Битва жизни

«Би́тва жи́зни. По́весть о любви́» (англ. The Battle of Life: A Love Story) — четвёртая из пяти повестей, входящих в цикл «Рождественские повести» Чарльза Диккенса[1]. Написана в 1846 году.

В России издавалась также с заглавием «Невидимые миру битвы».

Общие сведения
Битва жизни
англ. The Battle of Life
Жанр повесть
Автор Чарльз Диккенс
Язык оригинала английский
Дата написания 1846
Дата первой публикации 1846
Издательство Bradbury and Evans[d]

Сюжет

Две сестры, Грейс и Мэрьон, счастливо живут в английской деревушке со своим добродушным овдовевшим отцом доктором Джедлером, служанкой Клеменси Ньюком и слугой Беном Бритеном. Мэрьон, младшая сестра, помолвлена с Элфредом Хитфилдом, подопечным доктора, который уезжает из деревни, чтобы завершить учёбу. Элфред поручает Мэрьон заботам старшей сестры и обещает вернуться, чтобы просить её руки.

Майкл Уордн, распутник, планирующий покинуть страну, собирается, по мнению адвокатов Сничи и Крегса, соблазнить Мэрьон на тайный побег. Однажды ночью Клеменси замечает её на тайном свидании с Уордном. В день возвращения Элфреда выясняется, что девушка сбежала. Эта новость доставляет много горя её отцу и сестре.

Проходит шесть лет. Клеменси вышла замуж за Бена, и пара открыла таверну в деревне. Оправившись после побега Уордна с Мэрьон, Элфред и Грейс женятся. У них появляется дочь, которую они называют Мэрьон. В день рождения девочки младшая сестра вновь появляется, чтобы объясниться: её возлюбленным был всё же не Элфред, а Уордн, однако она не сбежала с ним, а переехала жить к своей тёте Марте, чтобы дать Элфреду шанс влюбиться в Грейс. Мэрьон воссоединяется со своей семьёй, и Уордн, вернувшийся и прощённый доктором Джедлером, женится на ней[2].

Заголовок

События разворачиваются в английской деревне, находящейся на месте исторического сражения, — с рассказа об этом и начинается повествование. Некоторые герои воспринимают «битву» как метафору жизненных трудностей.

Особенности

undefined
  • Это произведение является одной из наименее известных работ Диккенса[3]. Оно никогда не пользовалась большой популярностью в отличие от некоторых других его рождественских повестей. Однако сам автор писал своему другу Форстеру в ноябре 1846 года, когда он был занят правкой «Битвы за жизнь»[1]:

Я бы не хотел, чтобы она хромала, если она может летать.

Цитаты

Мы ведём счет времени по событиям и переменам внутри нас. Не по годам[4].

Желать человеку долгой жизни, когда вся она — просто фарс какой-то, — подумал доктор, — ну и глупость[5]!

Существуют тихие битвы, ведомые ежедневно, и полем брани для них служат наши сердца[6].

Примечания

  1. 1 2 Glancy, Ruth. The Shaping of "The Battle of Life": Dickens' Manuscript Revisions // Dickens Studies Annual: Essays on Victorian Fiction. — 1988. — С. 67—89. — ISSN 0084-9812.
  2. Диккенс Чарльз. Рождественские повести - Битва жизни, Азбука веры. Художественная литература. Дата обращения: 11 декабря 2024.
  3. Morgentaler, Goldie (2011). “The Doppelganger Effect: Dickens, Heredity, and the Double in "The Battle of Life". Dickens Studies Annual. 42: 159—175. DOI:10.7756/dsa.042.007.159-175. ISSN 0084-9812. JSTOR 44371466.
  4. Цитаты из произведения «Битва жизни» Чарльза Диккенса | Livelib. www.livelib.ru. Дата обращения: 11 декабря 2024.
  5. Цитаты из произведения «Битва жизни» Чарльза Диккенса | Livelib. www.livelib.ru. Дата обращения: 11 декабря 2024.
  6. Цитаты из произведения «Битва жизни» Чарльза Диккенса | Livelib. www.livelib.ru. Дата обращения: 11 декабря 2024.

Литература

  • Боборыкина Т. А. Художественный мир повестей Чарльза Диккенса. — СПб.: Гиппократ, 1996. — 200 с.

Ссылки