Дюма, Александр (отец)
Александр Дюма, а также Александр Дюма-отец (фр. Alexandre Dumas, père, 24 июля 1802[2][3][…], Вилле-Котре[4][2][…] — 5 декабря 1870[2][5][…], около Пюи[2]) —французский писатель, драматург и журналист, один из самых популярных и читаемых авторов Франции. Мастер приключенческого романа, он создал множество исторических произведений, среди которых особенно выделяются «Граф Монте-Кристо» и «Три мушкетёра» (1844–1845). Под именем Дюма было опубликовано огромное число романов. Авторство некоторых его произведений оспаривается. Дюма подозревали в использовании литературных негров, в частности Огюста Маке. Однако современные исследования показали, что Дюма наладил сотрудничество с Маке: Дюма выбирал общую тему и перерабатывал черновики Маке, делая их более динамичными. Поэтому нельзя отрицать его авторство, хотя он, возможно, не смог бы создать все свои шедевры 1844—1850 годов без помощи эффективного и скромного сотрудника[6].
Всего за его авторством вышло не менее 100 000 страниц. Помимо романов, Дюма писал пьесы, статьи и путевые заметки.
Творчество Александра Дюма универсально. Согласно «Index Translationum», с общим количеством 2540 переводов он занимает тринадцатое место среди самых переводимых авторов[7].
Общие сведения
| Александр Дюма | |
|---|---|
| Alexandre Dumas | |
| Дата рождения | 24 июля 1802 |
| Место рождения | Вилле-Котре (Эна) |
| Дата смерти | 5 декабря 1870 (68 лет) |
| Место смерти | |
| Страна | |
| Род деятельности | Писатель |
| Отец | Дюма Дави де Ла Пайетри, Тома-Александр |
| Дети |
|
| Награды и премии | |
| Автограф |
|
Биография
Официально названный Александр Дави де Ла Пайетри[8], Александр Дюма родился 24.июля.1802 в Вилле-Котре (Эна). Он был сыном Тома-Александра Дави де Ла Пайетри, родившегося в Сан-Доминго (ныне Гаити), мулата нормандского[9] и креольского происхождения[10], генерала армии, сделавшего блестящую карьеру во время Французской революции, и Мари-Луизы-Элизабет Лабуре, дочери Клода Лабуре, хозяина гостиницы «Золотой щит» в Вилле-Котре[11]. Дом, где он родился, можно увидеть по адресу: улица Лорме, 46 (ныне улица Александра Дюма).
Я родился в Вилле-Котре, маленьком городке в департаменте Эна, расположенном на дороге из Парижа в Лан, в двухстах шагах от улицы де ла Ну, где умер Шарль-Альбер Демастье, в двух лье от Ла-Ферте-Милон, где родился Расин, и в семи лье от Шато-Тьерри, где родился Лафонтен[12].
Крёстной матерью ребёнка стала его сестра Эме-Александрина Дюма (старше его на девять лет), а крёстным отцом — маршал Империи Гийом Брюн[13].
Между 1804 и 1806 годами Александр Дюма жил в замке Фоссе, арендованном его отцом. С этим местом связаны его самые ранние воспоминания:
Насколько я помню, то есть с трёхлетнего возраста, мы жили — мой отец, моя мать и я — в маленьком замке под названием Фоссе, расположенном на границе департаментов Эна и Уаза, между Арамоном и Лонпре. Этот маленький замок называли Фоссе (Рвы), без сомнения, потому, что он был окружён огромными рвами, наполненными водой[14].
Эти первые воспоминания отражены в его творчестве:
На границе департамента Эна, к западу от маленького городка Вилле-Котре, на опушке великолепного леса, покрывающего двадцать квадратных лье земли, в тени, возможно, самых красивых буков и самых мощных дубов всей Франции, возвышается маленькая деревня Арамон, настоящее гнездо, затерянное во мху и листве. Её главная улица ведёт по пологому склону к замку Фоссе, где прошли два первых года моего детства[15].
Генерал Дюма умер 26.февраля.1806, через четыре года после рождения сына. Предками Александра Дюма[16] были обедневший маркиз, иммигрировавший в 1760 году на остров Сан-Доминго, и чернокожая рабыня или вольноотпущенница[17][18] по имени Мария-Сессетта Дюма[19][20]. Его мать, Мари-Луиза Лабуре, вернулась к своим родителям в бывшую гостиницу «Отель де л’Эпе» (hôtel de l’Épée) в Вилле-Котре. Александра и его сестру воспитывали бабушка и дедушка по материнской линии.
В девять лет он поступил в коллеж аббата Грегуара в Вилле-Котре. Там он получил основы начального образования[21]. Он оставался учеником до 1813 года.
В тринадцать лет маленький Александр почти ничего не знал. Его единственным образованием было чтение Библии, мифологических рассказов, «Естественной истории» Бюффона, «Робинзон Крузо» и «Сказок тысячи и одной ночи». Однако у него был исключительный почерк. В августе 1816 года его наняли посыльным в нотариальную контору мэтра Меннессона, близкого друга семьи.
Итак, было решено, что в следующий понедельник я поступлю к мэтру Меннессону: вежливые люди говорили — в качестве третьего клерка, остальные — в качестве мальчика на побегушках[22].
Однако аббат Луи Хризостом Грегуар, викарий Вилле-Котре и директор коллежа, носящего его имя, много помогал ему. Дюма всегда был ему благодарен и в 1854 году изобразил его как образец религиозной терпимости и открытости ума в одном из своих романов, «Катрин Блюм».
В 1819 году Александр познакомился с Адольфом де Лёвеном, своим ровесником, который приобщил его к современной поэзии. В 1820 и 1821 годах они вместе писали драмы и водевили, но все их первые попытки были отвергнуты. «Айвенго», написанная в 1822 году и опубликованная в 1974 году, является самой старой сохранившейся пьесой Дюма[23].
До 1822 года Дюма жил в Вилле-Котре. Он уехал в Париж с 53 франками в кармане, чтобы избежать бедности и унижений, которые он и его мать, Мари-Луиза Лабуре, испытывали после смерти генерала и особенно после смерти Клода Лабуре, его деда по материнской линии.
Он нашёл место клерка у нотариуса и открыл для себя Комеди Франсез. Новая жизнь для Александра началась после встречи с великим актёром того времени Тальма. В следующем году, благодаря протекции[24] генерала Фуа, он устроился на работу в секретариат герцога Орлеанского и наконец смог перевезти мать в Париж. Он открыл для себя парижские салоны и завел множество связей.
Дюма часто подвергался расистским насмешкам современников, на которые отвечал едко. Так, во время оживлённой дискуссии о недавней теории эволюции Чарльза Дарвина (которую он защищал), оппонент сказал ему:
— Кстати, дорогой мэтр, вы, должно быть, хорошо разбираетесь в неграх?
— Несомненно. Мой отец был мулатом, мой дед — негром, а прадед — обезьяной. Видите ли, сударь: моя семья начинается там, где ваша заканчивается[25][26].
Также рассказывают, что мадемуазель Марс, приняв писателя у себя, воскликнула:
От него воняет негром, откройте окна[27]…
Позже, в 1850-х годах, взъерошенные курчавые волосы Дюма на фотографии Надара использовались многими карикатуристами как основа для шаржей[28][29].
