Древнейшие поселения на современной территории Вильнюса, как свидетельствуют археологические находки в различных частях города, относятся к эпохе мезолита.
Первым упоминанием в письменных источниках иногда, вслед за «Историей города Вильно» („Historya miasta Wilna“, 1836—1837) польского историка Михала Балинского называется описание путешествия XII века Снорри Стурлусона, в котором якобы в форме Velni упоминается Вильнюс [1][2].
Более замечательно повествование известного скандинавского путешественника по всему Северу (в XII ст.) Снорро-Стурлезона, который пишет, что в окрестностях города Вильно (Вильни, Вылне, Вельне) он встретил своих одноземцев, с которыми мог объясняться на родном языке. [3]
В действительности в письменных источниках город впервые упоминается в первой четверти XIV века, когда он стал резиденцией великих князей литовских и столицей Великого княжества Литовского: в письме на латинском языке, датированном 25 января 1323 года, Гедимин назвал Вильно своим стольным городом[4][5][6][7][8].
По преданиям, зафиксированным в летописях, мифический литовский князь Свинторог (лит.Šventaragis, польск.Świntorog, белор.Свінтарог) облюбовал место при впадении реки Вильни (лит.Vilnia, Vilnelė, польск.Wilejka, белор.Вілейка) в Вилию (лит.Neris, польск.Wilija, белор.Вілія) для своего погребения. Он наказал сыну после своей смерти сжечь в устье Вильни его тело и впредь здесь совершать ритуальные трупосожжения. Место получило название долины Свинторога (долина Швянтарагиса; лит.Šventaragio slėnis, польск.dolina Świntoroga, белор.Даліна Свінтарога).
По легенде, спустя годы великий князь литовский Гедимин отправился из Трок на охоту в окружавшие долину Свинторога леса. Ему удалось убить тура; после удачной охоты Гедимин остался ночевать на Свинтороге. Во сне он увидел огромного железного волка на той самой горе[9], на которой князь убил тура; волк выл, как сотня волков. На утро князь рассказал свой сон свите, но никто не смог объяснить его смысла. Растолковать сон сумел верховный жрец Лиздейка. Он объяснил, что волк означает замок и город, который здесь заложит правитель. Город станет столицей всех литовских земель, а вой волков означает славу, которая распространится по всему миру благодаря достоинствам жителей города.
В 1397 году была упомянута кафедральная школа - первая школа на территории современной Литвы. В 1495 году были основаны первые ремесленные цеха.
В 1503—1522 годах город был окружён городской оборонительной стеной с девятью воротами и тремя башнями. Вершины развития Вильнюс достиг в правление короля польского и великого князя литовского Сигизмунда Старого (польск.Zygmunt I Stary), обосновавшегося здесь со своим двором в 1544 году. В дальнейшем город постоянно рос и развивался. В 1522 году Франциск Скорина издал «Малую подорожную книжку», а в 1525 году «Апостол».
Ущерб городу наносили разрушительные пожары 1610, 1737, 1748, 1749 годов и эпидемии. В ходе Русско-польской войныгород взяли 28 июля 1655 года запорожские казаки Ивана Золотаренко и русские войска царя Алексея Михайловича, разграбили и уничтожили значительную часть населения (резня продолжалась три дня, было убито более 25 тысяч человек в один день[10], по другим сведениям 20 тысяч[11] или до двадцати тысяч человек[12], или до трети жителей[13]); разрушения довершил длившийся 17 дней пожар[14]. После чего в самом городе было заключено перемирие. Бегство жителей, разрушительные пожары и эпидемия вызвали голод:
Голод был такой страшный, что люди убивали друг друга за кусок хлеба, пожирали трупы и брат убивал брата, ради пищи. Современники пишут, что после этих бедствий в Вильне нельзя было узнать Вильна. [15]
Вильна стала административным центром Виленской (1795—1797), затем Литовской (1797—1801), Литовско-виленской (1801—1840), а с 1840 — вновь Виленской губернии, входившей в неформально использовавшийся как эвфемизм бывшего Великого княжества Литовского «Северо-Западный край» Российской империи. К ведению виленского военного губернатора (генерал-губернатора) относились также Ковенская, Гродненская и, в разное время, другие губернии.
В 1799—1805 годах были разобраны городские стены. Сохранились только отдельные фрагменты и Острая брама (польск.Ostra Brama, в литовском языке также используется «Ворота зари» лит.Aušros Vartai) с часовней и чудотворной иконой Остробрамской Божией Матери.
Летом 1812 года город заняли французские войска Наполеона. Остатки разбитой Великой армии отступали на родину также через Вильну. Улицы и окрестности были усеяны горами трупов замёрзших, умерших от голода и болезней солдат; захоронены они были лишь несколько месяцев спустя.
