — «ему нравится»

/lwis iilew/ — lwis i-ilew — Луис 3IN+умирать — «Луис умер»

/iilewwgi ñi natarenataɢanaɢaki/ — i+ilew+wgi ñi n-atarenataɢanaɢaki — 3IN+умирать+внутри DEIC ABS+госпиталь — «(он) умер в госпитале»

qar — камень, qari (qar-i) — камни(pl), qari: pi (qar-i-ipi) — камни(pcl)

Характер границы между морфемами

Мокови — язык агглютинативного типа. Для выражения различных грамматических значений служат различные аффиксы, которые следуют друг за другом и имеют достаточно чёткие границы.

/leʔya waɢayaq/ — l+eʔya waɢayaq — 3POSS+отверстие вода — «отверстие с водой»

/nahañi/ — Ø-n-aha-ñi - 3AC-сюда-упасть-DOWN — «падает вниз»

Тип маркирования в именной группе и в предикации

В именной группе

В именной группе наблюдается вершинное маркирование. Вершина может встречаться как до, так и после зависимого слова без изменения смысла. Маркеры посессива и абсолютива у существительного встречаются опционально, так как их наличия требуют только связанные корни и неразрывно зависимые существительные.

/iatap/ /loq/

i+atap l+oq

1SGPOSS+лоб 3POSS + еда

«мой лоб» «его/её еда»

В том случае, когда корни существительных являются свободными, наличие маркера посессива или абсолютива часто приводит к неграмматичности. Кроме того, мокови представляет собой язык, который разделяет отчуждаемую и неотчуждаемую принадлежность, так как есть определённые существительные, которые всегда должны быть в зависимости, а есть существительные, которые никогда не могут находиться в зависимости. К последним в основном относятся слова, означающие элементы природы, животных, некоторые обозначения людей (например: «qom» — люди, «ʔalo» — женщина, «yale» — мужчина) и большинство заимствований.

/ʔalo/ — «(какая-то) женщина»

*/i+ʔalo/ (1SgPoss+женщина) — «моя женщина»

*/n+ʔalo/ (Abs + женщина) — «женщина»

Однако, можно составить альтернативную конструкцию, которая будет грамматична и при наличии посессивного маркера, как в примере, где мы добавляем существительное, обозначающее «животное»:

/keʔlay/ — «(какой-то) мул»

*/i+keʔlay/ (1SgPoss+мул) — «мой мул»

*/n+keʔlay/ (Abs+мул) — «мул»

НО /ilo keʔlay/ — «мой мул»

i+lo keʔlay

1SgPoss + животное мул

В предикации

В предикации маркирование также вершинное — грамматические показатели прикрепляются к глаголу.

/Qam re: takoʔ so qom/

qam r+e: tak+oʔ so qom

но 3IN+говорить+EV DEIC человек

«Но этот человек заговорил»

/sašilaiʔsak/

s+ašil+ir+sak

1AC+спрашивать+2SgR+Prog

«Я тебя спрашиваю» (R — вежливая форма)

Тип ролевой кодировки

Мокови имеет активный тип ролевой кодировки: в языке существует ряд местоимённых клитик для агентивных подлежащих и для неагентивных подлежащих или дополнений. Стативные проклитики очень похожи на посессивные маркеры существительных, что необычно для языков с активным типом кодировки.

Лицо маркируется на глаголе в основном рядом проклитик, которые непосредственно предшествуют корню глагола. Число маркируется с помощью суффикса непосредственно после глагольного корня.

/skoʔo/ (s+koʔo — 1AC+рожать) — «я рожаю»_________________________________________________ /ʝalola/ (ir+alola — 1IN+заболевать) — «я заболеваю»

/koʔoi/ (Ø+koʔo-i — 2AC+рожать-2SGf) — «ты(f) рожаешь»_______________________________________/ralolai/ (r+alola+i — 2IN+заболевать-2SGF) — «ты заболеваешь»

/skoʔyaɢ/ (s+koʔo-aɢ — 1AC+рожать-1PL) — «мы рожаем»_______________________________________/qaralola/ (qar-alola — 1IN+заболевать) — «мы заболеваем»

/koʔoi:/ (Ø+koʔo-i: — 2AC+рожать-2PL) — «вы (pl) рожаете»______________________________________/ralolai:/ (r+alola-i: — 2IN+заболевать-2PL) — «вы (pl) заболеваете»

Активные проклитики используются с глаголом, подлежащее которого — агенс, при этом глаголы могут быть как транзитивными, так и нетранзитивными. Стативные проклитики используются, чтобы маркировать неагентивное подлежащее нетранзитивных глаголов и прямое дополнение транзитивных глаголов. При маркировании прямого дополнения к глаголу присоединяются и активный маркер для агентивного подлежащего, и стативный маркер для прямого дополнения.

