Томирис, царица Скифии

«Томирис, царица Скифии» (англ. Thomyris, Queen of Scythia) — опера-пастиччо на либретто Питера Энтони Моттё. Впервые поставлена Джоном Джеймсом Хейдеггером в Королевском театре Друри-Лейн в апреле 1707 года[1][2]. Пролог Моттё содержал прямую отсылку к Анне, королеве Великобритании, в чьё правление женские сценические персонажи пользовались большой популярностью[3].

Общие сведения

Действие

Опера названа в честь исторической царицы Томирис, упоминаемой Геродотом как убийца Кира Великого. Однако действие оперы основано на любовном треугольнике между полностью вымышленными персонажами: сыном Томирис принцем Оронтом и армянским царём Тиграном, которые соперничают за любовь персидской принцессы Клеоры. Клеора, находящаяся в плену у Оронта, влюбляется в него, хотя обручена с Тиграном.

Оригинальная версия оперы 1707 года завершается тем, что Томирис вмешивается, чтобы не дать скифам принести Клеору в жертву; она получает ложное известие о смерти Оронта, в то время как Тигран ранен в бою. В версии 1709 года Оронт открывает раненому Тиграну, что Клеора, захваченная в младенчестве и воспитанная Киром как собственная дочь, на самом деле является дочерью Томирис и, следовательно, его собственной сестрой. Клеора и Тигран могут пожениться, обеспечив мир между Скифией и Персией.

Музыка

Речитативы для оперы были написаны Иоганном Кристофом Пепушем, который также адаптировал 56 арий из музыки Франческо Гаспарини, Джованни Бонончини, Алессандро Скарлатти и Агостино Стеффани:184[4][5]. Увертюра и заключительная чакона принадлежали Шарлю Дьёпару[6].

Смена языков

В оригинальный состав исполнителей вошли будущая жена Пепуша Маргерита де Л’Эпин, сопрано (Томирис), Фрэнсис Хьюз, контртенор (Оронт), (позже заменённый Валентино Урбани) Кэтрин Тофтс (Клеора), мистер Лоуренс, тенор (Тигран), Ричард Леверидж, бас (Бальдо) и Мэри Линдси, сопрано (Медия)[6][7].

С оригинальным составом опера впервые была исполнена на английском языке. Однако вскоре Фрэнсиса Хьюза заменил кастрат Валентино Урбани. Урбани дебютировал в Лондоне в опере «Камилла» в 1706 году и взял на себя роль Оронта в «Томирис». Подписчики пожелали услышать его пение на итальянском языке, что он и сделал, в то время как остальные партии в опере по-прежнему исполнялись на английском[8]. К моменту возобновления постановки в 1709 году в состав были добавлены ещё два итальянских певца, и их арии также были переведены с английского на итальянский[9].

Либретто «Томирис» было опубликовано на английском и итальянском языках, чтобы зрители могли следить за действием. Однако английские и итальянские страницы не были выровнены, что затрудняло чтение строка за строкой. Песни из оперы были опубликованы Джоном Уолшем и пользовались большой популярностью. Уолш был вынужден снизить цену на своё издание в 1707 году, когда Джон Каллен опубликовал конкурирующее, и он снова сделал скидку в 1709 году перед лицом конкурирующих изданий[10].

Адаптации

Опера была переработана Николой Франческо Хаймом и вновь поставлена 10 апреля 1708 года. Маргерита де Л’Эпин была переведена на мужскую роль Тиграна, а заглавную роль Томирис взяла на себя жена Хайма, Джоанна Мария Линченхэм[11]. В оригинальное произведение были внесены сокращения, чтобы укоротить оперу и ускорить действие. Так, например, в третьем акте количество арий было уменьшено с двадцати до двенадцати. В целом большая часть работы Пепуша была вырезана.

В сезоне 1709/10 годов «Томирис» была возобновлена ещё раз. На этот раз главной достопримечательностью стал знаменитый и очень дорогой кастрат Николини, выступивший в роли Тиграна 17, 21 и 24 ноября, 6 и 20 декабря 1709 года, а также 3 января и 23 февраля 1710 года[6].

«Томирис» была настолько популярна, что её возобновляли несколько раз в период с 1716 по 1728 год. Пепуш участвовал в очередной переработке произведения, причём эти версии пелись полностью на английском языке. Для возобновления 1718 года он сочинил семь новых арий. В общей сложности с 1707 по 1728 год состоялось 43 представления[12]. Однако вкусы публики менялись, и в конечном итоге предпочтение стало отдаваться операм, исполняемым полностью на итальянском языке[13].

Примечания

  1. Thomyris, queen of Scythia. An opera, as it is perform'd at the Theatre Royal in Drury-Lane. Most humbly inscrib'd to the Right Honourable the Lord Ryalton. By P. Motteux. HathiTrust Digital Library. Дата обращения: 12 мая 2026.
  2. Margaret Ross Griffel. Operas in English: A Dictionary. — Scarecrow Press, 21 December 2012. — P. 13. — ISBN 978-0-8108-8325-3.
  3. Anthony Hicksd. Handel: Tercentenary Collection. — Palgrave Macmillan UK, 8 March 1988. — P. 131. — ISBN 978-1-349-09139-3.
  4. Alessandro Scarlatti. The Operas of Alessandro Scarlatti: Tigrane. — Harvard University Press, 1983. — P. 3–. — ISBN 978-0-674-64034-4.
  5. Paul Henry Lang. George Frideric Handel. — Courier Corporation, 30 April 2012. — P. 116–. — ISBN 978-0-486-14459-7.
  6. 1 2 3 Thomyris, Queen of Scythia. OperaBaroque. Дата обращения: 12 мая 2026.
  7. Sandra Mangsen. Songs Without Words: Keyboard Arrangements of Vocal Music in England, 1560-1760. — Boydell & Brewer, 2016. — P. 72. — ISBN 978-1-58046-549-6.
  8. Stephen Bernard. The Plays and Poems of Nicholas Rowe, Volume IV: Poems and Lucan's Pharsalia / Stephen Bernard, Robin Sowerby. — Taylor & Francis, 3 November 2016. — P. 126. — ISBN 978-1-134-98184-7.
  9. Burden, Michael (2014). “Opera, Excess, and the Discourse of Luxury in Eighteenth-Century England”. Revue de la Société d'études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles. 71: 232—248. Дата обращения 2026-05-12.
  10. Hunter, David (March 1991). “The Publishing of Opera and Song Books in England, 1703-1726”. Notes. 47 (3): 658.
  11. Sandra Mangsen. Songs Without Words: Keyboard Arrangements of Vocal Music in England, 1560-1760. — Boydell & Brewer, 2016. — P. 72. — ISBN 978-1-58046-549-6.
  12. Shirley Strum Kenny. British Theatre and the Other Arts, 1660-1800. — Associated University Presses, 1984. — P. 103. — ISBN 978-0-918016-65-2.
  13. A General History of the Science and Practice of Music, by Sir John Hawkins. Volume the First [- Fifth].. — 1776. — P. 142.