Полюшко-поле (песня)
«Полюшко-поле» — советская песня, которая благодаря своей широкой популярности считается в массовом сознании народной. В действительности песня имеет своих авторов: музыка написана в 1933 году композитором Львом Книппером, автор слов — поэт Виктор Гусев. Мелодия песни стала главной темой первой части (Andante maestoso. Allegro) 4-й симфонии Льва Книппера «Поэма о бойце-комсомольце», завершённой в 1934 году.
Существуют также и другие версии текста этой песни.
Что важно знать
| Полюшко-поле | |
|---|---|
| Песня | |
| Исполнители | Иван Пермикин, Леонид Утёсов, Никандр Ханаев, Краснознамённый ансамбль красноармейской песни и пляски СССР |
| Дата создания | 1933 |
| Дата выпуска | 1933 |
| Язык | русский |
| Композитор | Лев Книппер |
| Автор слов | Виктор Гусев |
История создания
По воспоминаниям профессора Московской государственной консерватории, доктора искусствоведения Т. А. Гайдамович, Л. Книппер рассказывал, что мотив песни он сочинил случайно во время отдыха на даче с друзьями, когда те попросили его что-нибудь исполнить. «Меня усадили за расстроенное пианино „услаждать слух“. И вот тут-то как импровизация и родилась эта, ставшая столь популярной, тема-песня вместе с текстом „Полюшко-поле“»[1]. Когда появилась мелодия, композитор обратился к поэту Виктору Гусеву, который и написал на неё профессиональный стихотворный текст[1]:
Полюшко-поле,
Полюшко, широко поле.
Едут по полю герои,
Эх, да Красной Армии герои!
Девушки плачут,
Девушкам сегодня грустно,
Милый надолго уехал,
Эх, да милый в армию уехал…
Симфония № 4 «Поэма о бойце-комсомольце» Льва Книппера, в которой первоначально прозвучала мелодия «Полюшко-поле», впервые была исполнена в 1934 году Симфоническим оркестром Всесоюзного радио под управлением А. В. Гаук. Трубач Георгий Орвид, игравший в то время в этом оркестре, вспоминал[1]:
Мы все сразу полюбили песню «Полюшко-поле» и как-то говорим композитору: «Какую красивую русскую народную песню вы нашли!» Сконфуженный, он нам ответил: «Это не фольклорная песня, именно я её написал».
Из письма тёти композитора Ольги Леонардовны Книппер-Чеховой актрисе М. П. Лилиной 22—25 февраля 1934 года[2]:
…23-го утром было «Воскресение», а вечером в Большом зале Консерватории шла первый раз Лёвина [Льва Книппера] 4-я симфония: «Поэма о бойце-комсомольце», очень монументальное произведение и очень эмоциональное. Вы представляете себе моё волнение! Я не судья, но от многих слышала серьёзные отзывы, и писали о нём как о мастере и трепетном художнике. В этой симфонии есть чудесная песня «Поле, полюшко», которую уже поют в концертах с большим успехом. После концерта, в котором играли в первом отделении Вагнера и Берлиоза (это соседство меня пугало, но книпперовская музыка не пострадала и имела очень хороший успех)…
По словам доцента Московской военной консерватории, кандидата исторических наук В. С. Цицанкина, история создания песни достаточно сложная, как и история самого Л. Книппера, который её написал. В 1917 году Лев Константинович Книппер, сын начальника технического управления Министерства путей сообщения в правительстве адмирала Колчака, добровольцем пошёл служить в Белую армию, служил офицером конно-артиллерийского дивизиона и в 1920 году был эвакуирован из Крыма в составе Русской армии Врангеля. Существует закрытый период его биографии с 1920 до 1924 года. В 1921 году Лев Книппер был завербован отделом ОГПУ и стал секретным агентом советской разведки.
Белорусский актёр театра и кино С. Л. Кравец в документальном фильме «Песни Победы» озвучил версию, что белогвардейское прошлое Льва Книппера дало повод для пересудов. Поговаривали, что песня «Полюшко-поле» была написана ещё в 1919 году и звучала в те времена так:
Полюшко-поле,
Полюшко, широко поле.
Едут по полю партизаны
С красными бандитами сражаться
Едут, поедут
Тихо запевают песню
Про свою казачью славну долю
О России-матушке кручинясь…
Однако, как говорится в фильме, никаких убедительных доказательств данной версии не существует. Вполне вероятно, что этот вариант появился после распада СССР на волне неприятия всего советского.
Партитура песни имеется в известном сборнике произведений для фортепиано С. С. Ляховицкой под названием «Степная кавалерийская (Полюшко-поле)».
