Розенманн Тауб, Маурисио
Маурисио Розенманн Тауб (исп. Mauricio Rosenmann Taub; 29 июня 1932, Сантьяго[1] — 8 марта 2021, Эссен, Северный Рейн-Вестфалия) — чилийский композитор, писатель и поэт.
Что важно знать
Биография
Учился в Париже у Оливье Мессиана и во Фрайбурге у Вольфганга Фортнера. Первоначально обучался в Национальной консерватории музыки в Сантьяго (фортепиано у Роберто Дункера и Кристины Эрреры; композиция у Альфонсо Летельера). Среди прочих наград получил премию «Столетие консерватории» и премию «Оррего Карвальо» Чилийского университета. Параллельно с первыми литературными и композиторскими работами преподавал, гастролировал с концертами и выступал в качестве солиста с Симфоническим оркестром Чили. Получив немецкую стипендию DAAD, продолжил обучение в Штутгарте, Дармштадте и Фрайбурге, а затем в Париже у Мессиана, класс которого окончил с «premier prix». Работал в Groupe des Recherches Musicales на французском радио. В Сорбонне, а затем во Фрайбурге изучал музыковедение, фонетику и лингвистику. При поддержке лингвиста Андре Мартине получил стипендию французского правительства. Розенманн вернулся в Германию в Meisterklasse Фортнера во Фрайбурге, где сдал экзамен по композиции («Reifeprüfung in Komposition und Musiktheorie») и работал преподавателем. С 1960 года публикуются его сочинения, а с 1981 года — композиции. В 1974 году был назначен профессором теории музыки (анализ, гармония, контрапункт и инструментовка) в Folkwang Hochschule — Университете искусств Эссена, где преподавал до 2001 года.
Творчество
В 1960 году некоторые стихи Розенманна были переведены на немецкий язык и опубликованы во Фрайбурге в студенческом журнале. В 1969 году в этом городе, с регистрацией в Национальной библиотеке Сантьяго, вышел цикл стихов los paraguas del no (рецензия в La Prensa в 1971 году). С тех пор вышло ещё двенадцать томов, в основном на испанском языке, а также различные эссе. Также были опубликованы его композиции сценической, камерной музыки и для фортепиано соло, в разработке которых используются специальные процедуры «альтерации». Его произведения исполнялись известными музыкантами в нескольких европейских странах и в Чили.
Критика
Штефан Фрике отмечает: «В разработке текстов Розенманна слияние языка/письма и его графической реализации имеет важное значение»[2][3]. «Зрение и слух обостряются, и воспринимается нечто, что приходит издалека, предвидит и указывает на будущее». По мнению Ойгена Гомрингера, Розенманн «создаёт универсальную поэзию»[3][4]. О Disparación Гомрингер сказал: «В нашей литературе нет ничего более прекрасного (и важного), чем эта книга»[5].
В своих текстах Розенманн пытается установить связь между звуковым и графическим сходством слов и музыкальным интервалом. Рауль Сурита, лауреат Национальной премии по литературе, заметил: «Маурисио Розенманн возвращает нас в тот неразличимый возраст, когда жест, графика и звук не составляли отдельных отсеков. Его стихи воспринимаются до того, как их прочитают, и читаются до любой мысли, как если бы перед нами внезапно возникла будущая память языков».
В энциклопедии Komponisten der Gegenwart — KDG, в статье Rosenmann (1997) говорится: «Творчество Маурисио Розенманна Тауба предстаёт как лабиринт различных искусств, в котором отдельные нити Ариадны переплетаются, почти всегда возвращаясь к прошлым перекрёсткам», как в сценических, так и в инструментальных композициях, где «выражение визуального проявляется всё в большей степени».
