Я к губам подношу эту зелень…
«Я к губа́м подношу́ эту зе́лень…» — стихотворение Осипа Эмильевича Мандельштама, написанное в 1937 году. Входит в цикл «Воронежские тетради». При жизни автора не публиковалось.
Общие сведения
| «Я к губам подношу эту зелень…» | |
|---|---|
| Жанр | стихотворение |
| Автор | Осип Эмильевич Мандельштам |
| Язык оригинала | русский |
| Дата написания | 1937 |
| Дата первой публикации | 1962 |
| Издательство | Вестник русского христианского движения |
История
Стихотворение написано 30 апреля 1937 года в Воронеже, после прогулки по Ботаническому саду с Н. Е. Штемпель. В это время О. Э. Мандельштам находился в ссылке. С 7 апреля в его творчестве возникла пауза, вызванная болезнью и отъездом жены, а затем и тревогой по поводу травли в газете[1]. Это первое стихотворение, написанное после перерыва[2][3].
Впервые опубликовано в 1962 году в журнале «Вестник русского студенческого христианского движения» (№ 64, стр. 49; «Пять неизданных стихотворений О. Э. Мандельштама»)[4][5].
Художественные особенности
По словам М. Л. Гаспарова, это стихотворение «о прояснённой земле», с которой лирический герой срастается. Фраза «клейкая клятва» — реминисценция из романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы», где говорится о «клейких весенних листочках». Выражение «клятвопреступную землю» М. Л. Гаспаров объясняет так: речь идёт клятве весны на верность жизни, которая неизменно нарушается осенью, о круговороте жизни и смерти в природном цикле. Здесь, по мнению исследователя, также может подразумеваться и клятва любовная: воронежская подруга Мандельштамов Н. Е. Штемпель в те дни готовилась выйти замуж[6].
Герой стихотворения приобщается к природной жизни, обретая от созерцания пробуждающейся природы тихую радость душевного равновесия и смирения. Первая строка — «я к губам подношу эту зелень» — это момент приобщения, а подчинение «смиренным корням» трактуется как возвращение к истоку. В результате с героем происходит метаморфоза[7]:
- Погляди, как я крепну и слепну,
- Подчиняясь смиренным корням,
- И не слишком ли великолепно
- От гремучего парка глазам?
«Крепну и слепну» объясняется как обретение героем способности по-иному смотреть на вещи. Это новое видение мира ослепляет его своей неожиданной яркостью и великолепием, открывшимся его зрению и слуху. По сравнению с привычным восприятием, это новое видение и звучание мира кажется «слишком великолепным»[7]. По мнению И. М. Семенко, «слепну и крепну» восходит к ранним вариантам «Грифельной оды» (1923, 1937), точнее, к метафоре «слепцов зелёных», т. е. дубов[8]. Лирический герой «крепнет и слепнет», потому что сливается с деревьями, начинает ощущать себя частью природы.
Для героя весеннее пробуждение природы — часть закономерных циклических изменений, круговорота жизни:
- А квакуши, как шарики ртути,
- Голосами сцепляются в шар,
- И становятся ветками прутья
- И молочною выдумкой пар.
Параллелизм в первой строфе: эту зелень / эту клейкую клятву / эту землю / мать…, по мнению Л. Д. Польшиковой, создаёт образ природного круговорота: клейкая зелень рождается из земли и после смерти сольётся с почвой, дарующей жизнь. Образы прутьев и пара в третьей строфе связаны с той же идеей: голые прутья станут зелёными ветками, а пар — «молочной выдумкой», питающей новую жизнь[7].
В этом стихотворении нет мотивов страха и покаяния, нет трагических интонаций, свойственных другим стихам «Воронежских тетрадей». Здесь преобладают идиллические мотивы нераздельности жизни и смерти[7]. По мнению Е. А. Балашовой, в этом стихотворении много идиллических образов, однако другие мотивы не позволяют ему стать идиллией[9].
Стихотворение написано трёхстопным анапестом. Рифмовка перекрёстная чередованием женских и мужских окончаний (AbAb)[5].
Примечания
- ↑ 23 апреля 1937 года в воронежской газете «Коммуна» вышла статья О. К. Кретовой «За литературу, созвучную эпохе!». Автор статьи обвиняла О. Э. Мандельштама в троцкизме.
- ↑ Гаспаров М. Л. О. Мандельштам: Гражданская лирика 1937 года. — М.: Российский государственный гуманитарный ун-т, 1996. — С. 64. — 128 с. — (Чтения по истории и теории культуры. Вып. 17). — ISBN 5-7281-0091-0.
- ↑ Москвин В. П. Инкогерентность как характеристика стихотворного текста (к трактовке образной системы О. Мандельштама) // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. — 2021. — Т. 80, № 4. — С. 60—85.
- ↑ А. Г. Мец. Комментарии. «Я к губам подношу эту зелень…» // Мандельштам О. Э. Полное собрание сочинений и писем в трёх томах / Редактор Б. Я. Романов. Составление, подготовка текста и комментарии — А. Г. Мец. — М.: Прогресс-Плеяда, 2009. — Т. 1. Стихотворения. — С. 666. — 808 с. — ISBN 978-5-93006-095-9.
- ↑ 1 2 «Я к губам подношу эту зелень…» // Мандельштамовская энциклопедия : в двух томах / гл. ред. П. М. Нерлер, О. А. Лекманов. — М.: Политическая энциклопедия, 2017. — Т. 2. — С. 87. — 485 с. — ISBN 978-5-8243-2178-4.
- ↑ Гаспаров, 2001.
- ↑ 1 2 3 4 Польшикова, 2007.
- ↑ Семенко, 1986.
- ↑ Балашова Е. А. «Ничего не забыто в этой ладье. . . »: к вопросу об идиллии и идиллическом в лирике О. Э. Мандельштама // Новый филологический вестник. — 2015. — № 1 (32).
Литература
- Гаспаров М. Л. Осип Мандельштам. Три его поэтики // Гаспаров М. Л. О русской поэзии: анализы, интерпретации, характеристики. — СПб.: Азбука, 2001. — С. 257.
- Мерлин В. В. Колодец и венок: поэтика дискурсивного бессмертия // Новый филологический вестник. — 2022. — № 1 (60).
- Польшикова Л. Д. Интонационная доминанта «Воронежских тетрадей» Осипа Мандельштама // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. — 2007. — № 7.
- Семенко И. М. Поэтика позднего Мандельштама (От черновых редакций к окончательному тексту). — Roma: Carucci editore, 1986. — С. 25.
Ссылки
- Текст стихотворения на портале «Культура.РФ»
| Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ». Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ». |