Список растений в Библии
В этой статье представлены растения, которые упоминаются в Библии, их употребление в Священном Писании, обиходные названия на русском языке и научные названия на латинском. Для растений, принадлежность которых не установлена или вызывает споры, наиболее вероятный вид указан первым.
Растения, упомянутые в Ветхом Завете, приводятся с их еврейскими названиями, а те, что встречаются в Новом Завете, — с греческими.
Таблица
A[править | править код]
Упоминание в Библии | Название на английском | Название на русском | Научное название | Ссылки |
---|---|---|---|---|
סנה səneh | Abraham's Bush or
Blackberry |
Витекс священный или
Ежевика священная |
Vitex agnus-castus, Rubus sanctus или Loranthus acaciae | Книга Исход 3:2 |
שטה šiṭṭāh | Acacia, Spirale | Акация кручёная | Acacia raddiana | Книга Исход25:10 |
אלמגים ’almuggîm | Almug tree; traditionally thought to denominate Red Sandalwood and/or
White Sandalwood, but a few claim it is Juniper |
Красное дерево, традиционно считалось, что так обозначают Красное сандаловое дерево и/или Белое сандаловое дерево, но некоторые утверждают, что это можжевельник | Pterocarpus santalinusSantalum albumJuniperus excelsa | Паралипоменон 2 2:8; 9:10, 11; Книга Царей 10:11, 12 |
שקד šāqêḏ | Almond | Миндаль | Amygdalus communis | Книга Бытия 43:11 |
אהלים ’ăhālîm | Agarwood ("Aloe") | Алоэ | Aquilaria malaccensis | Книга Притчей Соломоновых 7:17 |
κρίνον, krinon | Anemone | Ветреница корончатая | Anemone coronaria | Евангелие от Матфея 6:28 |
ἄνηθον, anēthon | Anise or Dill | Анис или Укроп | Pimpinella anisum, Anethum graveolens | Евангелие от Матфея 23:23 |
תפוחי tappūaḥ | Apple or citron | Яблоко[a] или цитрон | Malus domestica или Citrus medica | Книга Бытия 2:7; Книга Иова 31:39; Книга пророка Иеремии 15:9 |
B–E[править | править код]
Упоминание в Библии | Название на английском | Название на русском | Научное название | Ссылки |
---|---|---|---|---|
בשם bōśem, בכא bəḵā’îm | Balsam | Бальзам | Commiphora gileadensis[1] | Книга Исход, Песнь песней Соломона |
שערה śə‘ōrāh | Barley | Ячмень | Hordeum vulgare | Книга Чисел 5:15; Книга пророка Иезекииля 4:9 |
אזרח bā’ezrāḥ | Bay | Лавр благородный | Laurus nobilis | Псалом 37:35 |
בדלח bəḏōlaḥ | Bdellium | Мирра | Commiphora africana | Genesis 2:12; Книга Чисел 11:7 |
פול p̄ōl | Bean | Боб садовый | Vicia faba | Книга пророка Иезекииля 4:9 |
תאשור ṯə’aššūr | Box | Самшит | Buxus sempervirens | Книга пророка Исаии 41:19 |
צנ tsin | Boxthorn | Дереза | Lycium europaeum | Книга Притчей Соломоновых 22:5 |
אטד ’āṭāḏ | Bramble | Ежевика вязолистная | Rubus ulmifolius | Книга Судей Израилевых 9:15 |
רתם rōṯem | Broom | Дроковые | Calycotome villosa, Retama raetam или Spartium junceum | Псалом 120 :4, Книга Царей 19:4 |
גמא gōme | Bulrush or
Papyrus |
Рогоз или
папирус |
Typha spp. | Книга Исход 2:3, Книга Иова 40:21 |
אביונה ’ăḇîyōnāh | Caper, Desire | Каперсы колючие | Capparis spinosa | Книга Екклесиаста 12:5 |
κεράτιον, keration | Carob and Locust | Рожковое дерево | Ceratonia siliqua | Евангелие от Луки 15:16, Евангелие от Матфея 3:1 |
קדה qiddāh | Cassia | Корица | Cinnamomum iners | Книга Исход 30:24, Псалом 45:8, Книга Иова 42:14 |
קיקיון qîqōnāh | Castor Oil Tree ("Jonah's gourd") | Клещеви́на | Ricinus communis | Книга пророка Ионы 4:9 |
