Лингвоцид
Лингвоцид, лингвицид — запретительные меры либо иные действия, направленные на уничтожение чужого языка. Рассматривается как подвид этноцида, целенаправленного разрушения культуры другого народа[1].
История термина
Как особое явление, лингвоцид осознавался при разработке Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, одобренной Генеральной Ассамблеей Организации Объединённых Наций в 1948 году: в частности, правозащитник Рафаэль Лемкин, изобретатель термина «геноцид», стремился включить в список недопустимых действий запрет на использование языка в бытовом общении, в школе или в печати[2][3].
Слово «лингвоцид» образовано сложением лат. lingua («язык») и ср.-франц. cide, которое восходит к лат. caedere («убиваю», «умертвляю»)[4]. Термин построен по аналогии со словами «геноцид» и «этноцид»[2].
Автором термина считается Ярослав-Богдан Рудницкий. Будучи членом Королевской комиссии по билингвизму и бикультурализму в Оттаве, он впервые описал концепт «лингвоцида» в отчёте Комиссии в 1967 году. Более подробный анализ понятия он представил в брошюре «Лінгвіцид — Мововбивство» в 1976 году[2][5].
Трактовка
Лингвоцид — целенаправленное уничтожение чужого языка[6]. Он может быть рассмотрен как предельная форма лингвицизма[6] — дискриминации по языковому признаку[6].
В 1968 году Специальный комитет по вопросам лингвоцида (англ. Special Committee on Linguicide) сформулировал, что к актам лингвоцида следует относить действия, направленные на полное или частичное уничтожение, а также на воспрепятствование естественному развитию языка или диалекта, такие как:
- физическое уничтожение членов сообщества, говорящих на некотором языке или диалекте;
- принятие репрессивных мер, направленных на препятствие естественному развитию языка или диалекта;
- намеренное создание условий, в которых билингвальное сообщество вынужденно трансформируется в монолингвальное;
- запрет на использование языка в школах и средствах массовой информации вопреки воли этноязыковой группы;
- неоказание моральной и материальной поддержки этноязыковой группе, члены которой прилагают усилия к сохранению своих языка и культуры[7].
Примечания
Литература
- Tove Skutnabb-Kangas and Robert Phillipson. Linguicide and linguicism // Kontaktlinguistik / Contact Linguistics / Linguistique de contact (англ.) / Hans Goebl, Peter H. Nelde, Zdeněk Starý and Wolfgang Wölck. — Berlin — New York: De Gruyter Mouton, 1996. — Vol. I. The Official Languages. — P. 667—675. — doi:10.1515/9783110132649.1.