Через год после приезда в Париж, 27 июля 1824 года, родился его сын Александр, плод связи с Катрин Лорой Лабе (1793—1868)[30], швеёй и его соседкой по лестничной площадке на площади Итальянцев[31].
Ребёнок считался незаконнорождённым, пока Дюма не признал его[32]. 17 марта 1831 года, через несколько дней после рождения дочери Мари-Александрины. Рождённая от связи с актрисой Белль Крельсамнер (1800—1875), Мари-Александрина Дюма (1831—1878) впоследствии стала писательницей и художницей[33].
5.января.1840 Александр Дюма женился в Париже на актрисе Иде Феррье (урождённой Маргарите-Жозефине Ферран, 1811—1859) и поселился с ней во Флоренции. Ида Феррье и Александр Дюма расстались в 1844 году.
У Дюма было множество других связей и как минимум двое других внебрачных детей: Анри Бауэр (родился в 1851 году, сын Анны Бауэр) и Микаэлла-Клелия-Жозефа-Элизабет Кордье (родилась в 1860 году, дочь актрисы Эмели Кордье).
Его последним увлечением была американская актриса Ада Айзекс Менкен (1835—1868), с которой он встретился в начале 1867 года.
Александр Дюма вместе с Адольфом де Лёвеном и при участии Пьера-Жозефа Руссо (1797—1849) написал одноактный водевиль «Охота и любовь» (La Chasse et l'Amour), который имел большой успех в сентябре 1825 года. В этот период Дюма открыл для себя «романтиков» и часто посещал театр. В 1828 году он написал свою первую историческую драму «Генрих III и его двор». Пьеса, представленная в Комеди Франсез 11 февраля 1829 года, имела огромный успех. Её назвали «скандалом в прозе», за год до «Эрнани» Виктора Гюго, названного «скандалом в стихах» при постановке в феврале 1830 года.
В своих мемуарах Дюма объяснял свой метод: «Я начинаю с составления сюжета; стараюсь сделать его романтическим, трогательным, драматичным, и, когда доля сердца и воображения найдена, я ищу в истории рамку, в которую её можно поместить». Однако он признавал своё превосходство перед Виктором Гюго, гениальным стихотворцем, автором «Марион Делорм», пьесы, к которой он питал неизменное восхищение:
Ах! Если бы я писал такие стихи, умея создавать пьесу так, как я умею это делать[34]!
Дюма участвовал в Трёх славных днях (Июльской революции 1830 года).
Его главными успехами после «Генриха III и его двора» (1829) стали «Кристина» (март 1830), «Антони», триумфально прошедший 3 мая 1831 года, «Нельская башня» (май 1832, выдержавшая более восьмисот представлений подряд) и «Кин» (август 1836).
Он обрёл известность как драматург, но растрачивал свои доходы. Он написал много посредственных пьес, и публика начала уставать.
В 1832 году, спасаясь от холеры, поразившей Париж, Дюма отправился в Швейцарию, где встретил Шатобриана, а затем в Северную Италию. Из этой поездки он привёз свои первые «Путевые впечатления». Затем последовали путешествия в Италию (весь 1835 год), а также в Германию и Бельгию в августе и сентябре 1838 года.
В 1837 году он порекомендовал герцогине Орлеанской своего друга, пейзажиста Поля Юэ, в качестве учителя рисования. Его забавляло, что республиканец поступает на службу к знати.
В 1840 году он был кандидатом во Французскую академию[35].
С октября 1846 по начало января 1847 года Дюма совершил путешествие в Испанию, а затем в Алжир в сопровождении сына Александра и своего соавтора Огюста Маке.
После 1830 года во Франции начала развиваться массовая пресса, ориентированная на среднюю и мелкую буржуазию. В 1836 году Эмиль де Жирарден создал новую дешёвую газету «La Presse» и изобрёл роман-фельетон[20]. «La Presse» опубликовала первый роман-фельетон (по одному эпизоду в неделю): «Царствования Филиппа VI Французского и Эдуарда III Английского» Александра Дюма, в семи выпусках с 17 июля по 28 августа, за которыми 11 сентября 1836 года последовали «Царствования Эдуарда III, Дэниела Брюса Шотландского и Филиппа Валуа» (эти рассказы были опубликованы отдельным томом в 1839 году под названием «Графиня Солсбери»). Затем, в 1838 году, пришёл успех с «Капитаном Полем», романом, адаптированным из отвергнутой пьесы. Позже он опубликовал с соавторами рассказы из цикла «Знаменитые преступления» (1838—1840).
В 1840 году Огюст Маке, молодой драматург, которого Жерар де Нерваль представил Дюма в 1838 году, принёс ему рукопись новеллы «Добряк Бюва, или Заговор Челламаре». Этот короткий роман, значительно расширенный Дюма и переименованный в «Шевалье д’Арманталь», вышел под одним именем Дюма в газете «La Presse» в 1842 году (Маке получил финансовую компенсацию в восемь тысяч франков). Среди конкурентов Дюма огромный успех имел Эжен Сю с «Парижскими тайнами», выходившими с 1842 по 1843 год в «Journal des débats». Дюма понял, что здесь можно заработать деньги и занять нишу. 14.марта.1844 года его проба пера, «Три мушкетёра», стала шедевром и резко подняла продажи газеты «Le Siècle».
В течение семи лет (1844—1850) он создал в сотрудничестве с Огюстом Маке все великие произведения, обеспечившие ему славу. Опубликованные в четырёх газетах — «La Presse», «Le Siècle», «Le Constitutionnel» и «Journal des débats» — они выходили в следующем порядке: «Три мушкетёра» (1844), «Граф Монте-Кристо» (1844—1846), «Королева Марго» (1844—1845), «Двадцать лет спустя» (1845), «Дочь регента» (1845), «Шевалье де Мезон-Руж» (1845—1846), «Графиня де Монсоро» (1845—1846), «Жозеф Бальзамо» (1846—1848), «Сорок пять» (1847), «Виконт де Бражелон» (1847—1850), «Ожерелье королевы» (1848—1850). Его ритм работы был бешеным. «В хороший день, в плохой день я пишу что-то около 24 000 букв за двадцать четыре часа[37]» (Дюма рассчитывал по 50 букв в строке, и ему платили построчно). Он писал по мере публикации, часто несколько романов одновременно, переплетая, не путаясь, несколько разных интриг и меняя столетия от одного романа к другому.
В 1846 году Дюма построил свой собственный театр в Париже, на бульваре дю Тампль, который назвал «Исторический театр» (Théâtre-Historique). Театр открылся в феврале 1847 года и ставил пьесы нескольких европейских авторов (Шекспира, Гёте, Кальдерона, Шиллера), прежде чем обанкротиться в 1850 году. Именно в этом театре он впервые поставил одну из своих пьес, основанную на романе «Шевалье де Мезон-Руж», в которой прозвучала «Песня жирондистов», ставшая год спустя национальным гимном Франции при Второй республике[38].