ארז ’ārez | Cedar of Lebanon | Кедр ливанский | Cedrus libani | Книга Царей 1 5:10, Книга Царей 2 19:23 |
קנמון qinnāmōn | Cinnamon | Корица | Cinnamomum zeylanicum | Книга Притчей Соломоновых 7:17 |
באשה ḇā’əšāh | Cockle or Stinkweed | Куколь обыкновенный | Agrostemma githago | Книга Иова 31:40 |
גד gad | Coriander | Кориандр | Coriandrum sativum | Книга Исход 16:31 |
כרפס karpas | Cotton | Хлопок | Gossypium herbaceum | Книга Есфирь 1:6 |
חבצלת ḥăḇatseleṯ | Crocus | Шафран посевной | Crocus sativus | Песнь песней Соломона 2:1, Книга пророка Исаии 35:1 |
קשא qiššu’a | Cucumber | Дыня | Cucumis melo | Книга Чисел 11:5 |
כמן kammōn; κύμινον, kuminon | Cumin | Зира | Cuminum cyminum | Книга пророка Исаии 28:27 |
קצח qetsaḥ | Cumin, Black | Чернушка посевная | Nigella sativa | Книга пророка Исаии 44:14 |
תרזה tirzāh | Cypress | Кипарис вечнозелёный | Cupressus sempervirens | Книга пророка Исаии 44:14 |
ברוש bərōš | Cypress or fir | Кипарис вечнозелёный или пихта | Cupressus sempervirens | Книга пророка Исаии 44:14 |
תמר tāmār
φοίνιξ, phoinix |
Date Palm | Финик пальчатый | Phoenix dactylifera | Песнь песней Соломона 5:11; 7:7, 8, Евангелие от Иоанна 12:13 |
דביונים diḇyōnîm | Dove's Dung | Птицемлечник нарбоннский | Ornithogalum narbonense | Книга Царей 2 6:25 |
תדהר tiḏhār | Elm | Вяз | Ulmus minor subsp. canescens | Песнь песней Соломона 5:11; 7:7, 8, Евангелие от Иоанна 12:13 |
F–I[править | править код]
Упоминание в Библии | Название на английском | Название на русском | Научное название | Ссылки |
---|---|---|---|---|
תאנ ṯə’ênāh | Fig | Инжир | Ficus carica | Книга пророка Иоиля 1:7 |
ארן ’ōren | Fir | Пихта киликийская | Abies cilicica | Книга Царей |
פשתה pešeth | Flax | Лён обыкновенный | Linum usitatissimum | Книга Притчей Соломоновых 31:13 |
פרח peraḥ | Flowers, unidentified | Неизвестные цветы | Книга Царей 7:26 | |
לבונה ləḇōnāh | Frankincense | Ладан | Boswellia thurifera | Евангелие от Матфея 2:10, 11 |
שום šūm | Garlic | Чеснок | Allium sativum | Книга Чисел 11:5 |
ענב ‘ănāḇ | Grape | Виногра́д | Vitis vinifera | Книга Бытия 40:10 etc. |
חציר ḥătsîr | Grass | Злаки | Книга Чисел 11:5 | |
כמשכת חדק kimśuḵaṯ ḥāḏeq | Hedge of Thorns | Живая изгородь | Solanum incanum | Книга Притчей Соломоновых 15:19[2] |
ראש rōš | Hemlock or gall | Болиголов пятнистый | Conium maculatum, Papaver somniferum | Книга пророка Амоса 6:12 |
כפר kōp̄er | Henna | Лавсония | Lawsonia inermis | Песнь песней Соломона1:14 |
אזוב ’êzōḇ
ὕσσωπος, hysōpos |
Hyssop | Иссоп лекарственный | Hyssopus officinalis | Книга Левит 14:52 |
קטרת qaṭṭərāh | Incense | Ладанное дерево | Boswellia sacra | Книга пророка Осии 4:13 |
שושנ šōšannāh | Iris (then denominated "Lily") | Ирис | Iris palaestina | Книга Царей 7:22 |
J–M[править | править код]
Упоминание в Библии | Название на английском | Название на русском | Научное название | Ссылки |
---|---|---|---|---|
n/a | Judas Tree | Багрянник европейский | Cercis siliquastrum | Евангелие от Матфея 27:5 |
ערוער ‘ărō‘êr | Juniper | Можжевельник | Juniperus excelsa | Книга пророка Иеремии 17:6, 48:6 |
ἄκανθα, akantha | Jujube | Зизифус настоящий | Ziziphus spina-christi | Евангелие от Матфея 27:29 |
חציר ḥātsîr | Leek | Лук-порей | Allium porrum | Книга Чисел 11:5 |
עדש ‘ăḏāša | Lentil | Чечевица пищевая | Lens esculenta | Книга Самуила 2 17:28; Книга пророка Иезекииля 4:9 |