/irečaɢir/ (ir+ečaɢ+ir — 2IN+резать+1AC) — «ты режешь меня»

/sečaɢir/ (s+ečaɢ+ir — 1AC+резать+2IN) — «я режу тебя(уважительная форма)»

/iečaɢ/ (i+ečaɢ — 3AC+резать) — «он режет её/его»

Однако, мокови не допускает более одной личной проклитики у глагола, таким образом, если глагол требует одну проклитику для подлежащего и одну — для дополнения, применяется иерархия, которая определяет, какой личный маркер будет присоединён к глаголу. При этом, два личных суффикса допустимы, если один из них является суффиксом первого лица множественного числа агенса.

Кроме того, иногда глагольная форма, в которой есть одновременно активные и стативные маркеры, эквивалентна фразе с глаголом с только активными маркерами, где дополнение или пациенс выражены независимым местоимением в отдельной именной группе.

/φelisa iretagñi/ _____________________ /φelisa ietagñi yim/

φelisa ir+etag+ñi_____________________ φelisa i+etag+ñi yim

Felisa 1SgIN+расчёсывать+DOWN_______Felisa 3AC+расчёсывать+DOWN 1SgPron — «Фелиса меня расчёсывает»

Базовый порядок слов

Более всего распространён порядок SVO, однако порядок VOS тоже встречается довольно часто. В большинстве случаев, глагол кодирован местоименными клитиками и аффиксами.

/so qom nakitetakoʔ ka lepetaɢanaɢat/

so qom Ø+n-akit+tak+oʔ ka l+epet-aɢanaɢat

DEIC человек 3AC+сюда-искать-+PROG+EV DEIC 3POSS+еда

«Этот человек искал его еду»

Фонология

В языке мокови есть 23 согласных фонемы, две из которых встречаются исключительно в испанских заимствованиях (в таблице, приведённой ниже, они заключены в скобки), а также 4 кратких и 4 долгих гласных.

Система согласных фонем
Билабиальные Альвеолярные Альвео-палатальные Палатальные Велярные Увулярные Глоттальные
Смычные и аффрикаты глухие p t č k q ʔ
звонкие d ʝ
Фрикативные глухие (φ) s š (x)
звонкие ɣ G
Носовые m n ñ
Сонорные латеральные l ʎ
флэпы r
Глайды глухие h
звонкие w y

Двойные согласные отсутствуют.

Система гласных фонем
Передние Средние Задние
долгие краткие долгие краткие долгие краткие
Верхние i: i
Средние e: e o: o
Нижние a: a

Стандартная структура слога в мокови — (C)(C)V(C)(C).

Ударение падает на последний в слове слог («yenag» [yina′q] — «он бросает»). В остальных случаях, которые встречаются в основном в испанских заимствованиях, ударение специально помечается на письме — «pa′re» — «бабочка». Однако в тех случаях, когда подобные заимствования используются в множественном или паукальном числе, ударение в них падает также на последний слог — «pare-l» (бабочка-PCL) — «бабочки».

Морфосинтаксические особенности

Структура глагола

Мокови имеет достаточно сложную структуру глагола, в одной глагольной форме могут выражаются несколько грамматических значений. Так как аргументы глагола выражаются в самой глагольной форме с помощью местоимённых показателей, один глагол может составлять целое предложение:

/sekinagir/

s+ekin-ag+ir

2Ac+приветствовать-1Pl+2SgR

«Мы приветствуем тебя (R — уважительная форма)».

Местоимения однако могут употребляться и отдельно от глагола для эмфазы.

В мокови имеется префикс направления n-, который непосредственно предшествует корню глагола и означает, что действие, выраженное глаголом, направлено на говорящего или на агенс клаузы. Этот префикс также может иметь строгое значение рефлексива, указывая, что действие агенса направлено на самого себя. Когда он употребляется с нетранзитивными глаголами, глагол получает только активный маркер, когда с транзитивными — активный и стативный маркеры.

