Левисон, Василий Андреевич

Общие сведения

Биография

Происходил из немецких евреев; учился в Геттингенском и Вюрцбургском университетах. Получив образование сперва был резником (шойхетом) в Веймаре[4]. Приняв православие (во многом благодаря влиянию протоиерея Стефана Сабинина[5]), он с 1840 по 1860 год работал профессором еврейского языка в Санкт-Петербургской духовной академии и Императорской римско-католической академии столицы[6][7]; среди его учеников был, в частности, В. Г. Помяловский[8].

Принимал участие вместе с профессором Д. А. Хвольсоном и протоиереем Г. П. Павским в составлении записки по поводу обвинения евреев в употреблении христианской крови ввиду возникшего тогда саратовского дела[9][10]. Затем В. А. Левисон несколько лет состоял в Иерусалиме при русской миссии[11][6].

Значительную часть своих денег Левисон тратил на помощь евреям, обращающимся в христианство[6].

Помимо этого Левисон известен как перреводчик: он перевел на еврейский язык литургию Святого Иоанна Златоуста и в 1867 году, по поручению Лондонского библейского общества, — с еврейского на русский Ветхий Завет[6].

Василий Андреевич Левисон умер в 1869 году[6].

Библиография

Избранные труды:

  • О самаритянском тексте Пятикнижия Моисеева.
  • О религиозных сектах и обществах в Иерусалиме и окрестностях.
  • «Иерусалимские письма», СПб., 1864 (автобиографические заметки).

Примечания

Литература