שושנת העמקים šōwōšannaṯ hā-‘ămāqîm | Lily-of-the-valley | Ландыш майский | Convallaria majalis | Песнь песней Соломона 2:1 |
שש šêš | Linen | Лён обыкновенный | Linum usitatissimum | Книга Исход 35:25 |
צאל tse’ĕlîm | Lotus | Лотос орехоносный | Nelumbo nucifera | Книга Иова 40:21–22 |
מלוח mallūaḥ | Mallow | Лебеда соляная | Atriplex halimus | Книга Иова 30:4 |
מלוח ḏūḏā’î | Mandrake | Альраун | Mandragora autumnalis | Книга Бытия 30:15 |
מן man | Manna | Верблюжья колючка мавров | Alhagi camelorum | Книга Чисел 11:7 |
ἡδύοσμον, hēduosmon | Mint | Мята | Mentha spp. | Евангелие от Матфея 23:23 |
σίναπι, sinapi | Mustard | Горчица | Brassica nigra | Евангелие от Матфея 13:31 |
לט lōṭ | Myrrh | Мирра | Commiphora guidotti | Книга Бытия 37:25, 43:11 |
הדס hăḏas | Myrtle | Мирт обыкновенный | Myrtus communis | Книга пророка Исаии 55:13 |
N–R[править | править код]
Упоминание в Библии | Название на английском | Название на русском | Научное название | Ссылки |
---|---|---|---|---|
סרפד sirpaḏ | Nettle | Акант | Acanthus spinosus | Книга пророка Исаии 55:13 |
בטנ beten | Pistachio | Фисташка настоящая | Pistacia vera | Песнь песней Соломона 6:11 |
אלונ ’allōn | Oak | Дуб кермесовый | Quercus calliprinos | Книга Иисуса Навина 24:26 |
זית zāyiṯ | Olive | Олива европейская | Olea europaea | Книга Судей Израилевых 9:9 |
בצל bətsāl | Onion | Лук репчатый | Allium cepa | Книга Чисел 11:5 |
ערמון ‘armōn | Plane | Платан восточный | Platanus илиientalis | Книга пророка Иезекииля 31:8, Книга Бытия 30:37 |
רמונ rimmōn | Pomegranate | Гранат обыкновенный | Punica granatum | Песнь песней Соломона 7:12 |
לבנה liḇneh | Poplar species | Тополь | Populus spp. | Книга пророка Исаии 44:4 |
חלמות ḥallāmūṯ | Purslane | Портулак | Portulaca oleracea | Книга Иова 6:6 |
אבה ’êḇeh | Reed (see also Cane) | Тростник | Phragmites | Книга пророка Иезекииля 40:vv., Книга Иова 40:21 |
πήγανον, pēganon | Rue | Рута душистая | Ruta graveolens | Евангелие от Луки 11:42 |
אגמון ’aḡmōn | Rush | Ситник | Juncus spp. | Книга пророка Исаии 9:14 |
S[править | править код]
Упоминание в Библии | Название на английском | Название на русском | Научное название | Ссылки |
---|---|---|---|---|
כרכם karkōmn | Saffron | Шафран | Crocus sativus | Песнь песней Соломона 4:14[b] |
כסמת kussemeṯ | Spelt | Спельта | Triticum spelta | Книга пророка Исаии 28:25; Книга пророка Иезекииля 4:9 |
נרד nêrəd | Spikenard | Аралия | Nardostachys jatamansi | Песнь песней Соломона 4:14 |
נטפ nāṭāf | Stacte or Storax | Стакти или стиракс | Styrax officinalis, Liquidambar илиientalis | Книга Исход 30:34 |
συκάμινος, sykaminos | Sycamine Fig-mulberry or Mulberry | Смоковница, шелковица чёрная или шелковица белая | Ficus sycomorus, Morus nigra или Morus alba | Евангелие от Луки 17:6 |
T–Z[править | править код]
Упоминание в Библии | Название на английском | Название на русском | Научное название | Ссылки |
---|---|---|---|---|
אשל ’ešel | Tamarisk | Тамарикс безлистный | Tamarix aphylla | Книга Бытия 21:33 |
ζιζάνιον, zizanion | "Tares", Darnel | Плевел опьяняющий[3][4] | Lolium temulentum | Евангелие от Матфея 13:25–40 |
אלה ’êlāh | Terebinth | Терпентинное дерево | Pistacia terebinthus | Книга Самуила 2 18:9 |
חוח ḥōwaḥ | Thistle | Чертополок | Cardueae | Книга Иова 31:40, Паралипоменон 2 25:18 |