Композиции
1954—1967 Различные произведения для фортепиано и вокала; камерная музыка. 1973—1976 Sirenata для флейты, фортепиано, синтезатора и магнитной ленты, посвящено Ренате Грайсс, первая часть fasolauta: Ренате Грайсс, флейта; Ивона Саллинг, фортепиано; радио Гессена (Hessischer Rundfunk) 1978[6]. 1977 vis-à-vis для двух фортепиано с одним пианистом. 1979—1980 Maquinación для флиппера соло и камерного ансамбля (проект со студентами Folkwang Hochschule), ISBN M-50085-008-3. 1992 Frankenstein-OperAzione для программного обеспечения соло, актёров, певцов, речевого хора, инструменталистов, рабочей станции и магнитной ленты. 1996 Ground per pianoforte e basso profondo (концертное фортепиано и клавишные). 1994—1997 Scenata (сценические сонаты) — четыре сценические сонаты для актёров, певицы и камерного ансамбля. 1997—2002 Solomisazione — Opera per una persona sola. 2001 Hija mía, «wig-lid» Доры Тауб, посвящено Еве Розенманн Тауб (инструментовка: М. Розенманн), для меццо-сопрано, английского рожка, альта, арфы и фортепиано. 2006 fa-Solstice для двух флейт, фортепиано, меццо-сопрано/декламации и магнитной ленты; новая версия: Sirenata (2008). 2007—2008 Madam Czerny для фортепиано соло (Étude N.º 1), ISSM: M-50085-056-4. 2012—2018 Pour les vingt doigts (фортепиано и челеста в четыре руки).
Библиография
- Lo ya detenido; Antes del alba (1948—1956, неизданные). Фрагменты были опубликованы в Disparación и в Invitación al garabato. Переведённые на немецкий язык, некоторые из этих текстов появились в июле 1960 года во Фрайбурге в журнале golem, 1’1 (blätter für lyrik), изданном в сотрудничестве с композитором Фридхельмом Дёлем.
- los paraguas del no, Фрайбург / Сантьяго, 1969 (авторское ремесленное издание), регистрация 36354 в Национальной библиотеке Сантьяго, подтверждённая Реестром интеллектуальной собственности 18 июня 1969 года. Распространение: Pfau-Verlag, Саарбрюккен, 1995, ISBN 3-930735-34-2 отрывок 2.
- El Europicho, 1973—1983 (Sinfonía para nombres solos, I), Tosch-Verlag, Эссен, 1983 / Verlag Die Blaue Eule, Эссен, Folkwang-Texte, 1996, ISBN 3-89206-781-3 [1] Архивная копия от 19 мая 2007 на Wayback Machine.
- Temprana aparición (Sinfonía para nombres solos, II), Folkwang-Texte, Эссен, 1992, ISBN 3-89206-446-6 [2] Архивная копия от 19 мая 2007 на Wayback Machine.
- Chile o el p/fisco sauer (из Sinfonía para nombres solos, I), частное издание, папка с 44 листами, 1972—1983 / 1995, ISBN 3-930735-33-4 отрывок.
- Formicación, Pfau-Verlag, 1996, ISBN 3-930735-57-1 отрывок.
- Alteration — hojas de álbum, Pfau-Verlag, 1997, ISBN 3-930735-96-2 отрывок.
- Breviario, Pfau-Verlag, 2001, ISBN 3-89727-163-X отрывок.
- El lugar del encuentro / Der Ort der Begegnung — Обзор текстов Ойгена Гомрингера и Шарля Бодлера и собственных работ — Попытка интерпретации, Pfau-Verlag, 2005 ISBN 3-89727-283-0 [3] [4].
- Disparación, silabario disparatado, 2006—2007; Pfau-Verlag, 2007 ISBN 978-3-89727-376-4 отрывок; второе пересмотренное издание: MAGO Editores, Сантьяго, 2013, ISBN 978-956-317-178-5.
- Invitación al garabato, за которым следует эссе Dios es un número entre diez y dos, RiL editores, Сантьяго, 2008—2009, ISBN 978-956-284-663-9.
- Solo por ser usted, RiL editores, Сантьяго, 2010, ISBN 978-956-284-780-3.
