Лишен и Фрицхен

«Лишен и Фрицхен» (фр. Lischen et Fritzchen) — одноактная оперетта французского композитора Жака Оффенбаха на либретто Поля Буассело, написанное под псевдонимом Поль Дюбуа. Впервые поставлена 21 июля 1863 года в Курзале курорта Бад-Эмс. В слегка изменённой версии премьера состоялась в театре Буфф-Паризьен 5 января 1864 года.

Общие сведения
Опера
Лишен и Фрицхен
фр. Lischen et Fritzchen
Композитор Жак Оффенбах
Язык либретто французский
Жанр оперетта / «conversation alsacienne»
Первая постановка 21 июля 1863
Место первой постановки Курзал, Бад-Эмс (1-я версия)
Буфф-Паризьен, Париж (2-я версия)
Место действия Эльзас

История создания и характеристика

На рубеже 1850-х и 1860-х годов Жак Оффенбах проводил часть летнего сезона на модном курорте Бад-Эмс. С 1858 года там также выступала часть труппы его театра Буфф-Паризьен. Постепенно Оффенбах написал несколько небольших произведений, премьеры которых состоялись именно в Бад-Эмсе: в 1862 году первая версия «Болтунов», 11 июля 1863 года «Синьор Фаготто», а 21 июля 1863 года — оперетта «Лишен и Фрицхен». Согласно легенде, она была написана на пари, когда Оффенбах обязался за 1000 талеров в течение восьми дней написать, оркестровать и отрепетировать одноактную оперетту, если ему предоставят либретто в течение 24 часов. Либретто предоставил актёр Поль Буассело (1829–1905)[1][2].

В любом случае, «Лишен и Фрицхен» была создана прежде всего для того, чтобы представить новое открытие Оффенбаха — певицу Зюльму Буффар. Роль эльзасской девушки Лишен была написана специально для неё[3][2]. Фрицхена сыграл Жан-Поль (Эмиль Кауфман). В Бад-Эмсе оперетта была исполнена дважды[2].

Театр Буфф-Паризьен открылся после реконструкции 5 января 1864 года. В этот вечер Фрицхена пел Дезире, а произведение получило жанровое обозначение «conversation alsacienne»[4][5].

Критика высоко оценила оперетту[5][6][7]. Зюльма Буффар получила наибольшие овации[5][6]. Однако чешский биограф Оффенбаха Мирослав Шульц отмечал, что «музыкальные номера лишь повторяют стандартную рутину»[8].

Сюжет прост: двое бедных молодых людей, не добившихся успеха в Париже, встречаются на обратном пути в родной Эльзас и влюбляются друг в друга. Юмор строится на языковой комике, так как оба персонажа говорят с сильным эльзасским акцентом[2][5]. Партитура содержит увертюру и пять номеров. Самым известным стал дуэт в ритме французского вальса «Je suis alsacienne»[9].

В 1866 году Оффенбах работал над продолжением под названием «Свадьба Лишен» (Le Mariage de Lischen), но замысел не был осуществлён[10].

После смерти Оффенбаха в 1880 году оперетта была исполнена на мемориальном концерте[11].

История постановок

Театр Буфф-Паризьен долго сохранял оперетту в репертуаре[12]. Её также ставили в других театрах и на салонных вечерах[13].

В Вене премьера состоялась 16 апреля 1864 года в Карл-театре[14]. Немецкий перевод был выполнен под названием «Französische Schwaben»[14][15][16]. Позже роль Фрицхена исполнила Анна Гробекер[17].

В Берлине оперетта была представлена 23 июня 1864 года[18][19][20]. Затем последовали постановки в других городах[21][22][23][20][24][25][26][27][28][15][16].

В Польше оперетта ставилась под названием «Lizka i Frycek»[29][30]. Российская премьера состоялась в Малом театре в Москве 4 октября 1868 года в переводе Н. Е. Вильде под названием «Федичка и Лизочка»[31].

В Дании оперетта была очень популярна[32].

В Испании оперетта была впервые поставлена в 1923 году[33]. В Португалии — в 1868 году[34]. В Италии — в 1867 году[35].

В Великобритании премьера состоялась 3 ноября 1865 года[16][36]. В США — 25 июня 1868 года[37][16]. В Австралии — 9 марта 1872 года[16].

В современности оперетта также иногда исполняется[16][38].

Чешские земли

В чешских землях оперетта была впервые поставлена в Зноймо в середине января 1865 года[39]. В Праге премьера состоялась 14 августа 1869 года[40]. Также ставилась в Брно[41][42]. На чешском языке, по-видимому, не исполнялась[43].

Действующие лица и первые исполнители

Персонаж Голос Мировая премьера (21. 7. 1863) Парижская премьера (5. 1. 1864) Венская премьера (16. 4. 1864)[14] Чешская премьера (январь 1865)[39]
Лишен (Lischen) сопрано Зюльма Буффар Зюльма Буффар Анна Марек Йессика
Фрицхен (Fritzchen) баритон / тенор Жан-Поль Дезире Карл Тройман Вауэр
Дирижёр: Жак Оффенбах Жак Оффенбах Генрих Фиби

Содержание оперы

(Перекрёсток в деревне с винной лавкой) Фрицхен приходит со своим узлом и плачет — хозяин выгнал его со службы. Главной причиной был его эльзасский акцент. Теперь он хочет вернуться в родную деревню к отцу и сестре, которых не видел десять лет.

С другой стороны появляется Лишен, продавщица мётел. Её торговля не шла, и все смеялись над её эльзасским акцентом. Она возвращается домой к отцу, от которого получила письмо, но не может его прочесть, так как неграмотна.

Фрицхен возвращается с бутылкой вина и заговаривает с Лишен. Сначала они ссорятся, думая, что другой насмехается над их акцентом. Но затем они радуются, узнав, что они земляки. Они решают путешествовать вместе.

В ходе разговора выясняется, что они из одной деревни, а затем — что они брат и сестра. Фрицхен, надеявшийся на другой союз, становится меланхоличным. При прощании у Лишен выпадает письмо от отца, и Фрицхен читает его. В нём отец сообщает, что Лишен — не его родная дочь, а незаконнорождённая дочь его сестры. Эта новость радует Фрицхена, и они вместе отправляются в родную деревню.

Инструментовка

(Парижская версия) Две флейты (2-я также пикколо), гобой, два кларнета, фагот; два валторны, две трубы, тромбон; литавры, ударная установка; струнные инструменты (скрипки, альты, виолончели, контрабасы).

(Венская версия) Две флейты (2-я также пикколо), два гобоя, два кларнета, два фагота; два валторны, две трубы, три тромбона; литавры, ударная установка; струнные инструменты[44].

Записи

  • 1948 (радиозапись, CD 2011 Cantus Classics VCACD 5.01375 F) Исполнители: Мария Мадлен Мадсен (Лишен), Вилли Хофман (Фрицхен). Оркестр Франкфуртского радио, дирижёр Курт Шрёдер (на немецком языке).
  • 1970 (радиозапись, LP 1983 Bourg BG 2007, CD 2011 Bourg BGC 14) Исполнители: Лина Дашари (Лишен), Жозеф Пейрон (Фрицхен). Orchestre Lyrique de L'O.R.T.F., дирижёр Анри Гайраль (на французском языке)[45].

Примечания