Мама (фильм, 1976)
«Мама» (рум. Mama, англ. Rock'n'Roll Wolf) — совместный советско-румынско-французский музыкальный фильм-сказка по мотивам сказки «Волк и семеро козлят» (несмотря на то, что количество козлят сократили до пяти). Обладатель специального приза жюри «Серебряный кубок» на МКФ для детей и юношества в Венеции-77.
Что важно знать
| Мама | |
|---|---|
| рум. Mama англ. Rock'n'Roll Wolf | |
| Жанры | сказка, мюзикл |
| Режиссёр | Элизабета Бостан |
| Авторы сценария |
Юрий Энтин Василика Истрате |
| В главных ролях |
Людмила Гурченко Михаил Боярский Олег Попов |
| Операторы |
Константин Петриченко Ион Маринеску |
| Композиторы |
Жерар Буржоа Темистокле Попа |
| Кинокомпании |
Киностудия «Мосфильм» Второе творческое объединение «Букурешть» Ралюкс-Фильм |
| Длительность |
84 мин. (советская и румынская версии) 82 мин. (английская версия) |
| Страны |
|
| Языки | русский, румынский, английский |
| Год | 1976 |
| Кинопоиск | 46490 |
| IMDb | ID 0076340 |
История
Сюжет
В начальных титрах мы видим актёров в гримёрке.
В мирной лесной деревеньке, где дружно соседствуют козы, овцы, белки, медведи, зайцы и ласточки, появился Волк — импозантный разбойник, активно убеждающий всех в округе, что его племя — жертва досужих домыслов и сплетен. Однако местные жители деревни не спешат верить Серому Волку. Особенно недружелюбно к нему настроена Коза, горой стоящая за своих пятерых деток.
Коза-мать отправляется на ярмарку за покупками, оставив своих детей-козлят дома и строго наказав им никому не открывать дверь. Вместе со своей командой малолетних шалопаев — Волчонком, Рысью и Ослом — Волк решает проучить своенравную соседку, похищает всех козлят и требует денежный выкуп. Но Коза с помощью соседей смогла проучить Волка и его компанию, после чего те отдали ей козлят и изменились в лучшую сторону.
Исполнители ролей и озвучивание русскоязычной версии
- Людмила Гурченко — тётя Маша, мама-Коза (в румынской и английской версиях — Рада)
- Михаил Боярский — Волк по кличке Серый (в румынской и английской версиях — Тити Суру)
- Савелий Крамаров — Волчонок (поёт Анатолий Горохов)
- Валентин Манохин — Рысь (поёт Владимир Качан)
- Джордже Михаица — Осёл (в румынской версии — Петрикэ; поёт Анатолий Горохов, в некоторых местах — Геннадий Трофимов)
- Флориан Питиш — Попугай, хозяин ярмарки (поёт Геннадий Трофимов)
- Вера Ивлева — Овца
- Евгений Герчаков — Баран
- Олег Попов — Медведь
- Наталья Крачковская — Медведица (поёт Татьяна Дасковская)
- Марина Поляк — Белка
- Виолета Андрей — Ласточка (поёт Валентина Толкунова)
- Паула Радулеску — Зайчиха
- Василе Менцель — Заяц
- Лилиана Петреску — кокетливая Овечка
- Лулу Михаеску — Козочка
- Петя Дегтярёв — Митяй, козлёнок (озвучивает и поёт Клара Румянова)
- Тимур Асалиев — Козлёнок
- Адриан Кристя — Козлёнок
- Матей Оприш — Козлёнок
Вокал — Елена Камбурова (песня Зимы).
Озвучивание белочек и козлят — Жанна Рождественская[2].
Съёмочная группа
- Авторы сценария: Юрий Энтин, Василика Истрате
- Режиссёр: Элизабета Бостан
- Операторы: Константин Петриченко, Ион Маринеску
- Художник: Давид Винницкий
- Композитор: Жерар Буржуа, Темистокле Попа
- Звукорежиссёр: Виктор Бабушкин
- Монтаж: Кристина Ионеску, Йоланда Минтулеску
Песни в фильме
- Мечта (вступление)
- Хороша деревня наша
- На качелях
- Песня троих (Ау-ауа, ох наплачется Коза!)
