Список персонажей романа «Атлант расправил плечи»

В этой статье представлены герои романа Айн Рэнд «Атлант расправил плечи» (1957).

Главные герои

Ниже представлен список главных героев.

Дагни Таггерт

Дагни Таггерт — главная героиня романа. Она — вице-президент, отвечающий за операции «Таггерт Трансконтинентал» , под началом своего брата Джеймса Таггерта. Учитывая некомпетентность Джеймса, Дагни отвечает за все работы железной дороги.[1]

Франциско д'Анкония

Франсиско д'Анкония — один из центральных персонажей романа «Атлант расправил плечи» , владелец по наследству крупнейшего в мире предприятия по добыче меди . Он друг детства и первая любовь Дагни Таггерт. Вундеркинд с исключительными талантами, Франсиско был назван «кульминацией» рода д'Анкония, уже престижной аргентинской семьи опытных промышленников. Он был одноклассником Джона Голта и Рагнара Даннескьолда и учеником Хью Экстона и Роберта Штадлера. Он начал работать еще в школе, чтобы показать, что мог бы добиться успеха и без помощи богатства своей семьи. Позже Франсиско разоряет бизнес д'Анкония, чтобы сделать его недоступным для других людей, которых считает ворами чужих талантов. Его полное имя указано как «Франсиско Доминго Карлос Андрес Себастьян д'Анкония».[1]

Джон Голт

Джон Голт — главный мужской герой романа «Атлант расправил плечи» . Первоначально он появляется как неназванный подсобный рабочий компании «Таггерт Трансконтинентал», который часто обедает с Эдди Уиллерсом в кафетерии для сотрудников и заставляет Эдди раскрыть важную информацию о Дагни Таггерт и компании «Таггерт Трансконтинентал». В романе приводится только версия их разговоров со стороны Эдди. Позже в романе читатель узнает истинную личность этого рабочего.

До работы в «Таггерт Трансконтинентал», Голт работал инженером в «Твэнти Сэнтери Мотор Компани» (Twentieth Century Motor Company), где он тайно изобрел генератор полезной электроэнергии из окружающего статического электричества, но отказался от своего прототипа и своей работы, когда был неудовлетворен легко коррумпированной новой системой оплаты. Этот прототип был найден Дагни Таггерт и Хэнком Риарденом. Сам Голт остается скрытым на протяжении большей части романа, работая на себя и живя в им же созданном «Ущелье Голта», куда он привозит самых искусных изобретателей и руководителей бизнеса под своим руководством. Он произносит длинную речь по радио, в которой представляет философию автора объективизма .[2]

Генри «Хэнк» Риарден

Генри (известный как «Хэнк») Риарден — один из центральных персонажей романа «Атлант расправил плечи » . Он владеет крупнейшей сталелитейной компанией в Соединенных Штатах и ​​изобретает металл Риардена — сплав , который прочнее, легче, дешевле и жестче стали. Он живет в Филадельфии со своей женой Лилиан, братом Филиппом и престарелой матерью. Риарден представляет собой тип человека, который сделал себя сам, и, хотя сопротивляется обстоятельствам он дольше всех, в конечном итоге разводится с Лилиан, бросает свои сталелитейные заводы после кровавого нападения нанятых правительством рабочих и присоединяется к забастовке Джона Голта.

Эдди Виллерс

Эдвин «Эдди» Виллерс — специальный помощник вице-президента по операциям в «Таггерт Трансконтинентал» . Его отец и дед работали на компанию, и он сам тоже. Он полностью предан Дагни и «Таггерт Трансконтинентал». Виллерс не обладает творческими способностями коллег Голта, но соответствует им в моральном мужестве и способен ценить и использовать их творения. После того, как Дагни переключает свое внимание и преданность на спасение плененного Голта, Виллерс поддерживает последнюю жизнеспособную железную дорогу до ее краха.

Рагнар Даннескьолд

Один из первых последователей Голта, всемирно известный как пират , который захватывает гуманитарные суда, отправленные из Соединенных Штатов в Народные государства Европы. Он работает над тем, чтобы те, кто поддерживает философию Голта, как только будут восстановлены на своем законном месте в обществе, имели достаточно капитала, чтобы восстановить мир. Находясь на заднем плане большую часть книги, Даннескьолд лично появляется, чтобы подбодрить Риардена упорствовать в его все более сложной ситуации, и дает ему слиток золота в качестве компенсации за подоходный налог, который он заплатил за последние несколько лет. Даннескьолд женат на актрисе Кей Ладлоу; их отношения скрыты от внешнего мира, который знает Ладлоу только как отставную кинозвезду . Считаясь неудачником среди других приверженцев Голта, он рассматривает свои действия как средство ускорить мир в понимании точки зрения Голта.

