Карфаген должен быть разрушен

undefined
undefined

«Карфаге́н до́лжен быть разру́шен» (краткая форма — лат. Carthago delenda est, полное выражение — лат. Ceterum censeo Carthaginem delendam esse) — латинское крылатое выражение, означающее настойчивый призыв к борьбе с врагом или препятствием[1]. В широком смысле — навязчивая идея, постоянное возвращение к одному и тому же вопросу, независимо от темы разговора.

Автором высказывания считается древнеримский политик Марк Порций Катон Старший (234–149 гг. до н. э.). После поездки в Карфаген в конце 150-х годов до н. э. (по разным источникам, или в 153-м[2][3], или 152 году до н. э.[4]) он заканчивал этой фразой все свои речи[5].

Источник

В работе «Жизнь Катона Старшего» древнегреческого биографа Плутарха упоминается, что римский полководец и государственный деятель Марк Порций Катон Старший, непримиримый враг Карфагена, заканчивал все свои речи (вне зависимости от их тематики) в сенате фразой: «Кроме того, я думаю, что Карфаген должен быть разрушен» (лат. Ceterum censeo Carthaginem esse delendam)[6]. Различные формы фразы также встречаются в других исторических источниках[7][8][9][10]. Сенат не мог не прислушаться ко мнению Цензора, ведь он был одним из самых красноречивых политиков своего времени, а страх перед Карфагеном был силён. В результате началась Третья Пуническая война[11].

История

undefined

Несмотря на успех Первой и Второй пунических войн, в которых Рим боролся с финикийским городом-государством Карфагеном за господство в Средиземном море, римляне потерпели ряд унизительных поражений от Карфагена и боялись его возрождения, что привело к желанию полной победы и отмщения за понесённые потери. Кроме того, Рим весьма тревожил тот факт, что Карфаген быстро восстанавливался и по-прежнему создавал сильную конкуренцию римской торговле. Это обстоятельство и привело к появлению настойчиво повторяемого призыва уничтожить город: Carthago delenda est[12].

В конечном итоге в результате Третьей Пунической войны полумиллионный город Карфаген был полностью разрушен, а оставшиеся в живых жители проданы в рабство[12]. Согласно более поздней легенде то место, где располагался город, было засыпано солью, плодородный слой был испорчен. Легенда появилась вследствие ошибки, сделанной Бертрандом Холлвардом в первом издании Кембриджской истории древнего мира[13]. В последующем, впрочем, римляне вновь заселили Карфаген, который стал главным населённым пунктом римской Африки и одним из крупнейших городов Римской империи вплоть до арабского завоевания. В настоящее время территория, где располагался древний Карфаген, входит в пригород Туниса, а его руины являются объектом всемирного наследия ЮНЕСКО[14].

Грамматическая форма

Грамматически фраза выражает настойчивую необходимость совершения действия (разрушения Карфагена) с оттенком долженствования, поскольку используется герундив: глагол «разрушать» в форме герундива (лат. delenda) в сочетании с глаголом «быть» (лат. sum, fui, esse) в форме настоящего времени[15].

В «Словаре иностранных слов» под редакцией И. В. Лёхина и профессора Ф. Н. Петрова русский вариант перевода выглядел следующим образом: «Кроме того, я думаю, что Карфаген необходимо разрушить»[16].

Использование

Иногда фраза употребляется в качестве завуалированной ссылки на необходимость тотальной войны. В 1673 году английский министр Энтони Эшли Купер, 1-й граф Шефтсбери, использовал фразу Delenda est Carthago в знаменитой речи перед парламентом во время Третьей англо-голландской войны, сравнивая Англию с Римом, а Голландскую республику с Карфагеном[17].

В 1890-х годах лондонская газета Saturday Review опубликовала несколько статей, в которых выражались антигерманские настроения, резюмированные в цитате «Германия должна быть уничтожена» (Germania est delenda)[18].

Пронемецкая радиостанция «Радио Париж» в оккупированной Франции между 1940 и 1944 годами использовала фразу как лозунг: «Англия, как и Карфаген, будет уничтожена!»[17]

См. также

Литература

Примечания

Ссылки