Дюма располагал тогда очень большими доходами, но тратил ещё больше, был щедр с любовницами и друзьями, жил в кредит, всегда занимая и закладывая будущие авторские права, завися от малейшей неудачи. В 1846 году он построил Замок Монте-Кристо в Ле-Пор-Марли, здание в смешанном стиле: ренессанс, барокко и готика. Он устроил праздник и пригласил «весь Париж» (600 человек) на новоселье в парке своего замка 25 июля 1847 года (на следующий день после своего дня рождения).
Революция 1848 года разорила Дюма. С одной стороны, революция лишила его привычных доходов (закрытие театра и прекращение фельетонов на несколько месяцев), с другой — он перестал работать, чтобы участвовать в кампании. Он неудачно баллотировался в Йонне на парламентских выборах. Он сотрудничал с недолговечными газетами, а затем в одиночку редактировал собственный журнал «Le Mois»[39], выходивший с марта 1848 по февраль 1850 года[20]. Затем он поддержал Луи-Наполеона Бонапарта на президентских выборах 1848 года[40]. В 1848 году он опубликовал «Ожерелье королевы», а его сын в том же году выпустил «Даму с камелиями».
В 1847 году его жена Ида Феррье, с которой он расстался, потребовала содержания. 10 февраля 1848 года суд Сены постановил продать замок Монте-Кристо, чтобы выплатить алименты и сто двадцать тысяч франков приданого, причитающихся Иде Дюма. После подтверждения решения суда в июле 1848 года Дюма был вынужден продать с аукциона свой замок, которым так восхищался Оноре де Бальзак[41]. Замок был куплен подставным лицом Дюма, который продолжил там жить. Его театр обанкротился в декабре 1850 года. Кредиторы преследовали его, пытаясь вернуть свои средства.
10.декабря.1851, находясь под угрозой банкротства, Дюма уехал в изгнание в Брюссель вместе с Виктором Гюго, протестуя против государственного переворота Наполеона III. В Брюсселе он начал писать свои «Мемуары».
В апреле 1853 года Дюма уступил 45 % литературной собственности на свои настоящие и будущие произведения кредиторам и смог официально вернуться в Париж, но продолжал жить попеременно в Брюсселе и Париже до 1854 года. В Париже он застал успех пьесы своего сына «Дама с камелиями», поставленной в феврале 1852 года.
В ноябре 1853 года Александр Дюма-отец запустил ежедневную газету «Мушкетёр» (Le Mousquetaire). В ней он публиковал, по-прежнему с помощью сотрудников, «Мои мемуары»[43] (более трёх тысяч страниц, выходивших с 1852 по 1856 год и охватывающих период до 1833 года), «Парижские могикане» (1854—1859), «Соратники Иегу» (1856), историческую серию «Великие люди в домашнем халате» (1855—1857). «Мушкетёр» перестал выходить в феврале 1857 года из-за постепенного отхода Александра Дюма от дел и передачи управления сотрудникам, что привело к оттоку читателей.
В конце марта — начале апреля 1857 года Дюма посетил Англию и навестил Виктора Гюго на Гернси. По возвращении во Францию он запустил еженедельную газету «Монте-Кристо», выходившую с апреля 1857 по 1860 год. В ней он публиковал серию романов, написанных в соавторстве с Шервилем (Гаспар Пеку, маркиз де Шервиль), но тот не обладал ни работоспособностью прежних сотрудников Дюма, таких как Маке (он писал гораздо медленнее), ни их талантом[44]. С 1852 по 1859 год Дюма опубликовал несколько путевых заметок, которые он редактировал и права на которые согласовывал с авторами; он также подписал несколько романов, переведённых с русского или английского, и сказки для детей, переведённые с немецкого. Черновики этих переводов делал сотрудник, а Дюма затем правил текст. Он также подписал верный перевод романа Вальтера Скотта «Айвенго», опубликованный в 1864 году.
В 1858 году Огюст Маке подал на Дюма в суд, но проиграл: он получил 25 % авторских прав на 18 романов, но не права собственности.
В 1858 году Дюма прервал публикацию «Парижских могикан» и предпринял длительное путешествие в Россию, а затем на Кавказ (с июня 1858 по март 1859 года) в компании художника Жан-Пьера Муане. Свои путевые впечатления он опубликовал в двух больших сборниках: «В России» и «Кавказ». В этих рассказах он описал свои живописные приключения в Российской империи и переход через Кавказ от Баку до Чёрного моря. Он останавливался, в частности, в Тифлисе (ныне Тбилиси, столица Грузии), следуя по стопам великого русского поэта Михаила Лермонтова. Он также опубликовал адаптации повестей и романов русских авторов, таких как Иван Лажечников и Александр Пушкин.
В декабре 1859 года Дюма подписал контракт с братьями Леви на переиздание своего полного собрания сочинений за десять сантимов с каждого проданного тома (при цене 1 франк) с авансом в пятьдесят тысяч франков (выплаченным в два приёма) и последующими регулярными выплатами по девять тысяч франков в квартал.
В 1860 году Дюма продал своё имущество, чтобы купить оружие для армии Гарибальди. Дюма был другом и поклонником Гарибальди, чьи мемуары он перевёл. Во время Экспедиции Тысячи он отправился на Сицилию, чтобы доставить купленное оружие. Он был свидетелем битвы при Калатафими, которую описал в книге «Гарибальдийцы», опубликованной в 1861 году[45]. Он находился рядом с Гарибальди в день его вступления в Неаполь (7 сентября 1860 года)[20]. Он был назначен директором раскопок Помпеи и директором музеев, занимая эту должность три года (с 1861 по 1864). Он жил в Неаполе до тех пор, пока из-за недовольства неаполитанцев, плохо воспринимавших иностранца на такой должности, не предпочёл уйти в отставку и вернуться в Париж.
В тот же период он руководил и редактировал газету «L'Indipendente», в которой сотрудничал будущий основатель «Corriere della Sera» Эудженио Торелли-Виолье[20]. Параллельно он писал «Историю Бурбонов Неаполя», объёмный исторический труд, выходивший в приложении к «L'Indipendente» с 15 мая 1862 по 6 февраля 1864 года и очень частично на французском языке в «Монте-Кристо» до закрытия этой газеты в октябре 1862 года. Дюма также написал роман «Эмма Лайонна» (опубликованный во Франции под названием «Воспоминания фаворитки») об истории леди Гамильтон. В июле 1863 года он начал писать без соавторов роман «Сан-Феличе», над которым работал восемнадцать месяцев и закончил только в конце 1864 года, после возвращения во Францию. Публикация романа в «La Presse» длилась с декабря 1863 по 1865 год. Успех, однако, не оправдал ожиданий Дюма, и роман был забыт более чем на столетие до его переиздания в 1996 году Клодом Шоппом.
Александр Дюма вернулся во Францию в апреле 1864 года и поселился летом в Ангене с певицей, а осенью, после их расставания, вернулся в Париж на бульвар Мальзерб. В 1865 и 1866 годах он выступал с лекциями во многих французских городах, рассказывая о своих воспоминаниях. В 1865 году он путешествовал по Австро-Венгрии. При этом он не снижал литературной активности, написав «Графа де Море» в 1865—1866 годах и «Белых и синих» в 1867 году. Его газета «Мушкетёр» снова выходила в 1866—1867 годах. Из поездки в Германию в июне 1866 года он привёз роман «Прусский террор», опубликованный в 1867 году в «La Situation». У него был последний роман с американской актрисой Адой Айзекс Менкен (1835—1868), встреченной в начале 1867 года. Он позволил сфотографировать себя с актрисой в объятиях или сидящей у него на коленях. Эти фотографии вызвали скандал, и Дюма добился запрета на их продажу.
