Материал из РУВИКИ — свободной энциклопедии

Давыдов, Иван Иванович

Иван Иванович Давыдов
Давыдов Иван Иванович.jpg
Дата рождения 15 июня 1792(1792-06-15)
Место рождения с. Зеленцыно, Тверской уезд, Тверское наместничество, Российская империя
Дата смерти 14 ноября 1863(1863-11-14) (71 год)
Место смерти
Страна
Место работы Московский университет,
Главный педагогический институт
Образование
Учёная степень доктор словесности (1815)
Учёное звание академик СПбАН (1841),
заслуженный профессор (1845)
Награды и премии
Орден Святого Владимира 2-й степени(1854) Орден Святого Владимира 3-й степени(1838) Орден Святого Владимира 4-й степени(1824)
Орден Святой Анны 1-й степени(1848) Орден Святой Анны 2-й степени(1834) Орден Святой Анны 2-й степени(1836) Орден Святой Анны 3-й степени(1817)
Орден Святого Станислава 1-й степени(1846)

Иван Иванович Давыдов (15 [26] июня 1792, сельцо Зеленцыно, Тверское наместничество[1] — 14 [26] ноября 1863, Москва) — русский филолог и философ, ординарный профессор и декан историко-филологического отделения философского факультета Московского университета, академик Петербургской академии наук.

Родился в имении своего отца, небогатого дворянина древнего рода, бывшего военного, в конце жизни состоявшего на гражданской службе в Твери. Отец рано умер и все заботы о воспитании и образовании сына легли на мать, происходившую из благородной малороссийской фамилии Лукьяновых. С девяти лет он учился в Тверском училище для бедных дворян, которое готовило их для поступления в 1-й кадетский и морской корпуса. Выдающиеся успехи Давыдова обратили на него внимание попечителя Московского университета М. Н. Муравьёва, и в 1808 году Давыдов после сдачи экзамена был принят в студенты отделения (факультета) нравственных и политических наук Московского университета. Одновременно он посещал лекции на отделениях физико-математических и словесных наук университета. В результате, в 1812 году он получил за сочинение «О различии греческого и римского образования», написанное под руководством И. Ф. Буле на латинском языке, золотую медаль и степень кандидата по словесному отделению[2].

В 1812 году, в связи с военными действиями, был вынужден уехать в Казань, где в Казанском университете слушал лекции Н. И. Лобачевского.

Возвратился в Москву во второй половине 1813 года, а в 1814 году получил степень магистра за сочинение «О критике в древней филологии» (на латинском языке) и начал преподавать русскую словесность и чистую математику в университетском Благородном пансионе, где был также инспектором классов.

В 1815 году он защитил диссертацию на степень доктора словесных наук: «О преобразовании в науках, произведённом Бэконом» — эта диссертация послужила основой для опубликованного в 1820 году «Опыта руководства к истории философии».

С 1817 года был адъюнктом Московского университета по кафедре философии; читал лекции по философии, а также по математике и истории русской литературы. На торжественном собрании университета произнёс речь: «О духе философии греческой и римской»[3] (1820). В 1819 году по инициативе профессора И. М. Снегирёва и И. И. Давыдова был начат сбор материалов по истории «допожарного» университета и выпуск издания «Речи, произнесённые в торжественных собраниях Московского университета русскими профессорами и краткие их жизнеописания» (в 4-х томах, завершено в 1823 году).

С мая 1820 года — экстраординарный профессор (в 1821 году, поддержанный Советом Московского университета, пытался занять кафедру философии, вакантную после смерти профессора А. М. Брянцева, но получил отказ Министерства духовных дел и народного просвещения, нашедшего сочинения Давыдова «пропитанными богопротивным учением Шеллинга»), а с сентября 1822 года — ординарный профессор Московского университета по кафедре латинской словесности и древностей.

Портрет 1820-х

Вместе с М. Г. Павловым Давыдов был приверженцем Шеллинга, однако эволюционировал в сторону психологизма: «Философия как наука есть психология, ведущая к открытию единства в знании и бытии». Давыдов предложил схему разделения философии на «чистую» и «прикладную»: к первой он относил «логику, этику и эстетику», ко второй — «онтологию, космологию, пневматологию».

