Моцарт (музыкальная комедия)

«Моцарт» (фр. Mozart) — музыкальная комедия в 3 действиях композитора Рейнальдо Ана на либретто Саши Гитри, впервые поставленная 2 декабря 1925 года в Театре Эдуарда VII в Париже[3]. Представляет собой пастиш на ранние работы композитора, адаптированный под арии, написанные для Ивонн Принтан (исполнила заглавную партию как травести). Повествует о вымышленных приключениях Моцарта во время его визита в Париж. После успеха L’amour masqué Саша Гитри хотел сотрудничать с Андре Мессаже, но он отказался, и тогда Гитри предложил сотрудничество Ану[4].

Общие сведения
Опера
Моцарт
фр. Mozart[1]
Композитор Рейнальдо Ан
Либреттист Саша Гитри[1]
Язык либретто французский[1]
Жанр музыкальная комедия
Год создания 1925[2]
Первая постановка 2 декабря 1925[1]
Место первой постановки Театр Эдуарда VII, Париж
Длительность
(прибл.)
85[2]

Действующие лица

undefined
Роль Тип голоса Премьерный состав,
2 декабря 1925
(Дирижёр: Рауль Лабис)
Гримм разговорная Саша Гитри
Маркиз де Шамбрёй разговорная Рене Мопре
Вестрис[5] разговорная Гастон Жерли
Моцарт сопрано Ивонн Принтан
Мадам д’Эпине меццо-сопрано Жермен Галлуа
Ла Гимар разговорная Март Ленклю
Мадемуазель де Сен-Пон разговорная Эдит Меранн
Луиза сопрано Мадлен Лебержи
Гримо тенор Леонс Дюпре

Краткое содержание

Акт 1

1778 год. В салоне мадам д’Эпине хозяйка дома пытается убедить свою крестницу Мари-Анн де Сен-Пон в преимуществах брака с маркизом де Шамбрёй. Входит маркиз и приглашает Мари-Анн сыграть на клавесине; она не решается, так как на нём играл юный Моцарт во время своего первого визита в Париж. Барон Гримм и Ла Гимар, знаменитая танцовщица и близкая подруга Гримма, присоединяются к компании, и разговор заходит о визите в Париж Вольфганга Амадея Моцарта, когда он был вундеркиндом. Мадам д’Эпине владеет портретом мальчика работы Кармонтеля.

Слуги Луиза и Гримо также присутствуют. Хотя он не присылал никаких новостей со времени последнего визита, предмет разговора неожиданно появляется. Вундеркинд, которому теперь 22 года и он известный музыкант, остаётся чувствительным и застенчивым, но рассказывает компании о своём путешествии и о том, что читал «Дон Жуана» Мольера в карете из Страсбурга в Париж. Его тепло принимают, и в знак благодарности хозяевам он играет на клавесине, напевая «Il faut que tu m’aimes Paris!».

Акт 2

Несколько дней спустя. Моцарт работает за клавиром в доме мадам д’Эпине, когда юная служанка Луиза приносит ему письмо. Моцарт соблазнил многих женщин во время своего визита, но не уверен, кого ему выбрать; хозяйка предлагает танцовщицу Ла Гимар. Моцарт должен сочинить в Париже несколько произведений, в том числе «Безделушки», которые репетируют Ла Гимар и Вестрис, в то время как композитор флиртует с Гимар. Затем Моцарт открывает полученное письмо: оно от его возлюбленной в Мангейме, Алоизии Вебер.

Акт 3

Жених Луизы упрекает её в том, что она флиртовала с Моцартом. Маркиз де Шамбрёй в ярости, так как композитор также флиртовал с Мари-Анн (которую он называл Наннерль, в честь своей сестры) и послал ей письмо.

Барон Гримм пытается всех успокоить, указывая, что Моцарту скоро придётся покинуть Париж. Выясняется, что Гримм написал отцу Моцарта, чтобы тот ускорил его отъезд. Гримм объясняет, что молодой человек попусту тратил время во Франции, его фантазия перескакивала с одной женщины на другую, и для всех будет лучше, если он уедет в Германию. Моцарт неохотно подчиняется и нежно прощается с четырьмя женщинами и с Парижем.

Записи

  • Orchestre des Concerts Français, дирижёр: Андре Жув

Главные исполнители: Анни Розанн, Анни Дюко, Морис Эсканд Дата записи: 15 и 16 июня 1955 Лейбл: EMI, CZS 5 68286 2 (CD) (выпущено с отрывками из Ciboulette)

  • Orchestre Radio-Lyrique, дирижёр: Пьер-Мишель Ле Конт

Главные исполнители: Жеори Буэ, Югетт Эннетье, Роже Бурден Дата записи: 17 июня 1959 Лейбл: Musidisc / INA edition / Gaite Lyrique 201372 (CD)[6]

Ивонн Принтан записала отрывки из произведения в июле 1929 года, включая «C’est la saison d’amour» и «Je t’aime» (доступно на La Saison d’Amour, Pearl CD) и «Depuis ton départ, mon amour» и «Alors, adieu, donc, mon amour» (доступно на Yvonne Printemps: Arias and Songs EMI CD).

Примечания

Ссылки