В 1868 году он выпустил новую газету «Д’Артаньян». В 1869 году он опубликовал в «Le Moniteur» роман «Гектор де Сент-Эрмин» (оставшийся незаконченным и изданный отдельным томом в 2005 году под названием «Шевалье де Сент-Эрмин»), а в 1869—1870 годах в «Le Siècle» — «Сотворение и искупление», который был издан в двух томах («Таинственный доктор» и «Дочь маркиза») после его смерти. Будучи гурманом, он также стал автором «Большого кулинарного словаря», рукопись которого была передана издателю в марте 1870 года[20] и опубликована посмертно в 1873 году[46].
Александр Дюма делил своё время, как обычно, между литературой и кухней; когда он не пассеровал роман, он пассеровал луковички[47].
В сентябре 1870 года, после инсульта, оставившего его наполовину парализованным, Александр Дюма поселился на вилле своего сына в Пюи, курортном районе к северо-востоку от Дьепа. Он умер там 5 декабря 1870 года. Похороны состоялись в Нёвиль-ле-Полле, после чего он был погребён на ныне исчезнувшем кладбище рядом с церковью Сент-Обен в Нёвиль-ле-Дьеп. После войны 1870 года сын перевёз тело на кладбище Вилле-Котре 15 апреля 1872 года.
Его прах был перенесён в Парижский Пантеон 30 ноября 2002 года по случаю двухсотлетия со дня его рождения[48].
Президент Республики Жак Ширак и писатель Ален Деко произнесли речи на церемонии[49].
Кавалер ордена Почётного легиона (2 июля 1837 года).
Произведения
- «Айвенго» (Ivanhoé), 1822
- «Охота и любовь» (La Chasse et l'Amour), 1825
- «Свадьба и похороны» (La Noce et l'Enterrement), 1826
- «Фиеско де Лаванья» (Fiesque de Lavagna), 1828
- «Генрих III и его двор» (Henri III et sa cour), 1829
- «Двор короля Пето» (La Cour du roi Pétaud), 1829
- «Кристина» (Christine, ou Stockholm, Fontainebleau et Rome), 1830
- «Наполеон Бонапарт, или Тридцать лет истории Франции» (Napoléon Bonaparte ou Trente Ans de l’histoire de France), 1831
- «Антони» (Antony), 1831
- «Карл VII у своих крупных вассалов» (Charles VII chez ses grands vassaux), 1831
- «Ричард Дарлингтон» (Richard Darlington), 1831, опубликовано в 1832
- «Тереза» (Térésa), 1832
- «Муж вдовы» (Le Mari de la veuve), 1832
- «Нельская башня» (La Tour de Nesle), 1832
- «Сын эмигранта» (Le Fils de l'émigré), 1832
- «Анжела» (Angèle), 1833, опубликовано в 1834
- «Венецианка» (La Vénitienne), 1834
- «Кэтрин Говард» (Catherine Howard), 1834
- «Вавилонская башня» (La Tour de Babel), 1834
- «Кромвель и Карл I» (Cromwell et Charles Ier), 1835
- «Маркиз де Брюнуа» (Le Marquis de Brunoy), 1836
- «Дон Жуан де Маранья» (Don Juan De Marana), 1836
- «Кин, или Гений и беспутство» (Kean, ou Désordre et Génie), 1836
- «Калигула» (Caligula), 1837, опубликовано в 1838
- «Пол Джонс» (Paul Jones), 1838
- «Гентский буржуа, или Секретарь герцога Альбы» (Le Bourgeois de Gand ou le Secrétaire du duc d'Albe), 1838
- «Батильда» (Bathilde), 1839
- «Мадемуазель де Бель-Иль» (Mademoiselle de Belle-Isle), 1839
- «Алхимик» (L'Alchimiste), 1839
- «Лео Буркхарт» (Léo Burckart), 1839
- «Джарвис, честный человек» (Jarvis l'honnête homme), 1840
- «Брак при Людовике XV» (Un mariage sous Louis XV), 1841
- «Жанник-бретонец» (Jeannic le Breton, ou le Gérant responsable), 1841
- «Лоренцино» (Lorenzino), 1842
- «Соблазнитель и муж» (Le Séducteur et le Mari), 1842
- «Галифакс» (Halifax), 1842
- «Свадьба под барабанный бой» (Le Mariage au tambour), 1842
- «Девицы из Сен-Сира» (Les Demoiselles de Saint-Cyr), 1843
- «Луиза Бернар» (Louise Bernard), 1843
- «Школа принцев» (L'École des princes), 1843
- «Лэрд из Дамбики» (Le Laird de Dumbiky), 1844
- «Лесничий» (Le Garde-forestier), 1845
- «Сказка» (Un conte de fées), 1845
- «Шах и мат» (Échec et mat), 1846
- «Коварство и любовь» (Intrigue et Amour), 1847
- «Катилина» (Catilina), 1848
- «Гамлет, принц датский» (Hamlet, prince de Danemark), 1848
- «Зелёная шаль» (Le Cachemire vert), 1849
- «Граф Герман» (Le Comte Hermann), 1849
- «Коннетабль де Бурбон» (Le Connétable de Bourbon ou l'Italie au XVIe siècle), 1849
- «Завещание Цезаря» (Le Testament de César), 1849
- «Три антракта к „Любви-целительнице“» (Trois Entractes pour l'amour médecin), 1850
- «Двадцать четвёртое февраля» (Le Vingt-quatre février), 1850
- «Рыцари ландскнехта» (Les Chevaliers du Lansquenet), 1850
- «Вампир» (Le Vampire), 1851
- «Застава Клиши» (La Barrière de Clichy), 1851
- «Отважные души» (Les Âmes vaillantes), 1852
- «Мраморщик» (Le Marbrier), 1854
- «Совесть» (La Conscience), 1854
- «Молодость Людовика XIV» (La Jeunesse de Louis XIV), 1854
- «Ромул» (Romulus), 1854
- «Орестея» (L'Orestie), 1856
- «Башня Сен-Жак» (La Tour Saint-Jacques), 1856
- «Сын ночи, или Пират» (Le Fils de la nuit ou le Pirate), 1856
- «Засов королевы» (Le Verrou de la reine), 1856
- «Приглашение к вальсу» (L'Invitation à la valse), 1857
- «Честь удовлетворена» (L'honneur est satisfait), 1858
- «Изнанка заговора» (L'Envers d'une conspiration), 1860
- «Немецкая вечерняя беседа» (La Veillée allemande), 1863
- «Ромео и Джульетта» (Roméo et Juliette), 1864
- «Похитители золота» (Les Voleurs d'or), 1864
- «Валентин и Валентина» (Valentin-Valentine), 1868