- Modulación, RiL editores, Сантьяго, 2012, ISBN 978-956-284-947-0 / Pfau-Verlag, Саарбрюккен, 2012, ISBN 3-89727-283-0.
- Adivinación — biografía de un poema visual, RiL editores, Сантьяго, 2013, ISBN 978-956-284-992-0.
- Preparaíso, Pfau-Verlag Саарбрюккен ISBN 978-3-89727-528-7 / RiL editores, Сантьяго, 2014, ISBN 978-956-01-0128-0 — [ Видео презентации книги с Раулем Суритой].
- Cuando me desperté comprendí que estaba dormido Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine, Colección Escritores chilenos y latinoamericanos, 2015, ISBN 978-956-317-289-8.
- Antepoemas, Sinfonía para nombres solos III, 2019/2020 ISBN 978-3-89924-500-4 — ISBN 978-3-506-84141-4.
- Lieder ohne Ton (Песни без звука) — Наблюдения о Федерико Момпоу, Canción; Ральфе Р. Оллерце, Toy Tô; Карлосе Сауре, Cría cuervos; Фредерике Шопене, Préludes, Pfau-Verlag, Саарбрюккен, 1995.
- Die Entstellung als Analyse- und Kompositionsverfahren (Деформация как процедура анализа и композиции), отдельный оттиск из журнала Musiktheorie 14, тетрадь 4, Laaber-Verlag, 1999. Это эссе завершает проект Entwebernung, посвящённый Вариациям op. 27 Антона Веберна, со студентами Folkwang Hochschule. Реализация, исполнение и анализ в Эссене, 1993; в Дортмунде (spektakel-festival), 1994 и в Штутгарте, Fachtagung Musiktheorie (Конгресс музыкального анализа), 1997. Рецензия Франсуа Фёрстеля в ME-me (Musik Experimentell) Nr. 5, Ройтлинген, 1997.
- lo visto se va mirando — Цикл вариаций Modulación — coplas y motes sobre «la vida pasa corriendo», 2002—2005 (ср. El lugar del encuentro / Der Ort der Begegnung). См. ниже Внешние ссылки: artes poéticas.
- Ton- und Fingersatz im Finale der h-Moll-Sonate op. 58 von Chopin und in Ondine von Ravel (Структура и аппликатура в Финале Сонаты си минор op. 58 Шопена и в Ундине Равеля), Musiktheorie 19, тетрадь 2, Laaber-Verlag, 2004.
- Irrealer Klang — irrealer Satz. Einige Bemerkungen über den Anfang von Tristan und über zwei Préludes von Chopin (Нереальное звучание — нереальное письмо. Некоторые замечания о начале Тристана и о двух Прелюдиях Шопена), Musiktheorie 19, тетрадь 2, Laaber-Verlag, 2004.
Примечания
Литература
- César Díaz-Muñoz Cormatches: Paraguas para lágrimas, в La Prensa, Сантьяго, 12 октября 1971 [5]
- Рауль Сурита: Презентация Modulación Маурисио Розенманна 8 января 2013 года в Культурном центре Габриэлы Мистраль, Сантьяго; круглый стол с участием писателей Фелипе Куссена, Альфонсо Мальо и автора. [6]
- Stefan Fricke: Mauricio Rosenmann, в: «Komponisten der Gegenwart, KDG», под редакцией Hanns-Werner Heister, Мюнхен, Edición Text u. Kritik, 1997
- Ramón Gorigoitía: Mauricio Rosenmann y su estética de alteración — Интервью на радио Deutsche Welle, 1998
- Stefan Fricke: Zu den Sehtextbüchern von Mauricio Rosenmann, в: Positionen (42), Beiträge zur Neuen Musik, Берлин, февраль 2000 [7]
- Felipe Cussen: Entrevista a Mauricio Rosenmann Taub: De todos los modos posibles, Сантьяго, ноябрь 2006 [8]
- Paul Guillén: Entrevista a Mauricio Rosenmann Taub, Лима, май 2007 [9]



