Борисов, Владимир Иванович (библиограф)

Владимир Иванович Борисов (род. 25 ноября 1951, село Бея, Хакасская АО, Красноярского края) — российский библиограф, литературный критик, переводчик и специалист по информатике[1]. Один из ведущих исследователей творчества братьев Стругацких[2], составитель энциклопедии «Миры братьев Стругацких» (1999) и редактор официального сайта писателей[3]. В кругах любителей фантастики известен под аббревиатурой БВИ[2]. Лауреат премий «Еврокон» (2006) и АБС-премии (2016)[1].

Что важно знать
Владимир Иванович Борисов
Дата рождения 25 ноября 1951(1951-11-25) (74 года)
Место рождения село Бея, Хакасская АО Красноярского края
Гражданство  СССР,  Россия
Род деятельности
Отец Иван
Награды и премии
Сайт bvi.rusf.ru

Биография

Родился 25 ноября 1951 года в селе Бея Хакасской автономной области Красноярского края. Детские и юношеские годы прошли в Сибири. Некоторые источники отмечают, что дефицит книг в Хакасии того времени мог стать одной из причин, заложивших основу его увлечения литературой.

В 1973 году окончил Томский институт автоматизированных систем управления и радиоэлектроники (АСУ и Р) по специальности «Автоматизация и механизация процессов обработки и выдачи информации». После окончания института работал инженером-программистом в Пермском НИИ управляющих машин и систем, Алтайском НИИ химической технологии и на заводе «Абаканвагонмаш»[4].

В кругах любителей фантастики известен под аббревиатурой БВИ. Данная аббревиатура является не только сокращением от имени, отчества и фамилии, но и отсылкой к «Большому Всепланетному Информаторию» — вымышленному прообразу интернета из произведений братьев Стругацких.

Деятельность в фэндоме

1980-е — 1990-е годы

В 1980-е годы Владимир Борисов стал организатором нескольких клубов любителей фантастики (КЛФ) в Абакане, среди которых были «Гонгури», «Центавр» и «Массаракш». В этот же период он начал активно заниматься переводами произведений с польского, английского, испанского, болгарского, немецкого и чешского языков.

1990-е годы стали для Борисова наиболее продуктивным периодом. Он являлся вице-координатором группы «Людены», занимавшейся глубоким исследованием творчества братьев Стругацких. По настоянию членов группы Борис Стругацкий провёл масштабную работу по восстановлению «канонических» текстов произведений, которые в советское время подвергались цензурным и редакторским правкам; группа «Людены» для этого тщательно изучала архивы писателей, сравнивая черновики и рукописи с опубликованными версиями.

В этот период Борисов также был редактором и издателем ряда фэнзинов и информационных бюллетеней, посвящённых творчеству Стругацких («Понедельник»), Станислава Лема («Тарантога»), Кира Булычёва («Громозека») и Дж. Р. Р. Толкина («Tolkien News»). В 1994 году стал одним из авторов первой в России «Энциклопедии фантастики», а в 1999 году выступил составителем двухтомной энциклопедии «Миры братьев Стругацких». В 1993 году в газете «Абакан» был опубликован фрагмент его перевода монографии польского исследователя Войцеха Кайтоха «Братья Стругацкие». Кроме того, Борисов был организатором и модератором тематических сетевых конференций в сети Фидонет.

2000-е — 2020-е годы

В 2000-е годы Владимир Борисов продолжил свою деятельность, сосредоточившись на ведении и редактировании интернет-ресурсов. Он является бессменным редактором официального сайта братьев Стругацких (rusf.ru/abs) и поддерживает свой личный сайт-архив (bvi.rusf.ru), который служит крупным хранилищем библиографической информации и регулярно обновляется[5][6]. Основным направлением его работы остаётся библиография: Борисов ведёт проект «Текущая библиография», отслеживая новые издания произведений Стругацких и публикации о них. Он также продолжает исследовательскую и публицистическую деятельность, являясь автором более 500 статей о фантастике, и ранее входил в редакционный совет фэнзина «Шалтай-Болтай»[7].

Награды и премии

Примечания