Катха-упанишада
«Катха-упанишада» (санскр. कठ उपनिषद्), или «Катхопанишад» (санскр. कठोपनिषद्, IAST: Kaṭhopaniṣad), также «Катхака» (IAST: Kāṭhaka) — ведийский текст на санскрите, одна из одиннадцати Упанишад канона мукхья, к которому принадлежат наиболее древние Упанишады, прокомментированные Шанкарой. «Катха-упанишада» ассоциируется со школой Чара-катха «Кришна Яджурведы» и в каноне муктика из 108 основных Упанишад стоит на третьем месте.
В некоторых текстах «Катха-упанишады» прослеживается влияние буддийских идей, из-за чего учёные датируют её периодом после V века до н. э.[1][2] Также отмечается большое сходство некоторых текстов с «Бхагавад-гитой». «Катха-упанишада» состоит из шести частей (или двух разделов по три главы в каждом). В этой Упанишаде представлена дуалистическая философия, в отличие от других, монистических Упанишад.[3]
«Катха-упанишада» пожалуй является наиболее известной Упанишадой. Это была первая Упанишада, попавшая в Европу (в персидском переводе). Макс Мюллер перевёл её на английский язык в 1879 году, а Эдвин Арнольд сделал её поэтический перевод «The Secret of Death» («Секрет смерти»). Ральф Уолдо Эмерсон уделил большое внимание «Катха-упанишаде» в своём эссе «Immortality» («Бессмертие»). Центральным моментом «Катха-упанишады» является встреча Начикеты, сына мудреца Ваджашравасы, с индуистским богом смерти Ямой.[4]
Основные идеи текста
В основе сюжета — разговор бога смерти Ямы с брахманом Начикетом. Бог смерти рассказывает Начикету об учении, которое может спасти от смерти. В итоге их диалог касается:
- темы перерождения;
- темы наличия у человека души;
- учения, которое помогает избежать страха смерти;
- практики, исходящие из этого учения (контроль эмоций).[5]
В «Катха-упанишаде» впервые:
- дано определение буддхи: буддхи изображается возничим запряжённой пятью лошадьми колесницы. В этой широко известной аллегории вожжи олицетворяют манас, лошади — пять чувств человека, а колесница — тело. (строки 1.3.3-1.3.4)[6];
- прана как энергия, связывающая все живые существа;
- дано определение йоги (в строке 2.3.11)[7]
2.3.11: तां योगमिति मन्यन्ते स्थिरमिन्द्रियधारणाम्
Йога — это устойчивый контроль чувств
Примечания
Литература
- Топоров В. Н. Эпистема знания и мир бессмертия (Катха-Упанишада о подвиге Начикетаса)// Вопросы сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков. Сборник памяти профессора М. Н. Петерсона. М., 1997. С.97-118. ISBN 5-89209-149-X
- Deutsch, Eliot & Rohit Dalvi (Editors) (2004). The Essential Vedānta: A New Source Book of Advaita Vedānta. Bloomington, Indiana, USA: World Wisdom, Inc. ISBN 0-941532-52-6
- Sarvananda, Swami (1987). Kathopanisad (14th ed.). Madras, India: Sri Ramakrishna Math. (Including original verses, constructed text, and word-by-word translations).
- Radhakrishnan, S. (1994). The Principal Upanishads. New Delhi: HarperCollins Publishers India. ISBN 81-7223-124-5 (translation and commentary on Katha Upanishad is in pp. 593—648) (original publication, 1953).
- Muller, Max. Katha Upanishad // Upanishads (неопр.). — Wordsworth Editions, 2001 (first 1879). — ISBN 184022102X.
- Parmananda, Swami. Katha Upanishad // The Upanishads (неопр.). — 1st World Publishing, 2004. — ISBN 1595401202.
Ссылки
- TITUS etext Архивная копия от 4 декабря 2010 на Wayback Machine
- Katha Upanishad, translated by Max Muller, (1879) Архивная копия от 3 июля 2011 на Wayback Machine
- Vedarahasya — Upanishad Saaram Архивная копия от 29 июня 2013 на Wayback Machine
- Литературный перевод Бориса Гребенщикова Архивная копия от 9 августа 2012 на Wayback Machine