По словам Барбары Бранден , которая была тесно связана с Рэнд во время написания книги, были написаны разделы, описывающие приключения Даннескьолда на море, вырезанные из окончательного опубликованного текста.  В комментарии 1974 года на лекции Рэнд сказала, что имя Даннескьолд было данью уважения роману Виктора Гюго «Ган Исландец », в котором герой становится первым из графов Исландии. В опубликованной книге Даннескьолд всегда показан глазами других (Дагни Таггерт или Хэнка Риардена), за исключением краткого абзаца в самой последней главе.[1]

Антагонисты

Джеймс Таггерт

Президент компании «Таггерт Трансконтинентал» и самый главный антагонист книги. Таггерт — опытный торговец влиянием, но он неспособен самостоятельно принимать оперативные решения. Он полагается на свою сестру, Дагни Таггерт, чтобы фактически управлять железной дорогой, но тем не менее выступает против нее почти в каждом начинании из-за своих различных антикапиталистических моральных и политических убеждений. В каком-то смысле он является антитезой Дагни. Это противоречие приводит к повторяющейся абсурдности его жизни: желанию победить тех, от кого зависит его жизнь, и ужасу от того, что он преуспеет в этом. В последних главах романа он переживает полный психический срыв, осознав, что больше не может обманывать себя в этом отношении.[1]

Лилиан Риарден

Неблагосклонная жена Хэнка Риардена, которая не любит его привычки и (сначала тайно) стремится погубить Риардена, чтобы доказать свою собственную ценность. Лилиан достигает этого, когда передает Джеймсу Таггерту информацию о романе ее мужа с его сестрой. Эта информация используется для шантажа Риардена с целью подписания Подарочного сертификата, который передает все права собственности на «Риарден-металла» другим лицам. После этого Лилиан использует Джеймса Таггерта для сексуального удовлетворения, пока Хэнк не бросает ее.

Доктор Флойд Феррис

Феррис — биолог, работающий «координатором» в Государственном научном институте. Он использует свою должность, чтобы высмеивать разум и продуктивные достижения, и публикует книгу под названием « Почему вы думаете, что вы думаете?» . Он несколько раз сталкивается с Хэнком Риарденом и дважды пытается шантажировать Риардена, чтобы тот отказался от Риарден-метала. Он также входит в группу мародеров, которые пытаются заставить Риардена согласиться на План объединения стали. Феррис проводит демонстрацию оружия Проект X и является создателем Ferris Persuader, машины для пыток. Когда Джона Голта захватывают мародеры, Феррис использует устройство на Голте, но оно ломается, прежде чем извлечь из Голта нужную Феррису информацию. Феррис представляет группу, которая использует грубую силу против героев, чтобы достичь целей мародеров.

Доктор Роберт Штадлер

Бывший профессор Университета Патрика Генри, и вместе с коллегой Хью Экстоном, наставник Франсиско д'Анконии, Джона Голта и Рагнара Даннескьолда. С тех пор он стал продажным, тем, кто подавал большие надежды, но растратил их ради общественного одобрения в ущерб свободе. Он работает в Государственном научном институте, где все его изобретения извращаются для использования военными, включая звуковое оружие, известное как Проект X (ксилофон). Он погибает, когда Каффи Мейгс (см. ниже) в пьяном виде перегружает схемы Проекта X, заставляя его уничтожить себя и все строения и живые существа в радиусе 100 миль.  Персонаж был частично смоделирован с Дж. Роберта Оппенгеймера , у которого Рэнд брала интервью для более раннего проекта, и его роли в создании ядерного оружия .  Для своего бывшего ученика Голта Штадлер представляет собой олицетворение человеческого зла, как «человек, который знал лучше», но решил не действовать во благо.