Исполнители
Вслед за успехом в Советском Союзе, где песня, к примеру, входила в репертуары Леонида Осиповича Утёсова[3] и Никандра Сергеевича Ханаева[4], она стала приобретать популярность и за рубежом. В 1945 году «Полюшко-поле» исполнялась во время открытия Международного конгресса молодежи в Лондоне, в 1947 — I Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Праге. Известный американский дирижёр Л. Стоковский назвал её «лучшей песней XX века». В 1946 году симфония № 4 была с успехом исполнена в Голливуде Лос-Анджелесским симфоническим оркестром[1].
На протяжении более 70 лет песня «Полюшко-поле» с некоторыми отличиями в тексте входит в репертуары многих популярных певцов и хоров, её мелодия — в репертуары симфонических, духовых, фольклорных и джазовых оркестров и ансамблей с географией от США, где её исполняли известный певец Поль Робсон[1] и мандолинист Дейв Аполлон (en:Dave Apollon), до Японии, где песня во второй половине XX века входила в репертуар квартета Royal Knights («Ройял Найтс») (одноимённый альбом 1969 года), а в конце ХХ начале XXI века исполнялась японской певицей русского происхождения Оригой. Песня с сильно изменённым текстом входила в её альбомы: Eien (Eternal) 1998)[5], The Best Of Origa (1999)[6]; в новой аранжировке в 2005 году песня вошла в альбом Aurora[7]. Ливанская певица Файруз в мюзикле Лулу (1974) исполнила песню на мелодию «Полюшко-поле» с арабским текстом лирического содержания كانوا يا حبيبي (Кану йа хабиби). Большую популярность в Европе песня приобрела благодаря итальянской эстрадной певице Мильве (песня под названием Lungo la strada в разных вариантах исполнения и аранжировках входит в сольные альбомы певицы Canti della Libertà (1965) и Libertà (1975).
Песня исполнялась Краснознамённым ансамблем красноармейской песни под управлением А. Александрова[8], эмигрантским хором донских казаков Сергея Жарова, немецким певцом Иваном Ребровым, бельгийским — Хельмутом Лотти (альбом 2004 года From Russia With Love), , хором Турецкого (песня вошла в их альбом 2007 года Музыка всех времён и народов)[9]англичанином Марком Алмондом[10], японцем Масами Нака. В 2001 году песня «Полюшко-поле» вошла в сборник Песняры 2001 ВИА Песняры[11], впервые исполненная ими в 1983[12]. Песня в исполнении Андрея Байкальца имеет совершенно другой текст[13]. Также песня входит в репертуар популярной немецкой певицы российского происхождения Хелены Фишер[14]. Джазовая версия с изменённым текстом есть у шведской джазовой певицы с русскими корнями Виктории Толстой в альбоме My Russian Soul 2008 года под названием Little Pretty.
В эстрадных и джазовых оркестровых переложениях «Полюшко-поле» звучало с 1944-го года. Первым, кто исполнил эту композицию в джазовой обработке, был оркестр ВВС США под управлением Гленна Миллера (Glenn Miller). Джазовое переложение песни для этого оркестра сделал популярный в эпоху свинга и биг-бендов аранжировщик Джерри Грей (Jerry Gray). Эта композиции известна как «Russian Patrol» (русский патруль) и является музыкальной данью уважения союзникам США во II мировой войне — СССР. В аннотации к партитуре есть второе название «Red Army March» (марш Красной Армии). Эта аранжировка с небольшими изменениями с большим успехом исполнялась и после войны оркестрами под управлением Текса Бенеке (США) (который возглавил оркестр Гленна Миллера после его трагической гибели над Ла-Маншем) и под управлением Джерри Грея (США). Джазовый биг-бэнд кларнетиста Бенни Гудмена (США) исполнил свою джазовую версию этой композиции во время гастролей по СССР в 1962 году. Концертная запись опубликована в альбоме Benny Goodman in Moscow. Композиция исполнялась цыганским оркестром M. Ионеско (Франция) (альбом Очи черныя (les yeux noirs), оркестром Поля Мориа (альбом 1965 года Russie de toujours (The Russian album)[15].
Инструментальное исполнение песни под заглавием Kosaken Patrouille в кратком виде появилось в альбоме 1964 года Die gab’s nur einmal — FOLGE 2, а затем в развёрнутом виде вошло в альбом 1972 года Russland Zwischen Tag Und Nacht, записанные оркестром Джеймса Ласта. Под тем же названием она была записана в 1967 году на пластинке «Das große Platzkonzert — 2. Folge» в исполнении военного оркестра из ФРГ Luftwaffenmusikkorps 4, Hamburg под управлением майора Рудольфа Марренбаха. В 2001 году оркестр Андре Рьё (Нидерланды) исполнял мелодию в концертной программе La vie est belle (первый концерт на открытой концертной площадке «Вальдбюне» в Берлине записан на DVD André Rieu. La vie est belle). В 2000 году французский джазовый пианист Джованни Мирабасси (fr:Giovanni Mirabassi) записал «Полюшко-поле» для своего альбома Avanti![16]
В 2008 году турецкий гитарист Эфкан Шешен записал мелодию для альбома Renkler ve Islıklar. Известный турецкий исполнитель на сазе Ахмет Коч в настоящее время (2010) использует композицию Polyushka Polye как музыкальное оформление на своём сайте «Ahmet Koç»[17], с этой мелодией он выступал на телевидении, был снят музыкальный клип.
