Love to Love You Baby (песня)

«Love to Love You Baby» (с англ. — «Люблю любить тебя, малыш») — песня, записанная американской певицей Донной Саммер для её одноимённого студийного альбома. Продюсером, а также соавтором песни вместе с Саммер и Джорджо Мородером стал Пит Белотт. Первоначально песня была выпущена в качестве сингла на территории Нидерландов в 1975 под названием «Love to Love You», позднее была перевыпущена в качестве лид-сингла с альбома во всём остальном мире. Песня была заклеймена некоторыми музыкальными критиками, а также была подвергнута цензуре и запрещена некоторыми радиостанциями.

Сингл стал первым супер-хитом Донны Саммер в Америке, достигшим позиции #2 в чарте Billboard Hot 100.

Что важно знать
Love to Love You Baby
Сингл Донны Саммер
с альбома Love to Love You Baby
Сторона «Б» «Need-a-Man Blues»
Дата выпуска июнь 1975 (Нидерланды, версия «Love to Love You»); 26 ноября 1975 (весь мир, версия «Love to Love You Baby»)
Формат 7", 12"
Дата записи
  • 1974 (версия «Love to Love You»);
  • май — июнь 1975 (версия «Love to Love You Baby»)
Место записи Musicland Studios Мюнхен, Германия (версия «Love to Love You Baby»)
Жанр евродиско[1][2][3]
Длительность 16:49
Авторы песни Пит Белотт, Джорджо Мородер, Донна Саммер
Продюсер Пит Белотт
Лейбл Oasis Records
Хронология Донны Саммер
«Lady Of The Night»
(1974)
«Love to Love You»
(1975)
«Virgin Mary»
(1975)
Хронология Донны Саммер
«Virgin Mary»
(1975)
«Love to Love You Baby»
(1975)
«Could It Be Magic»
(1976)

История создания

К 1975 году Саммер прожила в Германии уже восемь лет, участвуя в различных музыкальных театральных постановках. Она также выпустила альбом в Нидерландах под названием Lady of the Night (1974), написанный в тандеме с Джорджо Мородером и Питом Белоттом, с которого было выпущено пару успешных синглов. Однако певица всё ещё была совершенно неизвестна в своей родной стране.

Идея для данной песни была навеяна певице известной песней «Je t’aime… moi non plus», которую исполняли Джейн Биркин и Серж Генсбур, Донна решила написать нечто подобное и пришла с этой идеей к Мородеру и Белотту летом 1975 года. Саммер сама написала лирику, а Мородер добавил к ней танцевальную мелодию и попросил Саммер записать её. Полный текст были несколько откровенными, и поначалу Саммер сказала, что запишет его только в качестве демо, чтобы передать какому-то другому исполнителю. Однако эротические стоны и чувственный вокал Саммер произвели на Мородера большое впечатление и настоял на выпуске сингла. Саммер согласилась, и вскоре песня была выпущена синглом в Нидерландах, но не получила особого успеха[4].

Международный релиз

Запись песни была отправлена президенту Casablanca Records Нилу Богарту в США, и он поставил её на вечеринке у себя дома. Впечатленный треком, Богарт продолжал проигрывать его снова и снова всю ночь. Позже он связался с Мородером и предложил ему сделать трек длиннее — возможно, до 20 минут. Позже певица вспоминала, что она не была полностью уверена в содержании текста песни и импровизировала во время записи, Саммер заявила, что она вообразила себя в образе Мэрилин Монро, разыгрывая достижение сексуального экстаза[5]. Би-би-си позже сообщили, что в создании песни было смоделировано рекордные двадцать два оргазма, изображённые певицей[5]. К этому моменту песня была переименована в «Love to Love You Baby». Она заняла всю первую сторону одноименного альбома, а отредактированные версии были выпущена на семидюймовых синглах.

Повторно релиз песни состоялся ноябре 1975 года, она стала международным диско-хитом. В США песня заимела огромный успех, она добралась до второй строчки Billboard Hot 100 в феврале 1976 года и оставалась там в течение двух недель, также песня провела четыре недели на первом месте в танцевальном чарте, в чарте R&B-синглов песня заняла третье месте.

В Великобритании, после выхода в январе 1976 года, песня достигла четвёртой строчки в чарте синглов, несмотря на первоначальный отказ Би-би-си продвигать её. В результате успеха песни Саммер получила звание «Первая леди любви».