Уэсли Моуч

Некомпетентный и коварный лоббист, которого Хэнк Риарден неохотно нанимает в Вашингтоне , который на протяжении всего романа добивается известности и авторитета посредством торговли услугами и нелояльности. В обмен на предательство Хэнка, который помог провести законопроект об выравнивании возможностей (который, ограничивая количество предприятий, которыми может владеть каждый человек, одним, заставляет Хэнка продать большую часть своих компаний), он получает руководящую должность в Бюро экономического планирования и национальных ресурсов. Позже в романе он становится его главным координатором, должность, которая в конечном итоге становится экономическим диктатором страны. Мантра Моуча, когда возникает проблема из-за его предыдущей политики, заключается в том, чтобы сказать: «Я ничего не могу с этим поделать. Мне нужны более широкие полномочия».

Второстепенные персонажи

В романе также появляются следующие второстепенные персонажи.

  • Хью Экстон назван «одним из последних великих защитников разума». Он был известным философом и главой кафедры философии в Университете Патрика Генри, где он преподавал Франсиско д'Анкония, Джону Голту и Рагнару Даннескьолду. Он был, наряду с Робертом Штадлером, отцом для этих троих. Имя Экстона настолько свято, что молодая леди, услышав, что Франсиско учился у него, была шокирована. Она подумала, что он, должно быть, был одним из тех великих имен из более раннего века. Теперь он работает поваром в придорожной закусочной и оказывается чрезвычайно искусным в своей работе. Когда Дагни выслеживает его, и прежде чем она узнает его истинную личность, он отклоняет ее восторженное предложение управлять услугами вагона-ресторана для «Таггерт Трансконтинентал». Его личность частично основана на личности Аристотеля .[3]
  • Джефф Аллен — бродяга, который пробрался на поезд «Таггерт» во время одной из поездок Дагни по стране. Вместо того чтобы выгнать его, она позволяет ему ехать в качестве ее гостя. Именно от Аллена она узнает всю историю, стоящую за крахом «Твэнти Сентери Мотор Компани»(Twentieth Century Motor Company) (обширная метафора Рэнд для обозначения неотъемлемых недостатков коммунизма), а также намек на истинное происхождение Джона Голта.
  • Кэлвин Этвуд — владелец компании «Атвуд Лайт энд Повер Компани» (Atwood Light and Power Company), который присоединяется к забастовке Голта.
  • Мэр Баском — мэр города Рим, штат Висконсин, который раскрыл часть истории компании «Твэнти Сентери Мотор Компани» (Twentieth Century Motor Company).
  • Доктор Блоджетт — ученый, который тянет рычаг, чтобы продемонстрировать Проект X.
  • Оррен Бойл — глава Associated Steel, антитеза Хэнка Риардена и друг Джеймса Таггерта. Он инвестор в шахты Сан-Себастьяна. Он исчезает из истории после нервного срыва после провалившегося «объединения» сталелитейной промышленности.[1]
  • Лора Брэдфорд — актриса и любовница Кипа Чалмерса. Она — одна из пассажирок его поезда и погибает в катастрофе в туннеле Таггерт.
  • Билл Брент — главный диспетчер отделения компании Taggart Transcontinental в Колорадо, который пытается предотвратить катастрофу в туннеле Таггерт.
  • Черрил Брукс — продавщица в магазине дешевых товаров, которая выходит замуж за Джеймса Таггерта после случайной встречи в ее магазине в ту ночь, когда линия Джона Голта была ложно признана его величайшим успехом. Она выходит за него замуж, думая, что он — героическая личность, стоящая за Таггертом Трансконтинентал. Сначала Черрил резка с Дагни, поверив описаниям Джима Таггерта о его сестре, пока не начинает расспрашивать служащих железной дороги. Узнав, что ее презрение было направлено не туда, Черрил из-за стыда откладывает извинения перед Дагни, но в конце концов признается Дагни, что когда она выходила замуж за Джима, она думала, что он обладает героическими качествами, на которые она равнялась — она думала, что выходит замуж за кого-то вроде Дагни. Вскоре после этого признания она совершает самоубийство, перепрыгнув через каменный парапет в реку, не в силах жить со своим злым мужем и не видя возможности сбежать от него.