- «Пикильо» (Piquillo), 1837
- «Самсон» (Samson), 1855—1856
- «Таис» (Thaïs), 1858
- «Роман Эльвиры» (Le roman d'Elvire), 1860
- «Элегия на смерть генерала Фуа» (Élégie sur la mort du général Foy), 1825
- «Канарис» (Canaris), 1826
- «Сильф» (Le Sylphe), 1826
- «Поэтические прелюдии» (Préludes poétiques), 1827
- «Лаперуз» (La Pérouse), 1828
- «Посадка на корабль» (L'Embarquement), 1830
- «Ангел поэзии» (L'Ange de poésie), 1833
- «Прекрасная Изабелла» (La Belle Isabeau), 1843
- «Жанна д’Арк на костре» (Jeanne d'Arc au bûcher), 1846
- «Буриме» (Bouts-rimés), 1865
- «Бланш де Больё» (Blanche de Beaulieu), 1826
- «Кучер кабриолета» (Le Cocher de cabriolet), 1826
- «Лоретта» (Laurette), 1826
- «Поединок» (Une joûte), 1831
- «Бал-маскарад» (Un bal masqué), 1833
- «Керубино и Челестини» (Cherubino et Celestini), 1835
- «Воспоминания Антони» (Souvenirs d'Anthony), 1835
- «Исторические сцены 1425—1426: Правая рука сира де Жиака» (Scènes historiques 1425-1426 : La Main droite du sire de Giac), 1836
- «Монсеньор Гастон Феб» (Monseigneur Gaston Phœbus), 1839
- «Мэтр Адам из Калабрии» (Maître Adam le Calabrais), 1839—1840
- «Пракседа» (Praxède), 1841
- «Охота на дрозда» (La Chasse au chastre), 1841
- «Приключения Лидерика» (Aventures de Lydéric), 1841
- «Хроника короля Пипина» (Chronique du roi Pépin), 1841
- «Хроника Карла Великого» (Chronique de Charlemagne), 1841
- «История мертвеца» (Histoire d'un mort), 1844
- «Душа, которой предстояло родиться» (Une âme à naître), 1844
- «Бернар» (Bernard), 1844
- «Сказки» (Contes), 1844:
- «История Щелкунчика» (Histoire d'un casse-noisette)
- «Король кротов и его дочь» (Le Roi des taupes et sa fille)
- «Каша графини Берты» (La Bouillie de la comtesse Berthe)
- «Ловля сетями» (La Pêche aux filets), 1845
- «Амазонка» (Une amazone), 1845
- «Тысяча и один призрак» (Les Mille et Un Fantômes), 1849
- «Кюре из Булони» (Le Curé de Boulogne), 1851
- «Драмы на море» (Les Drames de la mer), 1852
- «Беседы» (Causeries), 1854
- «Желания и обладание» (Désirs et Possession), 1859
- «Мать» (Une mère), 1861
- «Убийство на улице Сен-Рок» (L'Assassinat de la rue Saint-Roch), 1860—1861
- «Граф ди Мадзара» (Le Comte de Mazzara), 1866
- «Случай совести» (Un cas de conscience), 1866
- «Шкаф красного дерева» (L'Armoire d'acajou), 1868
- «Самоотверженность бедных» (Le Dévouement des pauvres), 1868
- Романы об Эпохе Регентства:
- «Шевалье д’Арманталь» (Le Chevalier d'Harmental), 1842
- «Дочь регента» (Une fille du Régent), 1845
- Трилогия о мушкетёрах:
- «Три мушкетёра» (Les Trois Mousquetaires), 1844
- «Двадцать лет спустя» (Vingt Ans après), 1845
- «Виконт де Бражелон» (Le Vicomte de Bragelonne), 1847—1850
- «Граф Монте-Кристо» (Le Comte de Monte-Cristo), 1844—1846
- Трилогия о религиозных войнах (трилогия о Валуа):
- «Королева Марго» (La Reine Margot), 1845
- «Графиня де Монсоро» (La Dame de Monsoreau), 1846
- «Сорок пять» (Les Quarante-cinq), 1847—1848
- «Шевалье де Мезон-Руж» (Le Chevalier de Maison-Rouge), 1845—1846
- «Записки врача» (Mémoires d'un médecin):
- «Жозеф Бальзамо» (Joseph Balsamo), 1846
- «Ожерелье королевы» (Le Collier de la reine), 1849—1850
- «Анж Питу» (Ange Pitou), 1851
- «Графиня де Шарни» (La Comtesse de Charny), 1852—1855
- «Савойский дом» (La Maison de Savoie), 1852—1856 и 1863—1864
- «Парижские могикане» (Les Mohicans de Paris), 1859
- «Парижские могикане» (Les Mohicans de Paris), 1854—1855
- «Сальватор» (Salvator), 1855—1859
- «Сан-Феличе» (La San-Felice), 1863—1865
- Трилогия о Сент-Эрмине:
- «Соратники Иегу» (Les Compagnons de Jéhu), 1856
- «Белые и синие» (Les Blancs et les Bleus), 1867—1868
- «Шевалье де Сент-Эрмин» (Le Chevalier de Sainte-Hermine), 1869
- «Хроники Франции» (Chroniques de France):
- «Изабелла Баварская» (Isabel de Bavière), 1835
- «Графиня Солсбери» (La Comtesse de Salisbury), 1836
- «Паскуале Бруно» (Pascal Bruno), 1837
- «Полина» (Pauline), 1838
- «Фехтовальный зал» (La Salle d'armes), 1838
- «Капитан Поль» (Le Capitaine Paul), 1838
- «Капитан Памфил» (Le Capitaine Pamphile), 1839
- «Актея» (Acté), 1838
- «Приключения Джона Дэвиса» (Aventures de John Davys), 1840
- «Отон-лучник» (Othon l'archer), 1840
- «Учитель фехтования» (Le Maître d'armes), 1840
- «Жорж» (Georges), 1843
- «Асканио» (Ascanio), 1843
- «Амори» (Amaury), 1843
- «Замок Эпштейнов» (Le Château d'Eppstein), 1843
- «Корсиканские братья» (Les Frères corses), 1844
- «Сильвандир» (Sylvandire), 1844
- «Фернанда» (Fernande), 1844
- «Сесиль» (Cécile), 1844
- «Габриэль Ламбер» (Gabriel Lambert), 1844
- «Женская война» (La Guerre des femmes), 1845
- «Бастард де Молеон» (Le Bâtard de Mauléon), 1846
- «Чёрный тюльпан» (La Tulipe noire), 1850
- «Голубка» (La Colombe), 1850
- «Адская бездна» (Le Trou de l'enfer), 1850
- «Бог располагает» (Dieu dispose), 1851
- «Олимпия де Клев» (Olympe de Clèves), 1851
- «Совесть» (Conscience l'innocent), 1852
- «Королевский дом Савойи» (La Royale Maison de Savoie), 1852—1856
- «Пастор из Ашборна» (Le Pasteur d'Ashbourne), 1853
- «Исаак Лакедем» (Isaac Laquedem), 1853
- «Инженю» (Ingénue), 1853
- «Молодость Пьеро» (La Jeunesse de Pierrot), 1854
