База знаний для подготовки к ОГЭ и ЕГЭ, проверенная Российской академией наук

Утёс (стихотворение)

«Утёс» («Ночевала тучка золотая…») — лирическое стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова, созданное в 1841 году и впервые опубликованное в 1843 году в журнале «Отечественные записки». В тексте природные явления противопоставлены человеческим переживаниям: мимолётной любовью и одиночеством.

Общие сведения
Утёс
Жанр стихотворение
Автор Михаил Юрьевич Лермонтов
Язык оригинала русский
Дата написания 1841
Дата первой публикации 1843
Издательство Отечественные записки

История

Стихотворение было создано в апреле 1841 года, за несколько месяцев до смерти поэта. Первый его печатный выпуск состоялся в 1843 году в журнале «Отечественные записки» (т. 27, № 4)[1].

В. Г. Белинский признавал «Утёс» одним из ярчайших творений М. Ю. Лермонтова. Положительную оценку ему дал и М. Горький. А. П. Чехов поместил первые две строки «Утёса» в качестве эпиграфа к своему рассказу «На пути»[2].

Анализ

Направление и жанр

Стихотворение написано в русле романтизма: в нём присутствуют такие признаки этого направления, как противостояние мечты и реальности, внимание к душевным переживаниям и др.[3] «Утёс» классифицируется как лирическое стихотворение, относясь к пейзажно‑философской лирике. Б. М. Эйхенбаум охарактеризовал жанр произведения как «маленькую баллада»[4]. Баллада представляет собой лироэпическое произведение с сюжетом — здесь это иносказательная история любви[5].

Композиция

Стихотворение состоит из двух строф:

  • в первой вырисовывается пейзажный образ, внешняя сцена;
  • во второй отражается душевное состояние утёса: одиноко… стоит, задумался глубоко, тихонько плачет[6].

Система образов

В стихотворении образы тучки и утёса выступают как аллегории, насыщенные психологизмом[7]. Б. М. Эйхенбаум называл их «поэтическими аналогиями»[8]. Тучка и утёс олицетворяют разные стихии: тучка — лёгкая, весёлая, быстрая и беспечная, утёс — неподвижный и массивный. Тучка предстает золотой на лазурном небе, утёс — седым, то есть бесцветным[6]. Образ тучки выражает идею женской красоты и переменчивости, тогда как утёс символизирует мужественность и надёжность[5]. Их встреча отражает мимолётное переживание любви, причём её краткость остаётся необъяснённой: герои не могут соединиться из‑за своей разной природы (в человеческом плане это сравнимо с людьми, чьи судьбы или духовный опыт не совпадают)[2].

Хотя их встреча была недолгой, в душе утёса от неё остался след, о чём поэт иносказательно свидетельствует в строках: «Но остался влажный след в морщине / Старого утёса». Утёс‑великан, огромный каменный исполин, обычно ассоциируемый с силой, могуществом и уверенностью, «тихонько плачет», переживая одиночество и разлуку. Внешняя непоколебимость образа утёса резко контрастирует с его трепещущим внутренним миром[6]. В. О. Ключевский рассматривал утёс как поэтический символ одиночества[6].

В лирике М. Ю. Лермонтова одиночество зачастую предстает гордым и бунтующим против мира. В «Утёсе» же отсутствует протест и непринятие действительности: здесь одиночество становится естественным уделом героя и единственной возможной формой его существования, при этом поэту удаётся передать глубину «человеческого» страдания утёса «в пустыне»[2].

Темы и мотивы

Главной темой «Утёса» является трагедия одиночества — её можно интерпретировать как страдание от безответной любви или как преходящий характер человеческих чувств и связей[2].

Кроме того, в стихотворении звучат мотивы утраты, невозможности встречи[9] и тоски по небесному совершенству[6].

Основная идея

Идея произведения заключается в том, что любовь или дружба носят мимолётный характер, тогда как одиночество остаётся вечной судьбой человеческой души.

Размер, рифма, средства выразительности

Стихотворение создано пятистопным хореем с вкраплениями пиррихий. Рифмовка построена по перекрёстному принципу с женскими окончаниями (схема ABBA).

М. Ю. Лермонтов применил следующие приёмы выразительности:

  • антитеза на основе противопоставления образов тучки и утёса[6];
  • эпитеты: тучка золотая, утёса-великана, старого утёса;
  • метафоры и олицетворения: ночевала тучка, на груди утёса, умчалась… весело играя, влажный след в морщине[10], Одиноко / Он стоит, задумался глубоко / И тихонько плачет он в пустыне;
  • анжамбеманы (переносы строк): в морщине / Старого утёса; Одиноко / Он стоит. Размещение слова «одиноко» в конце строки и начале предложения усиливает на нём акцент. По мнению О. Б. Заславского, такая структура подчёркивает идею одиночества[9].

Примечания

Литература

Ссылки