В феврале 1826 года был переведён на кафедру философии отделения нравственных и политических наук и выступил с программной лекцией «О возможности философии как науки по Шеллингу», в которой объявил себя приверженцем «математической точности и немецкой систематизации». После этой лекции кафедра философии была упразднена, а чтение философии в университете было запрещено до 1845 года. Давыдов был переведён на отделение физических и математических наук, где с 1827 по 1831 годы читал курс высшей алгебры и теории вероятностей.

С 24 ноября 1831 года, после смерти А. Ф. Мерзлякова, он занял кафедру красноречия, стихотворства и языка российского на отделении словесных наук; читал российскую словесность и историю российской литературы. Редактор научного журнала Учёные записки Московского университета (1833—1836)[2].

В 1836 году произнёс речь «О содействии Московского университета успехам отечественной словесности». В 1837—1838 годах им были написаны «Чтения по словесности». Ординарный профессор кафедры российской словесности и истории российской литературы (1835—1847), декан (1843—1847) историко-филологического отделения философского факультета. С 1845 года — Заслуженный профессор Московского университета.

Почётный член Московского университета с 1847 года[4][5].

Одновременно И. И. Давыдов был инспектором классов в Александринском сиротском и Лазаревском институтах. В 1847 году он был назначен в Санкт-Петербург директором Главного педагогического института; первые четыре года читал лекции по русской словесности.

С 1850 года был членом Главного правления училищ и председателем Комитета для рассмотрения руководств училищ.

С 1841 года И. И. Давыдов был ординарным академиком Петербургской Академии наук[6]; с 1851 года — председатель отделения русского языка и словесности Академии.

После закрытия Главного педагогического института, 29 января 1859 года И. И. Давыдов был назначен сенатором в VI департамент[7].

С 23 января 1856 года — тайный советник[8].

Как человек, Давыдов оставил по себе не очень добрую память: отмечалась его мелочность и мстительность; печальную картину педагогического института под управлением Давыдова дал Н. А. Добролюбов.

«Опыт общесравнительной грамматики русского языка»

[править | править код]

«Опыт общесравнительной грамматики русского языка» — грамматический труд Давыдова, изданный Вторым отделением Императорской академии наук в 1852 году[9]. Истоки грамматики академика Давыдова связаны с влиянием логико-грамматических идей Беккера[10] и общей грамматики. В синтаксической схеме, принятой Давыдовым, современники увидели, кроме того, влияние синтаксиса Π. М. Персвлесского[11].

Давыдов так определял замысел и задачи своего труда[12]:

Идея организма, объемляющая слово и проникающая его во всех отношениях, должна быть путеводною идеею всякого языкознания. Показать общие законы слова человеческого, на началах мышления, и частные особенности, объясняемые сравнением отечественного языка с языками однородными и соплеменными — вот, по моему мнению, цель отечественной Грамматики общесравнительной.

Давыдов утверждал, что «частная грамматика не может обойтись без помощи общей; лишь из взаимного их соединения образуется система». О своей грамматике он писал: «Грамматика общесравнительная есть вместе и общая и сравнительная; она общая, потому что всем законам грамматическим в основание положены законы логические, общие языкам всех народов; она сравнительная, потому что особенности русского языка сравнены с родственными языками, в лексическом и грамматическом отношениях». Учёный также также отмечал[12]:

Расположение и связь предметов в общесравнительной Грамматике отступают от порядка, принятого в других грамматиках. Этого требовало её назначение: в ней все условливается логическим построением. Части речи начинаются глаголом, потому что из глагола происходит все развитие языка; в нём содержится и первое предложение. Различные роды предложения приложены при союзах, которые без предложения не могут быть поняты. Виды и все члены предложения, во всей их подробности, составляют предметы синтаксиса.

В качестве основного принципа построения грамматической системы Давыдовым было выдвинуто положение, согласно которому «точкою отправления ко всем грамматическим объяснениям должно быть предложение. Оно заключается в глаголе, и из глагола учащийся в состоянии сам вывести части речи, члены предложения и все грамматические формы языка». Хотя глагол признавался основой сказуемости ещё в античной грамматике, по мнению Виноградова, «только поклонник Беккера мог заставить „учащегося“ из глагола вывести все части речи»[12].