  • Эмма Чалмерс , мать Кипа Чалмерса, приобретает некоторое влияние после его смерти. Известная как «мама Кипа», она начинает проект по выращиванию сои в Луизиане и реквизирует тысячи железнодорожных грузовых вагонов для перевозки урожая. В результате урожай пшеницы этого года из Миннесоты так и не доходит до остальной части страны, а вместо этого гниет в хранилище; кроме того, урожай сои теряется, так как был собран слишком рано.
  • Кип Чалмерс — житель Вашингтона, решивший баллотироваться на пост законодателя от Калифорнии. По пути на предвыборный митинг поезд Taggart Transcontinental, в котором он ехал, сталкивается с расщепленным рельсом, что приводит к разрушению его дизельного двигателя. Его требования приводят к тому, что к его поезду вместо него прикрепляют паровой двигатель, работающий на угле, и используют его для протаскивания через восьмимильный туннель. Результатом становится удушье всех пассажиров и разрушение туннеля, вызванное тем, что поезд, перевозивший военные боеприпасы, врезается в поезд Чалмерса и взрывается.
  • Том Колби — глава профсоюза рабочих сталелитейной промышленности Риардена.
  • Дэн Конвэй — президент железной дороги Финикс-Дуранго среднего возраста. Управление железной дорогой — это, пожалуй, единственное, что он умеет. Когда правило «собака ест собаку» используется для того, чтобы вытеснить его бизнес из Колорадо , он теряет волю к борьбе и смиряется с тихой жизнью книг и рыбалки. Он не из тех, кто присоединился к забастовке Джона Голта, его отставка была его личным выбором.
  • Кен Данаггер владеет компанией Danagger Coal в Пенсильвании. Он помогает Хэнку Риардену нелегально производить Rearden Metal, а затем решает уйти и присоединиться к забастовке Голта за несколько минут до того, как прибывает Дагни, чтобы попытаться убедить его в обратном.
  • Квентин Дэниелс — предприимчивый инженер, нанятый Дагни Таггертом для реконструкции двигателя Джона Голта. В середине этого процесса Квентин прекращает свои усилия по тем же причинам, что и сам Джон Голт. Преследование Квентина Дагни приводит ее в Ущелье Голта. Голт узнает в нем более молодую версию себя, подражая как достижениям Голта в физике, так и его социальным рассуждениям.
  • Балфа Юбенка называют «литературным лидером века», несмотря на то, что ни одна из написанных им книг не продавалась тиражом более 3000 экземпляров. Он жалуется, что позорно, что к художникам относятся как к торговцам, и что должен быть закон, ограничивающий продажу книг тиражом в 10000 экземпляров. Он женоненавистник, который считает отвратительным, что Дагни Таггерт — вице-президент железной дороги.
  • Торговка рыбой — одна из бастующих, которая зарабатывает на жизнь, поставляя рыбу на продуктовый рынок Хаммонда; ее описывают как женщину с «темными, растрепанными волосами и большими глазами», и она писательница. Голт говорит, что она «не будет публиковаться за пределами. Она считает, что когда человек имеет дело со словами, он имеет дело с разумом». Этот персонаж представляет саму Рэнд; это ее эпизодическое появление в ее собственном романе.
  • Ричард Халлей — любимый композитор Дагни Таггерт, который таинственно исчез после вечера своего величайшего триумфа. Халлей провел годы как борющийся и недооцененный композитор. В возрасте 24 лет его опера «Фаэтон» была исполнена впервые, перед публикой, которая освистала и высмеяла ее. Спустя 19 лет «Фаэтон» был исполнен снова, но на этот раз ее приняли с самыми большими овациями, которые когда-либо слышал оперный театр. На следующий день Халлей вышел на пенсию, продал права на свою музыку и исчез. Позже выяснилось, что он присоединился к забастовке и поселился в ущелье Голта.
  • Лоуренс Хаммонд управляет Hammond Cars в Колорадо, одной из немногих компаний, которая все еще производит высококачественные автомобили. В конце концов он уходит и присоединяется к забастовке.
  • Миссис Уильям Хастингс — вдова главного инженера в Twentieth Century Motor Company. Ее муж уволился вскоре после Голта и присоединился к забастовке несколько лет спустя. Ее наводка позволяет Дагни найти Хью Экстона.
  • Доктор Томас Хендрикс — известный нейрохирург, разработавший новый метод профилактики инсультов. Он присоединился к забастовке Голта, когда американская медицинская система была поставлена ​​под контроль правительства.