- «Капитан Ришар» (Le Capitaine Richard), 1854
- «Катрин Блюм» (Catherine Blum), 1854
- «Сальтеадор» (El Salteador), 1854
- «Паж герцога Савойского» (Le Page du duc de Savoie), 1854—1855
- «Предводитель волков» (Le Meneur de loups), 1857
- «Охотник на водоплавающую дичь» (Le Chasseur de sauvagine), 1858
- «Да будет так!» (Ainsi soit-il !), 1858
- «Волчицы из Машкуля» (Les Louves de Machecoul), 1858
- «Блэк» (Black), 1858
- «Гороскоп» (L'Horoscope), 1858
- «Врач с Явы» (Le Médecin de Java), 1859
- «История хижины и шале» (Histoire d'un cabanon et d'un chalet), 1859
- «Жако без ушей» (Jacquot sans oreilles), 1859
- «Любовное приключение» (Une aventure d'amour), 1859—1860
- «Отец Ла Рюин» (Le Père La Ruine), 1860
- «Маркиза д’Эскоман» (La Marquise d'Escoman), 1860
- «Воспоминания Горация» (Mémoires d'Horace), 1860
- «Ночь во Флоренции» (Une nuit à Florence), 1861
- «Рене д’Аргонн» (René d'Argonne), 1862
- «Пьетро Монако» (Pietro Monaco), 1864
- «Воспоминания фаворитки» (Souvenirs d'une favorite), 1864
- «Граф де Море» (Le Comte de Moret), 1865—1866
- «Парижане и провинциалы» (Parisiens et Provinciaux), 1866
- «Прусский террор» (La Terreur prussienne), 1867
- «Сотворение и искупление» (Création et Rédemption), 1869—1870
- «Савойский дом» (La Maison de Savoie), 1852—1856
- «Эммануил Филиберт» (Emmanuel Philibert), 1852
- «Эммануил Филиберт — Леоне-Леона» (Emmanuel Philibert - Léone-Léona), 1853
- Третий том (1855):
- «Воспоминания Жанны д’Альбер де Люин» (Mémoires de Jeanne d'Albert de Luynes)
- «Карл Эммануил III» (Charles Emmanuel III)
- «От Виктора Амедея III до Карла Альберта» (De Victor Amédée III à Charles Albert), 1856
- «Яков Ортис» (Jacques Ortis), 1839
- «Сапфир» (Saphir), 1854
- «Айвенго» (Ivanhoé), 1856
- «Воспоминания полицейского» (Mémoires d'un policeman), 1858
- Сказки по мотивам братьев Гримм, Андерсена и др.:
- «Человек сказок» (L'Homme aux contes), 1857
- «Папаша Жигонь» (Le Père Gigogne), 1860
- Новеллы по мотивам Пушкина, 1858—1859:
- «Марианна» (Marianna)
- «Метель» (Le Chasse-neige)
- «Выстрел» (Un coup de feu)
- «Гробовщик» (Le Faiseur de cercueil)
- «Ледяной дом» (La Maison de glace), 1858—1859
- Романы и новеллы по мотивам Александра Марлинского-Бестужева:
- «Фрегат „Надежда“» (La Frégate l'Espérance), 1859
- «Джейн» (Jane), 1859
- «Мулла-Нур» (Moullah-Nour), 1859
- «Аммалат-Бек» (Ammalat-Beg), 1859
- «Жизнь в пустыне» (La Vie au désert), 1860
- «Капитан Рино» (Le Capitaine Rhino), 1868
- «Путевые впечатления: В Швейцарии» (Impressions de voyage: En Suisse), 1833—1834
- «Новые путевые впечатления»:
- «Юг Франции» (Le Midi de la France), 1841
- «Берега Рейна» (Excursions sur les bords du Rhin), 1841—1842
- Путешествия по Италии:
- Испания и Африка:
- «Из Парижа в Кадис» (De Paris à Cadix), 1847—1848
- «„Велоче“, или Танжер, Алжир и Тунис» (Le Véloce ou Tanger, Alger et Tunis), 1848—1851
- Россия и Кавказ:
- «Путешествие по России» (Voyage en Russie), 1858—1862
- «Кавказ» (Le Caucase), 1859
- «Пятнадцать дней на Синае» (Quinze jours au Sinaï), 1838
- «Жиль Блас в Калифорнии» (Un Gil Blas en Californie), 1852
- «Паломничество Хаджи-Абд-эль-Хамид-Бея» (Pèlerinage de Hadji-abd-el-Hamid-Bey), 1854—1855
- «Счастливая Аравия» (L'Arabie heureuse), 1857—1858
- «Мари Джованни» (Marie Giovanni), 1855
- «Китобои» (Les Baleiniers), 1858
- «Гвельфы и гибеллины» (Guelfes et Gibelins), 1836
- «Стюарты» (Les Stuarts), 1840
- «Девушки, лоретки и куртизанки» (Filles, Lorettes et Courtisanes), 1843
- «Медичи» (Les Médicis), 1845
- Эпопея Гарибальди:
- «Мемуары Гарибальди» (Mémoires de Garibaldi), 1860—1861
- «Одиссея 1860 года» (Une odyssée en 1860), 1861—1862
- «Неаполь и его провинции» (Naples et ses provinces), 1861—1863
- «Али-паша» (Ali Pacha), 1862
- «Бурбоны Неаполя» (Les Bourbons de Naples), 1862—1863
- «О происхождении разбоя» (De l'origine du brigandage), 1862
- «Из Неаполя в Рим» (De Naples à Rome), 1863
- «Галлия и Франция» (Gaule et France), 1833
- «Мюрат» (Murat), 1838
- «Наполеон» (Napoléon), 1839—1840
- «Жанна девственница» (Jehanne la pucelle), 1842
- «История двух веков» (Histoire de deux siècles):
- «Людовик XIV и его век» (Louis XIV et son siècle), 1844—1845
- «Регентство» (La Régence), 1849
- «Людовик XV» (Louis XV), 1849
- «Людовик XVI и революция» (Louis XVI et la révolution), 1850—1851
- «Драма девяносто третьего года» (Le Drame de quatre-vingt-treize), 1851—1852
- «Последний король французов» (Le Dernier roi des français), 1852
- «Великие люди в домашнем халате» (Les Grands Hommes en robe de chambre):
- «Генрих IV» (Henri IV), 1855
- «Людовик XIII и Ришелье» (Louis XIII et Richelieu), 1855—1856
- «Цезарь» (César), 1855
- «Карл Смелый» (Charles le Téméraire), 1857
- «Октавиан Август» (Octave Auguste), 1857
- «Железные люди» (Les Hommes de Fer), 1867
- «Монтевидео, или Новая Троя» (Montevideo ou Une nouvelle Troie), 1850
- «Письма из Санкт-Петербурга» (Lettres de Saint-Pétersbourg), 1858—1859
- «Папа перед евангелиями, историей и человеческим разумом» (Le Pape devant les évangiles), 1861