קוצ qōts | Thorn, thornbush | Акация кручёная | Vachellia tortilis или similar | Книга пророка Иеремии 4:3 |
θύϊνος, thyinos | Thyine Wood | Тетраклинис | Tetraclinis articulata | Откровение Иоанна Богослова 18:12 |
עצ ‘êts | Timber | Лесоматериалы | Книга Царей 2 12:12 | |
השרון שושנת hă-ḇatseleṯ ha-Šārōn | Tulip Sharon | Зверобой чашечковидный | Tulipa agenensis | Песнь песней Соломона 2:1 |
אגוז ’ĕḡōz | Walnut | Грецкий орех | Juglans regia | Песнь песней Соломона 6:11,[5] Книга Бытия 43:11 |
אבטיח ’ăḇaṭṭiḥ | Watermelon | Арбуз | Citrullus lanatus | Книга Чисел |
חטה ḥiṭṭāh
חנטא ḥinṭa’ |
Wheat | Пшеница | Triticum aestivum | Первая книга Ездры 7:22; Книга пророка Иезекииля 4:9 |
ערב ‘ărāḇ | Willow | Ива | Salix alba | Книга Иова 40:22 |
ἄψινθος, apsinthos
לענה la‘ănāh |
Wormwood | Полынь | Artemisia absinthium | Откровение Иоанна Богослова 8:11 |
Примечания
Комментарии[править | править код]
- ↑ To change a "p" to "f" in Hebrew a dot is changed; the word indicates that which is distinguished by its fragrance; it derives from the root "na·phach?" denoting "blow, pant, struggle for breath" (see Genesis 2:7; Job 31:39; Jeremiah 15:9); regarding this, M. C. Fisher wrote that "relationship [to na·phach?] seems at first semantically strained, but the ideas of 'breathe' and 'exhale an odor' are related. The by-form puah means both 'blow' (of wind) and 'exhale a pleasant odor, be fragrant.'" (see Proverbs 25:11)
- ↑ referenced as the plant or the product consisting of its stigmas?
Источники[править | править код]
- ↑ Amar, Zohar. Balsam: the most expensive perfume plant in the ancient world // The Paths of Daniel: Studies in Judaism and Jewish Culture in Honor of Rabbi Professor Daniel Sperber / Zohar Amar, David Iluz. — Bar-Ilan University press. — P. 15–27. Quote: "Botanical synonyms: Amyris gileadensis L., Amyris opoBalsamum L., Balsamodendrum ehrenbergianum O. Berg, Balsamodendrum gileadense Kunth, Balsamodendrum opobalsamum Kunth, Commiphora opobalsamum (L.) Engl."
- ↑ Zohar Amar, Flora of the Bible: A New Investigation Aimed at Identifying All of the Plants of the Bible in Light of Jewish Sources and Scientific Research, Jerusalem, 2012, p. 220 (s. v. חדק)
- ↑ H. G. Liddell and R. Scott, A Greek-English Lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1843–1996, under "ζιζάνια". The plural form "Zizania" has modernly denominated in botany wild rice.
- ↑ Thayer's Lexicon: ζιζάνια
- ↑ *Longman, Tremper. Songs of Songs. — Wm. B. Eerdmans Publishing, 2001. — Vol. 26. — P. 184. — ISBN 9780802825438.
Литература
- Hepper, F. Nigel. Planting a Bible Garden. — illustrated. — Lion Hudson PLC, 2000. — ISBN 9781859851869.
- Сокольский И. Что есть что в мире библейских растений // Наука и жизнь. — 2006. — № 5.
- Zohary, Michael. Plants of the Bible // New York: Cambridge University Press. — 1982.
Ссылки
- Библейские сады (англ.)
- Biblical Gardens
- Post, G.E. Bible Dictionary Contributions
- Plants of the Bible, Missouri Botanical Garden
- Project "Bibelgarten im Karton" (biblical garden in a cardboard box) of a social and therapeutic horticultural group (handicapped persons) named "Flowerpower" from Germany
- List of biblical gardens in Europe
Herbermann, Charles, ed. (1913), Plants in the Bible, Catholic Encyclopedia, New York: Robert Appleton Company.
- Biblical Botanical Gardens Society USA