Моя страна, моя Болгария
«Моя страна, моя Болгария» (болг. «Моя страна, моя България») — патриотическая песня болгарского певца Эмила Димитрова на слова Васила Андреева[1], аранжировка Митко Штерева[2]. Первоначально вышла во Франции под названием «Моника». Посвящена сыну Димитрова.
Песня вышла в 1970 году[3] в альбоме «Моя страна» Эмила Димитрова. В Болгарии признана песней XX столетия.
Что важно знать
| Моя страна, моя Болгария | |
|---|---|
| Песня | |
| Исполнитель | Эмил Димитров |
| Дата выпуска | 1970 |
| Жанр | поп |
| Язык | болгарский |
| Длительность |
03:58 03:48 («Monica») |
| Лейбл | Pathé Records («Monica»), «Балкантон» |
| Композитор | Митко Штерев, Эмил Димитров |
| Автор слов | Васил Андреев, Эмил Димитров |
История
Музыка на слова Васила Андреева под названием «Песен за моята страна» была написана Эмилом Димитровым за одну ночь в 1970 году во время гастролей в Париже[4]. Поводом для написания песни стало рождение сына Эмила Димитрова-сына[5][6] (в припеве песни есть строки «Там под родното небе, чака моето дете да се върна» (с англ. — «Там под небом родным, ждёт меня дитя моё»)[4]). Французский писатель адаптировал её текст на местный лад и песня вышла во Франции под названием «Моника»[1][6][7][8] на первом сингле музыканта «L’amour c’est toi»[9][10]. Он был продан тиражом более 500 000 копий в Германии и 100 000 копий в Бельгии[11]. Благодаря этой песне Эмил выиграл премию «Композитор года» Союза композиторов Западной Германии[10]. В этом же году песня вышла в альбоме «Моя страна»[3].
Будучи романтической песней, она стала европейским хитом. Её перепели на немецком, итальянском, французском и других языках[2][5][7][8]. После множества концертов в Париже у артиста была возможность остаться за рубежом и сделать успешную карьеру, но Эмил предпочёл вернуться в Болгарию. Христо Куртев, президент Международной академии искусств в Париже, говорил, что права на исполнение многих песен Эмиля были запрошены иностранными певцами из Бельгии, Нидерландов, Германии, Марокко и Ливана. Таким образом, Эмил Димитров стал первым болгарским членом Союза французских композиторов и начал получать гонорары со всего мира[12].
Однако Союз болгарских композиторов остался для него закрытым из-за отсутствия музыкального образования. Помимо Франции, он вмиг стал звездой Советского Союза, где пел перед залами и стадионами. В Болгарии «Песен за моята страна» была запрещена, потому что цензура обнаружила в песне «буржуазное» влияние и намёк на эмиграцию[6]. Как позднее признавался сам Димитров, его обвинили в том, что в песне косвенно упоминается о болгарских эмигрантах за границей, хотя в самом тексте есть строка «Я вернусь», которая меняет смысл композиции[2]. По совету Павла Матева Димитров изменяет текст и называет песню «Моя страна, моя Болгария»[10]. Эмил отдал её на фестиваль «Золотой Орфей», но, из-за изменений в правилах, не смог получить приз[12].
Аранжировкой песни занимался Митко Штерев. По его словам, благодаря Эмилю он впервые попал на пластинку «Балкантона» и посетил студию. В зале «България» Митко сделал аранжировки «Моей страны» и других знаковых песен Димитрова, дирижируя хором. «Он писал музыку как европеец, а не как болгарский герой» — вспоминает Штерев[13].
В 2003 году Стилияном Ивановым и Деяном Неделчевым при участии постаревшего Димитрова и актёра Диана Христова был снят единственный официальный видеоклип на композицию[14][15][16].
Влияние
Многими болгарскими изданиями, в том числе «БНР», «БТА» и «Марица», «Моя страна, моя Болгария» признавалась песней XX столетия[7][17][18] и иногда вторым «неофициальным» гимном Болгарии[6][19]. Считается, что песня была интерпретирована минимум на 36 языков в различных кавер-версиях[10].
В 2005 году, с согласия Эмила, его сын передал песню Болгарской социалистической партии, и она стала гимном социалистической кампании[2][20][21]. С 2015 года «Моя страна, моя Болгария» не используется БСП из-за неурегулированности авторских прав[22].