«Знаменитые преступления» (Les Crimes célèbres), 1839—1840:
- «Ченчи» (Les Cenci)
- «Маркиза де Бренвилье» (La Marquise de Brinvilliers)
- «Карл Людвиг Занд» (Karl Ludwig Sand)
- «Мария Стюарт» (Marie Stuart)
- «Маркиза де Ганж» (La Marquise de Ganges)
- «Мюрат» (Murat)
- «Борджиа» (Les Borgia)
- «Урбен Грандье» (Urbain Grandier)
- «Ванинка» (Vaninka)
- «Резня на Юге» (Les Massacres du Midi)
- «Графиня де Сен-Жеран» (La Comtesse de Saint-Géran)
- «Жанна Неаполитанская» (Jeanne de Naples)
- «Тассо» (Le Tasse), 1839
- «Алхимик в девятнадцатом веке» (Un Alchimiste au dix-neuvième siècle), 1843
- «Галерея Флоренции» (La Galerie de Florence), 1841—1844
- «Медичи» (Les Médicis), 1845
- «Микеланджело и Рафаэль Санти» (Michel-Ange et Raphaël Sanzio), 1845
- «Мемуары Ж.-Ф. Тальма» (Mémoires de J.-F. Talma), 1849—1850
- «Жизнь художника» (Une vie d’artiste), 1854
- «Последний год Мари Дорваль» (La Dernière Année de Marie Dorval), 1855
- «Искусство и современные художники в Салоне 1859 года» (L'Art et les artistes contemporains au Salon de 1859), 1859
- «Итальянцы и фламандцы» (Italiens et Flamands), 1861
- «Беседа об Эжене Делакруа и его произведениях» (Causerie sur Eugène Delacroix et ses œuvres), 1865
- «О драматическом искусстве» (À propos de l'art dramatique), 1867
- «Драматические воспоминания» (Souvenirs dramatiques), 1867—1868
- «Вандея и Мадам» (La Vendée et Madame), 1833
- «Моя юность» (Ma Jeunesse), 1833
- «Как я стал драматургом» (Comment je devins auteur dramatique), 1833
- «Мои мемуары» (Mes Mémoires), 1852—1854
- «Воспоминания с 1830 по 1842 год» (Souvenirs de 1830 à 1842), 1854—1855
- «Беседы» (Causeries), 1857
- «Дорога в Варенн» (La Route de Varennes), 1858
- «История моих животных» (Histoire de mes bêtes), 1858—1859
- «Мёртвые уходят быстро» (Les morts vont vite), 1861
- «Безделушки» (Bric-à-brac), 1861
- «Безумцы доктора Миральи» (Les Fous du docteur Miraglia), 1860
- «Охота» (La Chasse), 1864
- «Письма о кухне к мнимому неаполитанскому гурману» (Lettres sur la cuisine à un prétendu gourmand napolitain), 1863
- «Родной край» (Le Pays natal), 1864
- «Змеи» (Les Serpents), 1864
- «Мадам Лафарж» (Madame Lafarge), 1866
- «Семейные беседы» (Causeries familières), 1866
- «Беседы о море» (Causeries sur la mer), 1868
- «История ящерицы» (Histoire d'un lézard), 1867—1868
- La Psyché, 1826—1829
- Le Sylphe, 1827—1830
- La France nouvelle, 1848
- La Liberté, 1848
- Le Mois, 1848—1850
- Le Mousquetaire, 1853—1857
- Le Monte-Cristo, 1857—1860 и 1862
- Le Caucase, 1859
- Journal du jeudi, 1860
- L'Indipendente, 1860—1864
- Les Nouvelles, 1865—1866
- Le Mousquetaire (вторая серия), 1866—1867
- Le D'Artagnan, 1868
- Théâtre Journal, 1868—1869
Роман «Две Дианы» Поля Мёриса был опубликован под именем Александра Дюма. Три других коротких романа под его именем наверняка принадлежат перу Гаспара де Шервиля. В остальных случаях путаница возникла из-за того, что произведения были включены без указания автора в полное собрание сочинений Мишеля Леви с пометкой «опубликовано» или «собрано Александром Дюма».
- «Две Дианы» (Les Deux Diane), 1846 (автор Поль Мёрис)
- «Жизнь и приключения принцессы Монако» (Vie et Aventures de la princesse de Monaco), 1854 (автор Графиня Даш)
- «Мадам дю Деффан» (Madame du Deffand), 1855 (автор Графиня Даш)
- «Дама сладострастия» (La Dame de volupté), 1855 (автор Графиня Даш)
- «Две королевы» (Les Deux Reines), 1864 (автор Графиня Даш)
- «Неизвестная страна» (Un pays inconnu), 1865 (перевод Бенедикта Револя)
- «Младший сын» (Un cadet de famille), 1856 (перевод книги Эдварда Джона Трелони)
- «Придворный» (Un courtisan), 1856
- «Принц воров» (Le Prince des voleurs), 1872 (перевод Пирса Игана)
- «Робин Гуд изгнанник» (Robin Hood le proscrit), 1873 (перевод Пирса Игана)
- «Охотник на водоплавающую дичь» (Le chasseur de sauvagine), 1858 (автор Гаспар де Шервиль)
- «История хижины и шале» (Histoire d’un cabanon et d’un chalet), 1859 (автор Гаспар де Шервиль)
- «Отец Ла Рюин» (Le père la Ruine), 1860 (автор Гаспар де Шервиль)
- «Роман Виолетты» (Le Roman de Violette), 1883 (автор маркиза де Маннури д’Экто)
- «Граф де Море» (Le Comte de Moret) или «Красный сфинкс» (Le Sphinx rouge), 1865—1866.
- «Сотворение и искупление» (Création et Rédemption), 1869—1870:
- «Таинственный доктор» (Le Docteur mystérieux), 1872
- «Дочь маркиза» (La Fille du marquis), 1873
- «Шевалье де Сент-Эрмин» (Le Chevalier de Sainte-Hermine), 1869. Последний незаконченный роман Дюма, опубликованный в 2005 году.
В марте 1870 года он [А. Дюма] передал рукопись издателю Альфонсу Лемеру. Дюма не увидел её опубликованной: он умер 5 декабря того же года. После войны и Коммуны Лемер поручил Леконту де Лилю и молодому Анатолю Франсу редактуру книги, которая вышла в 1873 году.
- «Большой кулинарный словарь» (Grand dictionnaire de cuisine), 1-е издание, Альфонс Лемер, Париж, 1873.
- «Беседы об искусстве и кухне» (Propos d’art et de cuisine), Париж, Кальман-Леви, 1877.
- «Малый кулинарный словарь» (Petit Dictionnaire de cuisine), 1882.
- «Мой кулинарный словарь» (Mon dictionnaire de cuisine), Париж, 1960.