  • Тинки Холлоуэй — один из «грабителей», его часто упоминают и цитируют другие персонажи истории, но он появляется только один раз: во время встречи в Вашингтоне с Хэнком Риарденом.
  • Ли Хансакер руководит компанией Amalgamated Service, которая поглощает Twentieth Century Motor Company. Он подает иск, который в конечном итоге приводит к тому, что Мидас Маллиган и судья Наррагансетт присоединяются к забастовке. Неудавшийся бизнесмен, он постоянно сетует, что никто никогда не давал ему шанса.
  • Гвен Айвс — секретарь Хэнка Риардена, ее описывают как женщину в возрасте около двадцати лет, которая остается спокойной и профессиональной, несмотря на хаос, который угрожает ее бизнесу. Когда Риарден покидает свои фабрики и присоединяется к забастовке Голта, она и многие другие сотрудники делают то же самое.
  • Гилберт Кит-Уортинг — британский романист, пользовавшийся некогда большой известностью, ныне забытый, но до сих пор считающийся «ходячей классикой», и сторонник идеи, что свобода — это иллюзия. Кип Чалмерс берет его с собой на поезде в Калифорнию, «без какой-либо причины, которую кто-либо из них мог бы обнаружить»; он погибает в катастрофе в туннеле Таггерт.
  • Оуэн Келлогг — помощник управляющего терминалом Таггерт в Нью-Йорке. Он привлекает внимание Дагни Таггерт как один из немногих компетентных людей в штате. Увидев плачевное состояние отделения Огайо, она решает сделать его новым суперинтендантом. Однако, как только она возвращается в Нью-Йорк, Келлогг сообщает ей, что уходит с работы. В конце концов Оуэн Келлогг достигает и обосновывается в Гэлтс-Галч.
  • Фред Киннан — лидер профсоюза и член шайки мародеров. Однако, в отличие от других, Киннан прямолинеен и честен в своих целях. Киннан — единственный, кто открыто заявляет об истинных мотивах себя и своих товарищей по заговору. В конце трехчасовой речи Голта он выражает восхищение этим человеком, поскольку тот говорит то, что имеет в виду. Несмотря на это, Киннан признает, что он один из тех, кого Голт собирается уничтожить.
  • Пол Ларкин — неудачливый бизнесмен средних лет, друг семьи Риарден. Он встречается с другими Мародерами, чтобы разработать план по свержению Риардена. Джеймс Таггерт знает, что он дружит с Хэнком Риарденом, и бросает вызов его лояльности, а Ларкин заверяет Таггерта, что пойдет с ними.
  • Юджин Лоусон возглавляет Community Bank of Madison, затем устраивается на работу в правительство, когда его банк обанкротился из-за новой политики правительства. Один из членов шайки мародеров, он коллективист, который ненавидит производство и зарабатывание денег.
  • Морт Лидди — халтурный композитор, пишущий банальные партитуры для фильмов и современных симфоний, которые никто не слушает. Он считает, что мелодия — это примитивная вульгарность. Он один из друзей Лилиан Риарден и член культурной элиты.
  • Клифтон Лоуси — друг Джима Таггерта, который занимает должность вице-президента по операциям после ухода Дагни Таггерта.
  • Пэт Логан — машинист на первом рейсе линии Джона Голта. Позже он бастует.
  • Кей Ладлоу — прекрасная актриса, которая ушла из Голливуда из-за ролей, которые ей там давали, и тайно вышла замуж за пирата Рагнара Даннешельда.
  • Роджер Марш — производитель электрооборудования, который присоединяется к забастовке. Дагни находит его выращивающим капусту в ущелье Голта.
  • Дик Макнамара — подрядчик, который закончил линию Сан-Себастьян. Дагни Таггерт планирует нанять его для прокладки нового пути Rearden Metal для линии Рио-Норте, но прежде чем она это сделает, он таинственно исчезает. Позже она узнает, что он присоединился к забастовке и поселился в Голтс-Галч.
  • Каффи Мейгс — директор по объединению железнодорожного бизнеса. Он носит пистолет и кроличью лапку на удачу, одет в военную форму и описывается как «невосприимчивый к мыслям». Мейгс захватывает контроль над Проектом X и случайно уничтожает его, разрушая последний в стране железнодорожный мост через реку Миссисипи и убивая себя, своих людей и доктора Штадлера.
  • Дейв Митчум — нанятый государством суперинтендант отделения компании Taggart Transcontinental в Колорадо. Он частично ответственен за катастрофу в туннеле Taggart.
  • Чик Моррисон занимает должность «морального кондиционера» в правительстве. Он уходит, когда общество начинает рушиться, и бежит в крепость в Теннесси. Его товарищи-грабители считают маловероятным, что он выживет.