Некоторые глаголы обязаны иметь этот префикс, некоторые не могут его иметь, остальные могут встречаться как с ним, так и без него с небольшим изменением значения.

/inowir/ /inetagñi/

i+n-owir i+n-etag+ñi

1AC+сюда-owir 1AC+сюда-расчёсывать+DOWN

«я приезжаю (сюда)» «я расчёсываю себя»

Имена

Род

В мокови есть два рода — мужской и женский. На большинстве существительных род не маркируется, однако он маркирован на указательных местоимениях и на большинстве прилагательных, которые должны согласоваться в роде с существительным. Например, слово «горшок» — женского рода:

/ana ʔwe: na laweraɢay/

a+na ʔwe: na laweraɢ-ay

F+DEIC горшок чёрный-AdjF

«этот чёрный горшок»

Число

Одной из главных особенностей мокови является наличие паукального числа. Образуется оно с помощью прибавления специальных паукальных суффиксов к существительному. Этих суффиксов в мокови несколько: -i, -er, -ir, -o, -qa, -qu, -r и т. д. Выбор того или иного суффикса зависит от лексических и фонологических особенностей слова. Для введения множественного числа используется два суффикса: -ipi и -sat. Первый из них используется с большинством слов, присоединяясь к форме паукального числа существительного. Второй употребляется исключительно со словами, означающими деревья или растения, добавляется к форме единственного числа и имеет скорее собирательное, чем просто множественное значение.

/yale/ — «мужчина» (sg) /mapik/ (map-ik — мескитовый-дерево) — «мескитовое дерево» (sg)

/yaler/ (yale-r — мужчина-PCL) — «мужчины» (pcl) /mapiksat/ (map-ik-sat — мескитовый-дерево-PL) — «мескитовые деревья» (pl)

/yaleripi/ (yale-r-ipi — мужчина-PCL-PL) — «мужчины» (pl) /mapiki/ (map-ik-i — мескитовый-дерево-PCL) — «мескитовые деревья» (pcl)

Прилагательные

Внутри именной группы прилагательное может предшествовать существительному или идти после него — позиция прилагательного на семантику не влияет. Прилагательные должны согласоваться по роду, согласование по числу необязательно, если число уже маркировано на указательном местоимении или на самом существительном. Сравнительные степени у прилагательных отсутствуют — для обозначение сравнения употребляются слова pageg=peg (больше) и čalego (очень). Если в предложении есть две именные группы, между которыми проводится сравнение, одна из именных групп ставится в обликвус с помощью маркера ke.

/xwan peg ladogaɢa ke so rewerto/

xwan peg ladogaɢa ke so rewerto

Хуан более высокий OBL DEIC Роберто

«Хуан выше Роберто»

Синтаксис

Несмотря на то, что в мокови отсутствует пассивная конструкция как таковая, язык имеет специальную проклитику для обозначения неопределённого агенса, которая присоединяется к глаголу.

Интересен также тот факт, что в мокови отсутствуют определительные придаточные. Для обозначения их значения в мокови используется следующая конструкция: клауза следует непосредственно за существительным, которое она определяет, а релятивизатор отсутствует.

В языке также отсутствует такое понятие, как глагол-связка — его заменяет именная группа:

/adaho iateʔe/

a+da-ho i+ateʔe

F+DEIC-PROX 1SgPOSS+мать

«Вот моя мать»

Лексические особенности

Для мокови характерно достаточно небольшое количество заимствованной испанской лексики. Интересно, что некоторые слова были заимствованы сразу с неопределённым женским артиклем, который затем слился с основным словом:

lamés (исп. «la mesa») — «стол»

latás (исп. «la taza») -«кружка»

Из испанского в мокови также перешли некоторые дискурсивные маркеры, например: ahtaké (исп. «hasta que») — «пока», tónseh (исп. «entonces») — «тогда», porké (исп. «porque») — «потому что», péro (исп. «pero») — «но» и т. д. При этом, ни одного заимствованного испанского глагола зафиксировано не было.

Кроме того, в мокови существует как минимум два слова (čilála — «орёл» и páre — «бабочка»), которые, несмотря на необычное для языка ударение, испанскими заимствованиями не являются, как не являются и заимствованиями из соседних языков. Происхождение их неизвестно.

Ссылки