- «Письма Александра Дюма к Мелани Вальдор», 1992
- «Братья по оружию романтической революции: письма Александра Дюма барону Тейлору и Адриену Доза», 1993
- «Письма к сыну», 2008
- «Капитальная дружба: Переписка Гюго-Дюма», 2015
- «Переписка, Жорж Санд, Александр Дюма-отец и сын», 2019
Адаптации произведений
- «Сильвандир», 1845
- Трилогия о мушкетёрах:
- «Мушкетёры», 1845
- «Молодость мушкетёров», 1849
- «Узник Бастилии», 1861
- Регентство:
- «Дочь регента», 1846
- «Шевалье д’Арманталь», 1849
- «Шевалье де Мезон-Руж», 1847
- Последние Валуа:
- «Королева Марго», 1847
- «Графиня де Монсоро», 1860
- «Граф Монте-Кристо»:
- «Монте-Кристо, часть первая», 1848
- «Монте-Кристо, часть вторая», 1848
- «Граф де Морсер», 1851
- «Вильфор», 1851
- «Марсо», 1848
- «Женская война», 1849
- «Урбен Грандье», 1850
- «Полина», 1850
- «Корсиканские братья», 1850
- «Охота на дрозда», 1850
- Цикл Сент-Эрмина:
- «Соратники Иегу», 1857
- «Белые и синие», 1869
- «Лесничие», 1858
- «Дворянин горы», 1860
- «Парижские могикане», 1864
- «Две Дианы», 1865
- «Габриэль Ламбер», 1866
- «Мадам де Шамбле», 1869
- 1852: «Бенвенуто Челлини», адаптация Поля Мёриса романа «Асканио».
- 1878: «Жозеф Бальзамо».
- 1881: «Сан-Феличе».
- 1890: «Конец Мюрата».
- 1834: «Джемма ди Верджи», опера Гаэтано Доницетти.
- 1888: «Графиня де Монсоро», опера Гастона Сальвера.
- 1890: «Асканио», опера Камиля Сен-Санса.
- 1896: «Шевалье д’Арманталь», опера Андре Мессаже.
- 1899: «Сарацин», опера Цезаря Кюи.
- 1892: «Щелкунчик», балет Петра Ильича Чайковского, по версии Дюма сказки Гофмана.
Между 1921 и 2006 годами насчитывается около сорока фильмов, непосредственно вдохновлённых творчеством Дюма, и около пятнадцати телевизионных адаптаций[50].
- 1909: «Графиня де Монсоро», короткометражный фильм Марио Казерини[51].
- 1912: «Графиня де Монсоро», фильм Эмиля Шотара[51].
- 1923: «Графиня де Монсоро», фильм Рене Ле Сомптье.
- 1949: «Калиостро» Грегори Ратова.
- 1961: «Королева Марго», телефильм Рене Люко.
- 1963: «Шевалье де Мезон-Руж», мини-сериал Клода Барма.
- 1966: «Шевалье д’Арманталь», мини-сериал Жан-Пьера Декура.
- 1966: «Дочь регента», телесериал Жан-Пьера Декура.
- 1966: «Соратники Иегу», мини-сериал Мишеля Драша.
- 1971: «Графиня де Монсоро», мини-сериал Янника Андреи.
- 1973: «Жозеф Бальзамо», мини-сериал Андре Юнебеля.
- 1973—1975: «Парижские могикане», телесериал Жиля Гранжье.
- 1979: «Граф Монте-Кристо», мини-сериал Дени де Ла Пательера.
- 1996: «Королева Марго», российский телесериал Александра Муратова.
- 1998: «Граф Монте-Кристо», мини-сериал Жозе Дайан.
- 1998: «Графиня де Монсоро», российский телесериал.
- 2004: «Gankutsuou», японский аниме-сериал.
- 2004: «Луиза Санфеличе», телефильм братьев Тавиани.
- 2008: «Графиня де Монсоро», телефильм Мишеля Хассана.
- 2014—2016: «Мушкетёры», британский телесериал.
Память
- 1883 — памятник Александру Дюма на площади Генерала Катру (17-й округ Парижа) работы Гюстава Доре.
- 1885 — терракотовая статуя Александра Дюма для памятника в Вилле-Котре работы Альбера-Эрнеста Каррье-Беллёза.
- Статуя в Вилле-Котре, восстановленная в 2005 году[52], заменяет бронзовый оригинал (1885) Альбера-Эрнеста Каррье-Беллёза, переплавленный оккупантами в 1942 году[53].
- В 1965 году Анри Спад снял для телевидения фильм «Нищета и слава Александра Дюма», адаптированный по книге «Три Дюма» Андре Моруа. Роль исполнил Клод Брассёр.
- В 2010 году Сафи Неббу снял фильм «Другой Дюма» по пьесе Сирила Жели и Эрика Рукетта, рассказывающий об отношениях Александра Дюма (в исполнении Жерара Депардьё) с его соавтором Огюстом Маке (в исполнении Бенуа Пулворда).
- «Дюма-романтик» (Dumas le romantique), документальный фильм Матиаса Леду, 1996.
- «Александр Дюма, или Жажда жизни» (Alexandre Dumas ou l'Appétit de la vie), документальный фильм Мишлин Пенто, 2002.
Фотографии
В марте 1867 года Альфонс Либер сфотографировал Александра Дюма-отца с Адой Айзекс Менкен. В апреле 1867 года Дюма подал в суд на Альфонса Либера, требуя изъять из продажи фотографии, на которых он изображён с Менкен. 3 мая ему было отказано, но 25 мая апелляционный суд отменил это решение: после предложения выкупить негативы (за 100 франков) продажа фотографий была запрещена[54].
Геральдика
Лазурный щит с тремя золотыми орлами, сопровождаемыми в центре серебряным кольцом[55].
Примечания
Литература
- André Maurois. Les Trois Dumas. — Paris: Hachette, 1957.
- Jean de Lamaze. Alexandre Dumas. — Paris: Éditions Pierre Charron, 1972.
- Christian Biet, Jean-Paul Brighelli, Jean-Luc Rispail. Alexandre Dumas ou les aventures d'un romancier. — Paris: Gallimard, 1986.
- Gilles Henry. Alexandre Dumas en Normandie. — Condé-sur-Noireau: Charles Corlet, 1993. — ISBN 9782854804416.
- Daniel Zimmermann. Alexandre Dumas le Grand. — Paris: Julliard, 1993.
- Charles Dantzig. Le Grand Livre de Dumas. — Paris: Les Belles lettres, 1997.
- Claude Schopp. Alexandre Dumas, le génie de la vie. — Paris: Fayard, 1997.
- Dominique Fernandez. Les douze muses d'Alexandre Dumas. — Paris: Grasset, 1999. — ISBN 2-246-58211-3.
- Bernard Fillaire. Alexandre Dumas et Associés. — Paris: Bartillat, 2002.
- Jean Lacouture. Alexandre Dumas à la conquête de Paris. — Complexe, 2005.
- Henri Troyat. Alexandre Dumas, le cinquième mousquetaire. — Grasset, 2005.
- Simone Bertière. Dumas et les Mousquetaires. — Paris: Éditions de Fallois, 2009. — ISBN 978-2-87706-703-4.
- Claude Schopp. Dictionnaire Alexandre Dumas. — Paris: CNRS Éditions, 2010. — ISBN 978-2-271-06774-6.
- Michel de Decker. Alexandre Dumas, un pour toutes, toutes pour un. — Belfond, 2010.
- Sylvain Ledda. Alexandre Dumas. — Paris: Gallimard, 2014.
- Isabelle Durand. Alexandre Dumas : métisser l'histoire. — Calype, 2023.
- Jean-Christophe Rufin. Un été avec Alexandre Dumas. — Éditions des Équateurs, 2025.
Ссылки
- Alexandre Dumas. Bibliothèque nationale de France.
- Société des amis d'Alexandre Dumas.