Ремикс «Полюшко-поле» в исполнении оркестра Поля Мориа и сингла «Drop It Like It’s Hot» американского рэпера Снупа Догга использовался в 2005 году в качестве музыкального сопровождения на показе мод от фирмы женского белья Victoria's Secret (The Victoria’s Secret Fashion Show Part 4: Sexy Russian Babes).
Мелодия использована группой Jedi Mind Tricks как минус для трека Design In Malice .
Существует много примеров использования мотива песни и её самой в композициях рок- и метал-групп, как зарубежных, так и отечественных:
| Год | Группа | Песня / композиция | Альбом / релиз | |
|---|---|---|---|---|
| 1969 | Jefferson Airplane | Meadowlands | Volunteers | |
| 1972 | Elonkorjuu | Captain | Harvest Time | |
| 1997 | Stahlhammer | Polé | Wiener Blut | |
| 1999 | Corneus | Darkness in Eternity | Visions of Hitler | |
| 1999 | Blackmore's Night | Gone with the wind | Under a Violet Moon | |
| 2000 | Dark Lunacy | Forlorn | Devoid | |
| 2003 | Северные Врата | Полюшко-поле | Правь | |
| 2003 | Banda Bassotti | Poliuouchka polie | Asi Es Mi Vida | |
| 2006 | J.M.K.E. | Veri Mullas | Malestusi Eesti NSV’st | |
| 2007 | Gamma Ray | Empress | Land of the Free II | |
| 2008 | Sentenced | Amok Run | The Glow of 1000 Suns / Amok Run (сингл) | |
| 2009 | Powerwolf | Werewolves of Armenia | Bible of the Beast | |
| 2011 | Пикник | Полюшко-поле | Три судьбы | |
| 2011 | Хелена Фишер | Poluschko Pole | ||
| 2014 | MystTerra & Велес | Полюшко-поле | Полюшко-поле (Single) | |
| 2015 | Little Big | Polyushko Polye | Funeral Rave | |
| 2015 | Aura | Полюшко-поле | От героев былых времен (EP) | |
| 2016 | Faun | Federkleid | Midgard | |
| 2016 | Project Pitchfork | Blind Eye | Look Up, I’m Down There | |
| 2018 | Aeterna | Полюшко-поле | Легенда начинается | |
| 2022 | Shortparis | Полюшко-поле (к/ф «Капитан Волконогов бежал») | НОВОЕ НОВОЕ |
- «Шоу Бенни Хилла», сезон 12 эпизод 03 (1969) и сезон 04 эпизод 10 (25.03.1981), скетч «The Georgian Dancers» — композиция представлена в обработке Ronnie Aldrich & His Orchestra[18].
- Также кавер-версия этой песни есть в игре World of Tanks.
- Песню можно услышать в модификации Call of Warhammer для игры Medieval II: Total War как музыку Кислева.
- Песня исполняется красноармейцами в комедии Билли Уайлдера «Зарубежный роман/A Foreign Affair» (1948) в зале кабаре.
- В исполнении группы Leningrad Cowboys в первой сцене художественного фильма Аки Каурисмяки «Ленинградские ковбои едут в Америку».
- Мелодия этой песни звучит в одном из начальных эпизодов фильма «Доживём до понедельника».
- Песня используется в фильме «Изгой».
- Мелодия песни звучит при атаке команды «Правда» в аниме-сериале Girls und Panzer.
- В начальных титрах фильма «Русские идут! Русские идут!» песня, как типичная советская песня в представлении авторов фильма, вместе с «Дубинушкой», смиксована с мотивом национальной американской песни «Янки-дудл».
- В трейлере игры World in Conflict: Soviet Assault.
- В комедийном сериале «Адаптация» на канале ТНТ.
- Ремикс песни в исполнении Schepetkov feat. 2WEI — In Russia (в России | Polyushka Polye) использовался в качестве фоновой темы короткого фильма о России в работе немецких операторов In Russia — в России
- Песня исполняется персонажем фильма «Капитан Волконогов бежал» Веретенниковым (актёр Никита Кукушкин). Звучит она также в других эпизодах картины.
Примечания
Источники и литература
- Бирюков Ю. Е. История создания песни «Полюшко поле»
- Гайдамович Т. А.. Лев Книппер. Годы жизни. — M.: Композитор, 2005. — 216 с. — ISBN 5-85285-834-X
- Gaïdamovitch T. А. Lev Konstantinovitch Knipper. — P.12,14. Chant du Monde. Paris. 2006 (фр.)


