Материал из РУВИКИ — свободной энциклопедии

Галатский язык

Римская провинция Галатия

Галатский язык — вымерший кельтский язык, на котором говорили в Галатии в Малой Азии (современная Турция) с III века до н. э. до IV столетия н. э. Некоторые древние источники утверждают, что на галатском языке говорили ещё в VI веке[1]. Родственен галльскому языку.

Лексика[править | править код]

Из языка сохранилось лишь несколько кратких глосс в комментариях классических авторов и рассеянные имена на надписях. В целом они составляют приблизительно 120 слов, главным образом имена и географические названия. Записанные греческими авторами слова[2][3]:

  • άδάρκα (adarka) — некое растение,
  • αδες (ades) — ноги,
  • βαρδοί (bardoi) — бард, поющий поэт
  • μάρκα (marka) — лошадь
  • τριμαρκισία (trimarkisia) — боевая группа из трёх всадников.

Имена собственные[править | править код]

Личные имена заканчиваются на riks, иногда на -marus и соответствуют распространённым именам на всём кельтоговорящем пространстве. Многие содержат общий для кельтских языков корень:

  • *brog- «страна, территория». Для сравнения: древнеирландский mruig, валлийский и бретонский bro; родственный латинскому margo и готскому marka,
  • *epo- «лошадь»; древнеирландский ech, валлийский eb- (сохранилось в слове ebol «пони» и как часть в ebrwydd «стремительно»),
  • *māro- «великий». Для сравнения: галльский -māros, древнеирландский mór, валлийский mawr, бретонский meur
  • *rig(o)-, «король». Для сравнения: галльский -rīx/-reix, ирландский , валлийский rhi; родственный готскому -reiks и латинскому rēx.

Примеры[2]:

Άδιατόριξ (Adiatorīx) — Адиаторикс

Βιτοριξ (Bitorīx) — Биторикс

Βρογιμάρος (Brogimāros) — Брогимарос

Κάμμα (Cāmmā) — Камма

Δομνείων (Domneiū) — Домнею

Έπόνη (Eponī) — Эпони

Ολοριξ (Olorīx) — Олорикс

Σμερτομάρα (Smertomārā) — Смертомара

Τεκτομάρος (Tectomāros) — Тектомарос

Родовые имена включают:

  • Ambitouti (древнеирландский imm-, валлийский am «вокруг»; древнеирландский tuath, валлийский tut, «племя»).
  • Ριγόσαγες (Rigosages - «Ловчие короля»). Для сравнения: ирландский saigid «идти, искать», валлийский haedu, глагольный суффикс -ha «стремиться».
  • Τεκτόσαγες (Tectosages — «Блуждающие искатели»). Для сравнения родственное племя вольков тектосагов в Галлии. Древнеирландский techt «движение», валлийский taith, «путешествие»).

Географические названия[править | править код]

Топонимика включает

  • Acitorīgiāco («[Поселение из] Acitorīx»; например Acitodunum в Галлии),
  • Άρτικνιακόν (Articniācon, «[Поселение из] Artiknos» [«Сын медведя»]),
  • Δρυνέμετον (Drunemeton; от пракельтского *dru- «дуб» или «могучий». Для сравнения: древнеирландский druí, валлийский dryw [от *dru-wid-s], «друид, мудрец», древнеирландский neimed, валлийский nyfed «священное место, [священная] роща»). Обозначает место встречи галатских тетрархов и судей.
  • Ούινδια (Uindia; древнеирландский finn, валлийский gwyn [мужской род], gwen [женский род.] «светлый, белый»).

Примечания[править | править код]

  1. John T. Koch. Celtic culture: a historical encyclopedia. "Late classical sources—if they are to be trusted—suggest that it survived at least into the 6th century AD". — Santa-Barbara: ABC-CLIO. — Т. 3 G -L. — С. 788. — 2187 с. — ISBN 9781851094400. Архивная копия от 24 июня 2016 на Wayback Machine
  2. 1 2 Philip Freeman. The Galatian Language: A Comprehensive Survey of the Language of the Ancient Celts in Greco-Roman Asia Minor. — Mellen Press, 2001. — С. 15–18, 23–64. — 136 с. — ISBN 9780773474802. Архивная копия от 22 декабря 2017 на Wayback Machine
  3. Xavier Delamarre. Dictionnaire de la langue gauloise: Une approche linguistique du vieux-celtique continental. — Errance, 2008. — 440 с. — ISBN 9782877723695. Архивная копия от 22 декабря 2017 на Wayback Machine

Литература[править | править код]