Каид (опера)

«Каид» (фр. Le Caïd или Le Kaïd) — опера-буфф в двух актах французского композитора Амбруаза Тома на либретто Тома Соважа. Премьера состоялась 3 января 1849 года в театре Опера-Комик (второй Зал Фавар) в Париже.

Общие сведения
Опера
Каид
Композитор Амбруаз Тома
Либреттист Тома Соваж
Язык либретто французский
Жанр опера-буфф
Первая постановка 3 января 1849
Место первой постановки Париж (Зал Фавар), Флаг Франции

История

Первоначально опера называлась Les Boudjous, в честь денежной единицы (от арабского слова «بوجهه»), чеканившейся в Алжире и использовавшейся в Османской империи.

Первой постановкой «Каида» в Опера-Комик дирижировал Теофиль Тильман, режиссёром выступил Эрнест Мокер. Произведение получило весьма благоприятные отзывы критиков и стало первым крупным популярным успехом Амбруаза Тома[1]. Работа является символом моды на спектакли, воспевающие французскую колониальную власть после завоевания Алжира в 1830 году[2]. Опера была возобновлена в Опера-Комик 31 августа 1851 года, в день её 100-го представления, с Каролиной Миолан-Карвальо в роли Виржини. В последний раз она была поставлена в Опера-Комик 16 февраля 1911 года, достигнув в общей сложности 422 представлений в этом театре.

За пределами Франции опера впервые была исполнена в Брюсселе 26 августа 1849 года; в Лондоне, в Сент-Джеймсском театре, 8 февраля 1850 года[3] и в Новом Орлеане 18 апреля 1850 года. Она была исполнена на английском языке в Королевском театре Хеймаркет в Лондоне 18 июня 1851 года (под названием The Cadi, ou Amours parmi les Maures[4]) и в Манчестере 8 декабря 1880 года. На немецком языке она исполнялась в Вене в 1856 году, Берлине в 1857 году и Праге в 1860 году, а на итальянском — в Милане в 1863 году, Барселоне в 1865 году, Флоренции в 1877 году и Неаполе в 1889 году.

«Каид» редко ставился в XX и начале XXI века; он был возобновлён в Гаэте-Лирик 18 мая 1931 года. Последняя постановка состоялась в ноябре 2007 года в Опере-Театре Меца в режиссуре Адриано Синивиа под управлением Жака Мерсье[5]. Ария для бас-баритона, известная как Air du tambour major, была записана несколькими оперными певцами с конца XIX века[6].

Роли

Детали ролей
Роль Голос Исполнители на премьере, 3 января 1849
(дирижёр: Теофиль Тильман)
Абуль-и-фар, алжирский каид бас Анри (Франсуа-Луи Анри)
Фатьма, дочь Абуль-и-фара сопрано Маргарита Декруа
Виржини, французская мельничиха сопрано Дельфина Угальд
Биротто, парикмахер тенор Жан-Жак Було
Али-Бажу, интендант каида тенор Шарль-Луи Сент-Фуа
Мишель, тамбур-мажор баритон Леонар Эрман-Леон
Муэдзин бас Лежён
Кабилы; стража каида; французские офицеры, барабанщик, солдаты; рабы

Сюжет

Город во Французском Алжире в 1840-х годах.

Абуль-и-фар, каид алжирского города под французским колониальным управлением, регулярно сталкивается с резкой критикой своих подданных по поводу налогов и сборов, которые он им навязывает. Биротто, французский парикмахер в городе, предлагает каиду «секретный талисман», который защитит его от насилия и нападений подданных. Его цена — 20 000 буджу. Каид, известный скупец, предлагает в качестве оплаты руку своей собственной дочери Фатьмы. Биротто польщён предложением и принимает его, забыв, что он уже помолвлен с Виржини, владелицей мельницы в городе.

Тем временем Али-Бажу, интендант и фактотум каида, имеет другой план по защите своего господина. Он поддерживает страстный роман между Фатьмой и Мишелем, тамбур-мажором французской армии. Когда Мишель и Виржини узнают о сделке Биротто с каидом, они приходят в ярость. Столкнувшись с клятвой Виржини отомстить и угрозой Мишеля отрезать ему уши, Биротто отказывается жениться на Фатьме в обмен на «секретный талисман». Каид неохотно платит Биротто 20 000 буджу и обнаруживает, что талисман — это рецепт лосьона для волос, который должен лечить облысение. В конце концов Али-Бажу радостно напивается французским вином. Виржини и Биротто женятся, как и Фатьма с Мишелем. Мишель становится телохранителем каида; единственное сожаление каида заключается в том, что всё это дело обошлось ему в 20 000 буджу.

Рецепция

Оперой восхищались французские композиторы Гектор Берлиоз и Жорж Бизе, а также поэт Теофиль Готье[5], опубликовавший статью «Каид» в Journal des débats 7 января 1849 года[7]. Другие комментаторы высказывали оговорки, например, Феликс Клеман и Пьер Ларусс[8]:

Нельзя отрицать, что это произведение забавно, а музыка очень приятна. Однако, на наш взгляд, в целом оно носит характер вульгарности, фамильярности и пародии, что не свойственно ни opera-bufa, ни даже старой комической опере. Партитура изобилует очаровательными мотивами. В гармонии, под пикантной внешностью, мы находим самые чистые научные формы; инструментовка восхитительна. Откуда же берётся впечатление, о котором мы говорили выше? Вероятно, от несоответствия костюмов и от того жанра пьес, постоянно растущий успех которых во Франции люди со вкусом наблюдают с сожалением; пьес, в которых никакое истинное и серьёзное чувство не даёт уму зрителя отдохнуть от шутовства и каскадов актёров. Столь постоянный союз благороднейшего из искусств с низменными сторонами человеческого характера кажется нам прискорбным.

Примечания

Литература