Значение «Опыта»[править | править код]

Давыдов так оценивал свой труд: «Понять строение языка возможно только при помощи его сравнения с другими языками, сродными с ним в свойствах своих, и на основании логических законов: с этой мыслию Отделение [Второе отделение Академии наук] издало „Опыт общесравнительной грамматики русского языка“, возводящей грамматическое знание на степень науки и принимающей слово не за средство, а за цель. В истории русского языкознания этот опыт составляет звено, связующее прошедшую судьбу русской грамматики с будущею»[13]. Более того, Давыдов видел в «Опыте общесравнительной грамматики русского языка» «лишь только исполнение завещания Ломоносова, преобразователя языка нашего, сочинителя первой русской Грамматики»[14].

Академик Виноградов отмечает, что в «Опыте» «есть стройность и простота изложения. Использованы — и при том довольно свободно — работы предшественников: Греча, Востокова, Басистова, Перевлесского и др. Но все это приспособлено к „логическому изложению Беккера“. <…> Таким образом, в основном, несмотря на применение сравнительного или вернее сопоставительного метода, „Опыт общесравнительной грамматики русского языка“ обращен целиком к прошлому»[15].

Интересные факты

[править | править код]

В 1831 году лекция Давыдова «О слове российском» была восторженно встречена студентами, а III отделением расценена как нарушение порядка в университете.

27 сентября 1832 года лекцию Давыдова по истории русской литературы посетил А. С. Пушкин и в споре с М. Т. Каченовским отстаивал подлинность «Слова о полку Игореве». По воспоминаниям И. А. Гончарова поэт вошёл, сопровождаемый графом С. С. Уваровым (тогда товарищем министра народного просвещения), и «точно солнце озарило всю аудиторию… Читал лекцию Давыдов, профессор истории русской литературы. „Вот вам теория искусства, сказал Уваров, обращаясь к нам, студентам, и указывая на Давыдова, ‒ а вот и самое искусство“, ‒ прибавил он, указывая на Пушкина»[16].

Кроме того, И. И. Давыдов перевёл два труда Франкёра: «Высшая алгебра» (1824) и «Интегральное и вариационное исчисление и исчисление разностей»(1825).

В 1850-е годы грамматическая концепция Давыдова вызвала оживлённые споры: автора, в частности, упрекали в том, что он «стремился подогнать факты русского языка к принципам всеобщей, универсальной грамматики, представить их в сравнительном плане, связать с логическими законами мысли».

Примечания

[править | править код]
  1. Ныне находится на территории Твери.
  2. 1 2 Императорский Московский университет, 2010, с. 207.
  3. Кузнецов Михаил Юрьевич. О духе греческой и римской философии. Давыдов И.И. . К двухсотлетию речи (рус.). Самиздат. samlib.ru (15 мая 2020). Дата обращения: 15 мая 2020.
  4. Летопись Московского университета. Дата обращения: 2 марта 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  5. Также был избран почётным членом Казанского (1849) и Дерптского (1852) университетов.
  6. Профиль Ивана Ивановича Давыдова на официальном сайте РАН
  7. Мурзанов Н. А. Правительствующий сенат: Список сенаторов. — СПб.: Сенат. тип., 1911. — С. 17.
  8. Список гражданским чинам первых IV классов: На 1860 (Состояние чинов по 1 июля). — С. 47.
  9. Соловьева И. В. Литература в лингводидактических концепциях в грамматистов XIX в. // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. — 2009. — № 10.
  10. Казарян Л. Г. О соотношении понятий «предикативность» и «предикативное отношение» в истории отечественного и зарубежного языкознания // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. — 2002. — № 3.
  11. Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 206.
  12. 1 2 3 Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 204.
  13. Воспоминание столетия русской грамматики: новое издание грамматики М. В. Ломоносова. Предисловие, стр. XIV, Ученые записки Второго отделения Имп. Акад. наук, кн. III, СПб., 1856.
  14. Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 220.
  15. Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 221.
  16. «…а в Московском университете я оглашённый. Мое появление произведёт шум и соблазн, а это приятно щекотит мое самолюбие», — писал А. С. Пушкин жене о своём предстоящем визите в университет. Дата обращения: 2 марта 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года.

Литература

[править | править код]