Шафак, Элиф
Эли́ф Шафа́к (тур. Elif Şafak; род. 25 октября 1971, Страсбург, Франция) — турецкая и британская писательница.
Общие сведения
| Элиф Шафак | |
|---|---|
| Elif Şafak | |
| Дата рождения | 25 октября 1971[1][2][…] (54 года) |
| Место рождения | |
| Гражданство (подданство) | |
| Образование | |
| Род деятельности | прозаик, поэт, эссеист |
| Жанр | роман, песня, эссе |
| Язык произведений | турецкий, английский |
| Награды | |
| elifsafak.us (тур.) (англ.) | |
Биография
Из семьи дипломатов, родилась во Франции. После развода родителей осталась с матерью, жила в Испании и Иордании, затем приехала в Турцию. Закончила Технический университет в Анкаре, защитила диссертацию по философии, посвящённую проблемам гендерной идентичности. Год стажировалась в США, является почётным членом Колледжа Святой Анны Оксфордского университета[4]. С 2013 года живёт в Лондоне, куда переехала из-за угрозы судебного преследования в Турции[5], пишет на турецком и английском языках, сотрудничает с прессой США и Европы. Входит в Европейский совет по международным отношениям.
Творчество
Большинство книг Шафак — исторические романы, связанные с суфизмом. Также пишет песни для рок-ансамблей, эссе на темы политики и культуры.
В поздних исторических романах (например, There are Rivers in the Sky) автор расширяет тематику, обращаясь к темам памяти, экологии и связи человека с природой.
Общественная деятельность
Элиф Шафак выступает как общественный деятель и защитница прав женщин и меньшинств. В 2026 году она прочитала Национальную гуманитарную лекцию в Лондонском университете[6].
Судебные разбирательства
После публикации романа Стамбульский подкидыш (2006), где упоминался геноцид армян, дважды обвинялась в оскорблении нации, ей угрожало тюремное заключение до трёх лет. Оба обвинения были сняты за недостаточностью улик.
В 2024 году суд первой инстанции, а в ноябре 2025 года и апелляционный суд признали наличие плагиата в романе Шафак «Блошиный дворец» (Bit Palas) из книги писательницы Мине Кырыкканат «Дворец мух». Элиф Шафак и её издательство заявили о намерении подать кассационную жалобу в Верховный суд Турции[7].
Признание
Книги Шафак в Турции отмечены крупными национальными премиями, переведены на многие языки. В 2007 Союз книгоиздателей Турции вручил писательнице Премию свободы слова. Кавалерственная дама Ордена искусств и литературы (Франция).
В 2024 году она была награждена Президентской медалью Британской академии, а в 2025 году получила Медаль Хейского фестиваля за прозу[8][9]. В декабре 2025 года Шафак была избрана президентом Королевского литературного общества Великобритании.
Книги
- Kem Gözlere Anadolu (1994)
- Озарённый/ Pinhan (1997, премия Руми)
- Отражения города/ Şehrin Aynaları (1999)
- Махрам/ Mahrem (2000, премия Союза писателей Турции)
- Блошиный дворец/ Bit Palas (2002, номинация на Премию «Индепендент» за переводную прозу, 2005)
- Чистилище/ Araf (2004)
- Beşpeşe (2004)
- Med-Cezir (2005, эссе)
- Baba ve Piç (2006)
- Чёрное молоко/ Siyah Süt (2007)
- Любовь/ Aşk (2009)
- Kâğıt Helva (2010)
- İskender (2011, премия французской сети книжных магазинов Relay, 2013)
- Şemspare (2012, эссе)
- The Saint of Incipient Insanities (2004)
- The Bastard of Istanbul (2006)
- The Forty Rules of Love (2010, номинация на Дублинскую литературную премию)
- There Are Rivers in the Sky (2024)
- Сорок правил любви/ Пер. Людмилы Володарской. М.: Иностранка: Азбука-Аттикус, 2012
- Честь/ Пер. Екатерины Большелаповой. М.: Круг чтения: Азбука, 2014
- Ученик архитектора/ Пер. Екатерины Большелаповой. М.: Современный мировой бестселлер: Азбука, 2016
- Три дочери Евы/ Пер. Екатерины Большелаповой. М.: Современный мировой бестселлер: Азбука, 2017
- 10 минут 38 секунд в этом странном мире : Азбука, 2019
- Стамбульский бастард/ Пер. Тамара Апакидзе. СПб.: Азбука-Аттикус, 2021
Примечания
Ссылки
- Персональный сайт (тур.) (англ.)