Над русской Вильной стародавной
Родные теплятся кресты —
И звоном меди православной
Все огласились высоты.
В 1867 году была открыта общественная библиотека (действовала до 1915 года). Во второй половине XIX и в начале XX века Вильна стала центром белорусского национального возрождения. В Вильне публиковались первые литературные произведения на современном белорусском языке, действовали белорусские организации, издавалась первые белорусские газеты — «Наша Ніва», «Гомон» и прочие. Во второй половине XIX века Вильна стала крупным транспортным узлом Петербурго-Варшавской железной дороги. Развивалась промышленность и росло население. В 1893—1915 годах конка соединяла центр города с Антокололем и Заречьем.
Солдаты Германской империи вступают в Вильну, 1915 год
На рубеже XIX и XX веков Вильно стал центром культурного и политического возрождения литовского народа. После отмены запрета на использование литовского языка (латиницей) в печати в 1904 году в Вильне стала издаваться первая газета на литовском языке на территории Литвы «Вильняус жинёс» ("Vilniaus žinios"). В 1905 году состоялся Великий Вильнюсский сейм (Didysis Vilniaus Seimas) — съезд представителей литовского народа, сформулировавший требования политической автономии Литвы.
Перед войной у города Вильно дислоцировалась 27-я пехотная дивизия. 14 августа 1914 года, с началом мобилизации, 27-я пехотная дивизия покинула окрестности города и была направлена к границе с Восточной Пруссией в район д. Симно.[16]
Во время войны, с 1915 по 1918 годы город был оккупирован немецкими и австрийскими войсками. 18-22 сентября 1917 года в Вильнюсе была проведена «конференция литовцев». Решено возродить независимое Литовское государство со столицей в Вильнюсе и этнографическими границами. 16 февраля 1918 года в Вильнюсе был подписан Акт независимости Литовского государства.
После того, как 31 декабря 1918 года немецкая армия оставила город, 1-5 января 1919 года город был в руках местных формирований польской самообороны, а 5 января его заняла Красная Армия. В Вильну из Двинска переехало советское Временное революционное рабоче-крестьянское правительство во главе с В. Мицкявичюсом-Капсукасом. На Первом съезде Советов Литвы 18-20 февраля принята Декларация об объединении Советской Литвы и Советской Белоруссии. 27 февраля провозглашено образование Литовско-Белорусской Советской Социалистической Республики («Литбел»).
В ходе советско-польской войны 19 апреля 1919 года город заняли польские части, 20 июля 1920 — части Красной Армии. Вскоре после поражения в Битве за Варшаву отступающая Красная Армия передала город Литве в соответствии с подписанным 12 июля 1920 года договором между Советской Россией и Литовской Республикой. Польша также признала суверенитет Литвы над Вильнюсом и Виленским краем по Сувалкскому договору, подписанному 7 октября 1920 года. Однако уже 9 октября 1920 года части генерала Л. Желиговского с негласной санкции Ю. Пилсудского заняли Вильнюс и часть Юго-восточной Литвы[17].
В 1919 году был открыт университет Стефана Батория. В 1920—1922 годах Вильно был столицей государственного образования Срединная Литва, отвечавшего федералистской концепцииЮ. Пилсудского и его сторонников, в частности, генерала Люциана Желиговского. 20 февраля 1922 года Виленский сейм принял постановление о присоединении города и края к Польше. Однако во Временной конституции Литвы 1918 года, в конституциях 1928 и 1938 годов Вильно именовался столицей Литвы. «Временной столицей» Литвы официально именовался город Ковно (Каунас). В 1926 году на территории бывшей Срединной Литвы было сформировано Виленское воеводство.
В межвоенное время Вильно (белор.Вильня) являлся центром белорусского национального движения. В городе действовала белорусская гимназия, белорусский музей братьевЛуцкевичей. После вхождения Вильнюса в состав СССР многие из белорусских национальных деятелей были репрессированы.
Польские власти в период 1920—1939 годов подавляли деятельность литовского национального движения. Большинство литовской национальной интеллигенции уехало из города. Единственным храмом, где проводились богослужения на литовском языке (c 1901 года), был костёл Святого Николая (Šv. Mikalojaus bažnyčia)[18][19][20].
В 1944—1947 годах часть поляков репатриировалась в Польшу.
Поэт Томас Венцлова в 1978 году писал:
Родом я не из Вильнюса… …но потом уже стал вильнюсцем, как и многие тысячи литовцев, которые во время войны и после войны съехались в свою историческую столицу. Для них это был совершенно незнакомый город. Перед войной между Вильнюсом и независимой Литвой, как известно, практически не было связей. Правда, был миф о Вильнюсе, существенный для литовского воображения — но об этом позже и это другое. …В самый первый день после школы я заблудился в руинах (некого было спросить, потому что людей я встречал немного, к тому же никто не говорил по-литовски)… …Тут надо сказать несколько слов о языке. Вильнюс — город теперь наполовину литовский и говорит на поразительной «койнэ», поскольку сюда съехались представители всех литовских диалектов.