  • Хорас Бассби Моуэн — президент Amalgamated Switch and Signal Company, Inc. из Коннектикута. Он бизнесмен, который не видит ничего плохого в моральном кодексе, разрушающем общество, и никогда не подумает сказать, что он занимается бизнесом по какой-либо иной причине, кроме как на благо общества. Дагни Таггерт нанимает Моуэна для производства переключателей из металла Риардена. Он не хочет ничего строить с использованием этой непроверенной технологии, и его приходится уговаривать принять контракт. Под давлением общественного мнения он прекращает производство переключателей, заставляя Дагни искать альтернативный источник.
  • Мидас Маллиган — богатый банкир, который таинственно исчез в знак протеста после того, как ему выдали постановление суда о предоставлении займа некомпетентному заявителю. Когда постановление было вынесено, он ликвидировал весь свой бизнес, выплатил долги своим вкладчикам и присоединился к забастовке Голта. Он является законным владельцем земли, на которой находится Голтское ущелье. Имя Маллигана при рождении было Майкл, но он юридически изменил его после того, как в новостной статье его уничижительно назвали « Мидасом », что Маллиган воспринял как комплимент.
  • Судья Наррагансетт — американский юрист, вынесший решение в пользу Мидаса Маллигана в деле, возбужденном против него некомпетентным заемщиком. Когда решение Наррагансетта было отменено по апелляции, он вышел на пенсию и присоединился к забастовке. В конце романа он редактирует Конституцию Соединенных Штатов , вычеркивая противоречащие друг другу части и добавляя поправку, запрещающую Конгрессу принимать законы, ограничивающие свободу торговли.
  • Бен Нили — железнодорожный подрядчик, которого нанимает Дагни Таггерт для замены рельсов на линии Рио-Норте на Rearden Metal. Нили некомпетентен, но Дагни не может найти никого лучше во всей стране. Нили считает, что все можно сделать с достаточной силой мышц. Он не видит никакой роли интеллекта в человеческих достижениях. Он полагается на Дагни и Эллиса Уайетта, чтобы они управляли всем, и негодует на них за это, потому что ему кажется, что они просто командуют людьми.
  • Тед Нильсен — глава Nielsen Motors. В конце концов он устраивает забастовку, как и большинство других промышленников-«производителей», закрывая свой завод по производству двигателей. Позже Дагни находит его, когда впервые посещает Голтс-Галч.
  • Бетти Поуп — богатая светская львица, которая вступает в бессмысленную сексуальную связь с Джеймсом Таггертом. Она намеренно груба, что высмеивает ее высокое социальное положение.
  • Доктор Поттер занимает некую неопределенную должность в Государственном научном институте. Его отправляют попытаться получить права на Реардэн-метал.
  • Доктор Саймон Притчетт — престижный глава кафедры философии в Университете Патрика Генри и считается ведущим философом эпохи. Он считает, что человек — это не что иное, как набор химикатов, разум — это суеверие, бесполезно искать смысл в жизни, а долг философа — показать, что ничто не может быть понято.
  • Мать Риардена , чье имя не упоминается, живет с Риарденом в его доме в Филадельфии. Она занимается благотворительностью и ругает Риардена, когда может. Она души не чает в своем слабом сыне Филиппе Риардене.
  • Филип Риарден — младший брат Хэнка Риардена. Он живет в доме своего брата в Филадельфии и полностью зависит от него. Он возмущен благотворительностью своего брата.
  • Дуайт Сандерс, владелец Sanders Aircraft, производителя высококачественных самолетов, присоединяется к забастовке.
  • Бертрам Скаддер — редактор журнала The Future . Обычно он критикует бизнес и бизнесменов, но никогда не говорит ничего конкретного в своих статьях, полагаясь на намеки, насмешки и обвинения. Он написал топорную работу о Хэнке Риардене под названием The Octopus . Он также открыто поддерживает законопроект об уравнивании возможностей. Скаддер утверждает, что самое главное в жизни — это «братская любовь», но, похоже, не испытывает ничего, кроме ненависти к окружающим. Он теряет работу после того, как Дагни Таггерт раскрывает свою связь с Хэнком Риарденом в прямом эфире своего радиошоу.