Наследие

Песня была включена в составленный Залом славы рок-н-ролла список 500 Songs That Shaped Rock and Roll[6]. Телеканал VH1 поместил песню на 63 позицию в списке «100 лучших танцевальных песен», а издание Slant Magazine поставило песню на 10 в аналогичном списке[7].

Чарты

Еженедельные чарты[править | править код]

Чарт (1975—1976) Высшая
позиция
 Австралия (Kent Music Report)[8] 4
 Австрия (Ö3 Austria Top 40)[9] 9
Бельгия Бельгия/Валлония (Ultratop 50)[10] 14
 Великобритания (UK Singles Chart)[11] 4
 Германия (Offizielle Top 100)[12] 6
 Ирландия (IRMA)[13] 11
 Испания (AFYVE)[14] 6
 Италия (Musica e dischi)[15] 11
 Канада (RPM Top Singles)[16] 1
 Нидерланды (Dutch Top 40)[17] 17
 Нидерланды (Single Top 100)[18] 13
 Новая Зеландия (Recorded Music NZ)[19] 8
 Норвегия (VG-lista)[20] 2
 США (Billboard Dance Club Songs)[21] 1
 США (Billboard Hot 100)[22] 2
 США (Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs)[23] 3
 США (Cash Box Top 100)[24] 3
 США (Cash Box Top 100 R&B)[25] 1
 США (Record World Top Singles)[26] 1
 США (Record World Top R&B Singles)[27] 1
 Франция (IFOP)[28] 17
 Швейцария (Schweizer Hitparade)[29] 6
 Швеция (Sverigetopplistan)[30] 5
Чарт (2012) Высшая
позиция
 Франция (SNEP)[31] 77
 Нидерланды (Single Top 100)[18] 90

Годовые чарты[править | править код]

Чарт (1976) Позиция
 Австралия (Kent Music Report)[8] 50
 Великобритания (UK Singles Chart) 61
 Италия (Musica e dischi)[32] 61
 Канада (RPM Top Singles)[33] 25
 США (Billboard Dance Club Songs)[34] 18
 США (Billboard Hot 100)[35] 41
 США (Cash Box Top 100)[36] 43
 США (Cash Box Top 100 R&B)[37] 41
 США (Record World Top Singles)[38] 8
 США (Record World Top R&B Singles)[39] 5

Продажи и сертификации

Регион Сертификация Продажи
 Канада (Music Canada)[40] Золотой 5000^
 США (RIAA)[41] Золотой 1 000 000^

* данные о продажах основаны только на сертификации
^ данные о партиях основаны только на сертификации

Кавер-версии

  • Эта песня была выбрана группой Digital Underground для песни «Freaks of the Industry».
  • Рефрен был исполнен певицей Бейонсе в её песне «Naughty Girl».
  • No Doubt записали кавер-версию песни для альбома-саундтрека к фильму «Образцовый самец».
  • Tom Tom Club записали кавер-версию песни для их альбома The Good, the Bad, and the Funky.
  • «Би-би-си» запретила оригинальную версию Донны Саммер по причине излишне откровенных «оргазменных стонов» в композиции. Поэтому песня, которая первоначально могла стать саундтреком к фильму «Вечеринка Эбигейл», была заменена кавер-версией песни Клэр Торри.
  • В пятом сезоне популярного сериала «Друзья (телесериал)», Рэйчел поёт эту песню, танцуя обнажённой в своей квартире.
  • В эпизоде комедийного сериала — «Уилл и Грейс» в эпизоде «Секс, неудачники и видеокассета», Грэйс исполняет песню во время записи сексуального видео. Позже девушку слышат в душе, где она напевает песню в то время, как Джек снимает её на видео. Позже, в этом же самом эпизоде, Грэйс просматривает видеофильм, где видит себя, поющей песню в душе.
  • Кики Кикова (A.K.A. Сэм Тейлор-Вуд) выпустил ограниченный тираж песни в 2003 году, спродюсированной британской поп-группой Pet Shop Boys.
  • В 2006 году диджей Дэвид Вендетта записал кавер-версию песни «Love To Love You Baby». В одном из интервью, артист сказал: «Love To Love You Baby — этот трек можно назвать взлетным. С него я получил известность. С того момента, как этот трек был запущен на радио, а это произошло не сразу, я, можно сказать, проснулся знаменитым». [42].

Примечания

Ссылки