После войны город был отстроен. Планово развивалась промышленность. В 1945 году был открыт электротехнический завод «Эльфа», в 1947 — швейная фабрика «Лелия», В 1953 — завод электросварочного оборудования (позже известен как «Велга»), в 1956 — завод «Сигма», в 1960 — завод «Вильма» и другие. С 1960-х по 1980-е годы были построены микрорайоны Лаздинай, Каролинишкес, Виршулишкес, Шешкине, Балтупяй, Юстинишкес, Пашилайчяй и Фабийонишкес.
↑Vingis, P. Vilniaus padavimai. — 2-asis leid.. — Vilnius: Mintis, 1990. — С. 9. — 189 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-417-00518-5. (лит.)
↑Juškevičius, A., Maceika, A. Vilnius ir jo apylinkės. — 3-asis (fotogr.) leid.. — Vilnius: Mintis, 1991. — С. 279—280. — 264 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-417-00366-2. (лит.)
↑Киркор А. К.Вильно // Живописная Россия. Отечество наше в его земельном, историческом, племенном, экономическом и бытовом значении / Под общей редакцией П. П. Семенова, вице-председателя императорского Русского географического общества. — Санкт-Петербург — Москва: Издание книгопродавца-типографа М. О. Вольфа, 1882. — Т. Том третий. Часть первая.. — С. 138. — 490, VI с.
↑Kłos, Juliusz. Wilno. Przewodnik krajoznawczy. — Wydanie trzecie poprawione po zgonie autora. — Wilno: Wydawnictwo Wileńskiego oddziału Polskiego Towarzystwa Turystyczniego-krajoznawczego, 1937. — С. 11. — 326 с. (польск.)
↑Медонис, А. Туристу о Вильнюсе = Turistui apie Vilnių / Перевод О. Капланаса и М. Шулькинаса. — Вильнюс: Минтис, 1965. — С. 25. — 224 с. — 50 000 экз.
↑Папшис, Антанас. Вильнюс = Vilnius / Перевод Д. Гельпернаса. — Вильнюс: Минтис, 1977. — С. 11. — 144 с. — 35 000 экз.
↑Vanagas, Aleksandras. Lietuvos miestų vardai. — Vilnius: Mokslų ir enciklopedijos leidykla, 1996. — С. 279—280. — 322 с. — 3000 экз. — ISBN 5-420-01354-1. (лит.)
↑Venclova, Tomas. Wilno. Przewodnik / Tłumaczenie Beata Piasecka. — Wydanie czwarte. — Vilnius: R. Paknio leidykla, 2006. — С. 13. — 216 с. — ISBN 9986-830-47-8. (польск.)
↑По традиции предполагается, что это гора Кривая (она же Лысая, ныне — Трёхкрестовая) или Турья (ныне — Замковая). См. Zahorski, Władysław. Podania i legendy wileńskie. Z drzeworytami prof. St. Matusiaka. — Wilno: Nakładem i drukiem Józefa Zawadskiego, 1925. — С. 17—19. — 168 с. (польск.))
↑Norman, Davies. Dievo žaislas: Lenkijos istorija: du tomai = “God’s Playground”: A History of Poland. The Origins to 1795, Volume 1 / Iš anglų kalbos vertė Inga Mataitytė, Linutė Miknevičiūtė. — 2-asis pataisytas leidimas. — Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1998. — Т. I: Nuo seniausių laikų iki 1795 metų. — С. 502. — 637 с. — ISBN 978-9986-39-520-1. (лит.)
↑Venclova, Tomas. . — Wydanie czwarte. — Vilnius: R. Paknio leidykla, 2006. — С. 33. — 216 с. — ISBN 9986-830-47-8. (польск.)
↑Čaplinskas, Antanas Rimvydas. . — Vilnius: Charibdė, 1998. — С. 14. — 304 с. — 2000 экз. — ISBN 9986-745-13-6. (польск.)
↑Kłos, Juliusz. Wilno. Przewodnik krajoznawczy. — Wydanie trzecie poprawione po zgonie autora. — Wilno: Wydawnictwo Wileńskiego oddziału Polskiego Towarzystwa Turystyczniego-krajoznawczego, 1937. — С. 23. — 323 с. (польск.)
↑Wilno. Przewodnik krajoznawczy Juliusza Kłosa, Prof. Uniwersytetu St. Batorego. Wydanie trzecie poprawione po zgonie autora. Wilno, 1937. S. 204. (польск.)
↑Henryk Wisner. Litwa i Litwini. Szkice z dziejów państwa i naroda. Olsztyn: Spręcograf, 1991. S. 120. (польск.)