  • Клод Слагенхоп — президент политической организации Friends of Global Progress и один из друзей Лилиан Риарден. Он считает, что идеи — это просто воздух, что сейчас не время для разговоров, а время для действий. Global Progress — спонсор законопроекта об уравнивании возможностей.
  • Джеральд и Айви Старнс — двое выживших детей Джеда Старнса, основателя Twentieth Century Motor Company. Вместе со своим недавно умершим братом Эриком они учредили коммунистическую программу выплат и льгот, которая привела компанию к банкротству. Джеральд, умирающий алкоголик, и Айви, псевдобуддистская аскетка , продолжают настаивать на том, что план был идеальным и что крах компании их отца произошел исключительно из-за рабочих. Эрик был слабым, ищущим внимания человеком с патологическим желанием быть любимым. Он покончил с собой после того, как женщина, которую он любил, вышла замуж за другого мужчину. Джеральд утверждает, что всегда действовал на благо сотрудников, но был тщеславным и некомпетентным и часто устраивал роскошные вечеринки, используя средства компании. Айви, с другой стороны, описывается как садистка, которая наслаждается тем, что другие живут в нищете, но не желает собственного богатства.
  • Эндрю Стоктон управляет литейным заводом в Стоктоне, штат Колорадо. Когда он присоединяется к забастовке, он открывает литейный завод в Голтс-Галч.
  • Г-н Томпсон является « главой государства » для Соединенных Штатов. Он не особенно умен и имеет очень непримечательную внешность. Однако он разбирается в политике и является мастером связей с общественностью и закулисных сделок. Заметки Рэнд указывают, что она смоделировала его по образцу президента Гарри С. Трумэна , и что она намеренно решила не называть его «президентом Соединенных Штатов», поскольку этот титул имеет «почетные коннотации», которых персонаж не заслуживает.
  • Лестер Так — менеджер кампании Кипа Чалмерса и один из его гостей в поездке на поезде в Калифорнию. Он погибает в катастрофе в туннеле Таггерт.
  • Клем Уэзерби — представитель правительства в совете директоров Taggart Transcontinental. Дагни считает его наименее плохим из представителей правительства, поскольку у него есть некоторые реальные знания о движении поездов. Однако она замечает, что его меньше всего ценят его собственные боссы.
  • Кормилица (Тони) — молодой бюрократ, посланный правительством следить за мельницами Риардена. Хотя он начинает как циничный последователь кодекса мародеров, его опыт на мельницах меняет его, и он начинает уважать и восхищаться производителями. Его застрелили, когда он пытался сообщить Хэнку Риардену о правительственном заговоре, но ему удается предупредить Риардена перед самой смертью.
  • Эллис Уайетт — глава Wyatt Oil. Он практически в одиночку возродил экономику Колорадо, открыв новый процесс извлечения большего количества нефти из того, что считалось истощенными нефтяными скважинами. Когда его впервые представляют, он агрессивен по отношению к Дагни, которую он еще не знает и которую он винит в том, что на самом деле является политикой ее брата, которая напрямую угрожает его бизнесу. Когда правительство принимает законы и указы, которые делают невозможным для него продолжать, он поджигает все свои нефтяные скважины, оставляя одну-единственную записку: «Я оставляю их такими, какими они были. Возьмите их. Они ваши». Одна конкретная горящая скважина, которая сопротивляется всем попыткам потушить ее, становится известна как «Факел Уайетта». Позже Дагни встречает его в ущелье Голта.

Примечания

Литература

  • Атлант расправил плечи. Роман в 3-х книгах/ Пер. с англ. Ю. Соколова — М.: Альпина, 2018. — 1398 с. ISBN: 9785961473391
  • Голос разума. Философия объективизма/ Пер. с англ. И.Русина — М.: Альпина, 2021. — 511 с. ISBN: 978-5-9614-6742-0

Ссылки


Править
Используя этот сайт интернет-энциклопедии «РУВИКИ», я соглашаюсь с Условиями использования и Политикой конфиденциальности и даю согласие на обработку своих пользовательских данных (файлов cookies), необходимых для корректного функционирования сайта.
Аналитические и рекламные файлы cookies обрабатываются с помощью системы веб-аналитики «Яндекс.Метрика» и/или иных систем веб-аналитики на условиях, указанных в Политике конфиденциальности, и могут быть изменены в настройках браузера.