- Песня волка
- Песня Козы и Волка
- Волк и трое
- Танец волчьей стаи
- Колыбельная Козы
- Попка — не дурак! (Первая песня Попугая)
- Песня возвращения
- Волк под окном
- Непослушный Митяй
- На ярмарке
- Не страшат нас расстоянья (Песня Ласточки)
- Трое поймали козлёнка
- Песня Медведя и Медведицы
- Дуэт Козы и Волка на ярмарке
- Попка — суперстар
- Танец Ослёнка и Овечки
- Козлёнок и трое (Я гибну — как обидно)
- Песня родителей
- Коза у Волка. Песня Волка
- Коза в отчаяньи
- Песня козлят
- Зимняя песня
- Песня троих (Ау-ауа, что задумала Коза?)
- Попурри на льду
- Танго Волка и Козы на льду
- Песня о маме (финал)
Языковые версии
Фильм вышел на трёх языках: русском, английском и румынском. Каждая сцена переснималась отдельно на каждом из этих языков, и поэтому хронометраж и порядок сцен во всех трёх версиях различаются.
Английская версия вышла под названием Rock’n’Roll Wolf, румынская — Mama.
В русской версии главные герои (Серый Волк и тётя Маша) поют сами, детей озвучивает Клара Румянова, а вокал румынских актёров продублирован. Аналогично, в румынской версии румынские актёры поют своими голосами, а советские — продублированы румынскими актёрами. В английской версии никто из актёров не поёт и не говорит своим голосом.
По словам Михаила Боярского, советская версия получилась хуже других, так как для английской версии каждая сцена снималась в пять-шесть дублей, для румынской — по три, а для русской оставалось мало съёмочного времени, и поэтому для неё отводился только один дубль[3].
Монтировался фильм в разных странах: русская версия — в СССР, румынская — в Румынии, английская — во Франции (из-за чего во Франции демонстрировалась именно английская версия с французским дубляжом, но с песнями на английском), вследствие чего во всех трёх версиях различаются в большинстве сцен даже те кадры, в которых актёры ничего не говорят и не поют.
Награды
Съёмки и прокат
- На роль Волка первоначально пробовался Николай Караченцов, но в результате эту роль режиссёр Элизабета Бостан отдала Михаилу Боярскому[5].
- Незадолго до начала съёмок «Мамы» Никита Михалков безуспешно пытался привлечь Гурченко к съёмкам фильма «Неоконченная пьеса для механического пианино»[6]. Распространён слух, что в дальнейшем, встречая Гурченко в коридорах Мосфильма, Михалков грустно качал головой и в шутку говорил Гурченко «Эх ты, коза…»[7].
- Людмила Гурченко во время съёмок на катке столкнулась с Олегом Поповым, сломала ногу и снималась в гипсе[8]. Когда она была в больнице, советская сторона предложила Элизабете Бостан заменить актрису, но Бостан, пригрозив уходом из проекта, заявила, что согласна снимать в главной роли только Гурченко.
- Фильм, фактически, снимался с самого конца. Сначала съёмки проходили в СССР, где были отсняты все сцены во внутренних интерьерах, в том числе и финал на замёрзшем озере, после чего съёмочная группа переехала в Румынию, где были отсняты все натурные сцены. Поскольку Людмила Гурченко вынуждена была носить гипс, то первым делом снимали те кадры с её участием, где её можно было не снимать в полный рост. Её тогдашний муж Константин Купервейс стоял вне поля зрения камеры и поддерживал Гурченко за талию.
- Фильм приобрёл необычайную популярность в Норвегии, где в первый раз был показан в 1983 году, затем ещё несколько раз в течение последующих лет вплоть до 1994 года. По многочисленным просьбам зрителей, с 2003 года государственное телевидение Норвегии NRK регулярно показывает фильм накануне Рождества, в связи с чем этот фильм стал для многих норвежцев неотъемлемой частью праздника (no:Med Grimm og gru) (английская версия с норвежскими субтитрами).
- В Норвегии существует театральная версия Rockeulven.


