Албахари, Давид

Общие сведения

Биография

Изучал английскую литературу и язык в Загребе[4].

Его проза переведена на 21 язык[5]: английский, французский, немецкий, испанский, голландский, греческий, иврит, польский, русский, украинский и др.

Также переводил В. Набокова, Дж. Апдайка, С. Беллоу, Т. Пинчона, М. Этвуд, С. Кейн, К. Г. Юнга.

С 1994 года вместе с семьёй жил в Калгари (Канада). В 2012 году вернулся в Белград и поселился в Земуне[6][7].

Умер после тяжёлой и продолжительной болезни (болезни Паркинсона)[8] на 76-м году жизни в Центре неотложной медицинской помощи Белграда[3]. Похоронен 4 августа 2023 года на Еврейском (сефардском) кладбище в Белграде[7].

Произведения

Всего опубликовал 14 романов, 14 сборников рассказов[9] и пять сборников эссе. Многие из них удостоены наград[5].

Сборники рассказов

  • Porodično vreme / Семейное время (1973)
  • Opis smrti / Описание смерти (1982, премия Иво Андрича)
  • Drugi jezik / Другой язык (2003)
  • Senke / Тени (2006)
  • Svake noći u drugom gradu / Каждую ночь в другом городе (2008)
  • Male priče / Маленькие рассказы (2013)

Романы

  • Kratka knjiga / Короткая книга (1993)
  • Snežni čovek / Снежный человек (1995)
  • Mamac / Приманка (1996, премия журнала НИН)
  • Gec i Majer / Гётц и Майер (1998)
  • Svetski putnik / Странник по миру (2001)
  • Pijavice / Пиявки (2005)
  • Ludvig / Людвиг (2007)
  • Brat / Брат (2008)
  • Kontrolni punkt / Контрольный пункт (2011)
  • Životinjsko carstvo / Животное царство (2013)
  • Danas je sreda / Сегодня среда (2017)[10]
  • Pogovor / Послесловие (2022)

Признание

  • Премия Мост Берлин (2006) за роман Приманка, перевод которого был признан в ФРГ лучшей книгой года. Премия Виленицы (2012).
  • 29 июля 2016 г. — первая награда фестиваля «Друга приказна» (Другая сказка) в Скопье, Македония[11].
  • Премия «Исидора Секулич» (2014) за роман «Животное царство».
  • Международная литературная премия «Александар Тишма» (2022) за роман «Сегодня среда»[10].

Семья

Жена Бояна, дочь Ребека, сын Натан[6].

Примечания

Ссылки