Модная лавка

«Модная лавка» — комическая пьеса в трёх действиях, написанная И. А. Крыловым в 1806 году[1]. Впервые была напечатана в 1807 году, второй раз в 1816[2]. Впервые была поставлена на театральной сцене Петербурга 27 июля 1806 года[3].

Общие сведения
Модная лавка
Жанр комедия
Автор Иван Андреевич Крылов
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1807

Сюжет

Сюжет комедии направлен на обличение общественных пороков XIX века. Хотя проблемы, поднятые автором в пьесе актуальны и по сей день[4].

Неслучайно выбрано основное место действия комедии, модная лавка мадам Каре, в которой можно купить товары из Франции. Этим автор подчёркивает увлечение модными веяниями зарубежья, которые разорительны и антипатриотичны[4]. Увлечение французской модой, которой придерживается жена помещика Сумбурова, контрастирует со поверхностными взглядами её мужа, приверженца русского: «Я ведь за модой не гонюсь и муж старинного русского разбора…»[5]. Сумбуров, который на первый взгляд является голосом автора, представлен неоднозначно: он высказывается за русские традиции и против иностранной моды, но при этом не может поставить на место вздорную жену, ведётся на обман, боится общественного осуждения[6].

В пьесе представлена и другая социальная проблема — пренебрежение и бездушное отношение к людям более низкого сословия, который поневоле приходится выносить любое безобразное поведение господ. В комедии показано более высокое интеллектуальное положение молодой крепостной девушки, которая с помощью великолепной находчивости, помогает молодому дворянину Лестову добиться руки и сердца своей госпожи Лизы, дочери Сумбурова[1].

Итог пьесы подводит глава семейства Сумбуров: «Я хочу, чтоб меж нами был всеобщий мир, только с тем условием, чтоб вперед на версту не подъезжать к французским лавкам»[7]".

Критика

Отсутствие авторского слова отмечает О. М. Фельдман[8]. Критики были удивлены, что быт был изображён автором с использованием ругательств, и что образ главного героя выходит за границы традиционного представления, что он «не довольно любезен, чтобы заставить зрителя за него бояться», из представлений его характера нельзя сделать однозначный вывод о счастье главных героев[9]. О нетрадиционности представления комедии отзывается и рецензент «Лицея»: нет наказания героев за их проступки[10].

Критики отмечают невероятный успех данной пьесы на театральной сцене[11][12]. Н. Степанов пишет, что произведение проникнуто «горячим патриотическим чувством», с целью побуждения уважения и любови к русской культуре, сохранения национальных традиций[12]. Театральные критики отмечали, что комический эффект длится на протяжении всей пьесы, «характеры героев прекрасные, и притом пьеса написана чистым русским языком и весьма нравоучительна»[3].

Ссылки