Заграевская, Инна Михайловна

И́нна Миха́йловна Заграе́вская (род. 20 мая 1933, Саратов, РСФСР, СССР) — русская и немецкая поэтесса, переводчица и драматург. Кандидат химических наук.

Общие сведения
Инна Михайловна Заграевская
Дата рождения 20 мая 1933(1933-05-20) (92 года)
Место рождения Саратов, РСФСР, СССР
Гражданство СССР, Россия, Германия
Образование
Род деятельности поэтесса, драматург, переводчик
Направление детская литература
Язык произведений русский, немецкий
Дебют 1960-е гг.
inna.zagraevsky.com

Биография

Родилась 20 мая 1933 года в Саратове, в семье инженера и организатора строительства Михаила Наумовича Заграевского (1906—1988), уроженца Одессы, выпускника Одесского мукомольного института, автора монографии «Триеры и магнитные аппараты» (М.—Л: Снабкоопгиз, 1931), и кандидата химических наук[1] Лидии Викторовны Петровской (?—1993), выпускницы Новочеркасского сельскохозяйственного института[2], доцента кафедры химии Московского горного института, автора учебника «Основы коллоидной химии» (1960). Окончила Московский химико-технологический институт им. Д. И. Менделеева в 1956 году, некоторое время работала в химии; кандидат химических наук (её научная работа была связана с физической химией полимеров). Является соавтором учебного пособия «Основы физики и химии полимеров» (1977) и автором статей о калориметрических исследованиях полимерных систем.

В 1960-е годы издала ряд книг со стихами для детей и опубликовала ряд детских стихотворений в десятках различных журналов.

В конце 1960-х годов партийной организацией Союза писателей СССР её стихи были признаны «вредными для советских детей» (непосредственным поводом для такой «оценки» послужила дружба И. М. Заграевской с участниками правозащитного движения). Больше в СССР её стихи не публиковались.

С середины 1970-х до середины 1980-х годов И. М. Заграевская, кроме стихов, писала пьесы для детей и взрослых. Несколько её детских пьес были опубликованы и шли в кукольных театрах.

В 1991 году И. М. Заграевская основала театр-студию «ОАЗИС» (название студии любовно обыгрывалось актёрами труппы как аббревиатура: «Организация актёров, Заграевской Инной созданная»), на сцене которой ставились её пьесы. Театр активно гастролировал по России и Украине, давал благотворительные представления в детских домах. В одно время в театре служили Сергей Заграевский (работа над декорациями), Антон Белевский, Дмитрий Буров, Евгения Середа, Владимир Бежецкий.

Однако к 1995 году активная деятельность «ОАЗИСа» угасла, сама Инна Михайловна уехала из России.

С 1996 года И. М. Заграевская живёт и работает в Германии (пишет стихи на немецком языке, переводит на немецкий язык как свои стихи, так и стихи русских классиков, среди которых А. С. Пушкин, А. А. Блок, А. А. Фет, М. Ю. Лермонтов и Э. Г. Багрицкий[3][4]).

Член Союзов писателей России и Германии.

Семья

Сын — Сергей Вольфгангович Заграевский (1964—2020).

Награды и звания

В 2016 году Инне Заграевской было присвоено общественное звание «Народный писатель России»[5].

Библиография

  • Цветные паруса. Стихи. М.: Детская литература, 1968.
  • Счастливый лыжник. Стихи. М.: Детская литература, 1969.
  • Стихи и поэмы. М.: Потенциал России, 1993. 60 с.
  • Стихи и поэмы. М.: Алев-В, 2001. 112 с. ISBN 5-94025-006-8.
  • Цветок огня: Монгольская сказка (пьеса). М.: Искусство, 1980. 16 с.
  • Про воина Мартти, его слугу Антса и красавицу Анелму: Пьеса для детей в 2 ч. по мотивам финского фольклора. М.: ВААП-Информ, 1982. 28 л.
  • Про воина Мартти, его слугу Антса и красавицу Анелму: Пьеса для театра кукол по мотивам финского фольклора // Хоровод кукол. Вып. 13. — М.: Искусство, 1986. — С. 60-76.
  • Клоун Павел: Пьеса в 2 действиях. М.: ВААП-Информ, 1988. 52 л.
  • Наследник (пьесы). М.: Искусство, 1992. 84 с. ISBN 5-210-01956-2.
  • «Fruehlingsschatten», Poem. Berlin. Frieling-Verlag , 2001. ISBN 3-8280-1469-0.
  • «Lass doch die fremde Sprach’ fuer mich die Huelle sein». UEbertragungen aus der russischen Poesie. Frankfurt a.M. Fouque Literaturverlag. 2002. AD ISBN 3-8267-5197-3.
  • «Helden der Buehne». Drei Poeme um Puppentheater, Ballett und Zirkus. Berlin. Frieling-Verlag, 2002. ISBN 3-8280-1725-8.
  • «Drei Poeme von Tiefen und Menschen». Berlin. Frieling-Verlag, 2003. ISBN 3-8280-1955-2.
  • «Fuer Heldenmut, fuer Taten und die Ehre!». Waelischmiller Druck und Verlag GmbH, 2003. ISBN 3-00-012982-0.
  • «Welt der Poesie». Misenalmanach fuer des Ihr. 2003, Berlin. Frieling-Verlag. S. 349—360. «Faust und Mefistofel» von A.Pushkin. Plus ein Gedicht E.Bagritzkji.
  • «Neue Literatur». Anthologie im Herbst. 2003.
  • «Die Hunde». Poem. S.478-488. Fouque-Verlag. Frankfurt a.M.
  • «Reise, Reise». Anthologie. 2003. Frieling-Verlag. Inna Zagrajewski. «Auf dem Weg den Rosen entlang». Der botanische Garten bei Nikita. Poem. S.184-198.
  • «Ly-La-Lyrik». Edition 2004. Frieling. Inna Zagrajewski. Freie poetische Uebersetzungen von Gedichten des russischen Lyrikers Affanasi Fet. S.317-320.
  • «Die Erde in Blüte». Jena, Plauen, Quedlinburg, 2005. ISBN 978-3-938157-27-5[3].
  • «Der arme Ritter». Сборник переводов стихотворений А. Блока. Medu-Verlag, 2008. ISBN 978-3-938926-57-4[3].
  • «Die Blaue Phantasie». Сборник поэм. Dingolfing/München, 2013. ISBN 978-3-00-041303-2[3].

Примечания

Ссылки