Екатерина Воронина (роман)
«Екатери́на Воро́нина» — роман советского писателя Анатолия Рыбакова. Впервые опубликован в 1955 году в журналах «Новый мир» и «Роман-газета». Экранизирован в 1957 году[1]. В центре сюжета — отношения инженера Екатерины Ворониной и начальника Волжского речного пароходства Константина Леднева.
Что важно знать
| Екатерина Воронина | |
|---|---|
| Жанр | производственный роман, реализм |
| Автор | Анатолий Рыбаков |
| Язык оригинала | русский |
| Дата первой публикации | 1955 |
| Издательство | журналы «Новый мир», «Роман-газета» |
История создания
По воспоминаниям Анатолия Рыбакова, работа над романом началась в 1950-е годы. Первоначально он назывался «Одинокая женщина». В своей автобиографической книге «Роман-воспоминание» автор отмечал[2]:
«Работа над романом „Одинокая женщина“ продолжалась. Но повествование только о личной жизни было „непроходимо“ в те времена: судьбу человека надо писать на фоне общественных отношений. „Чем занимается ваш герой?“ — первый вопрос редактора. „Покажите его в коллективе“ — первое требование. В Транспортном институте я учился на автодорожном факультете, но транспорт есть транспорт: автомобильный или воздушный, железнодорожный или водный, те же грузы, пассажиры, километры, маршруты. Для романа я выбрал водный: легче освободиться от гнёта производственных проблем».
Анатолий Рыбаков провёл на Волге две навигации, подробно изучая жизнь речников, «волгарей», и собирая материал для будущей книги: «Меня привлекала сама Волга. Широкая дорога, долгий путь. Я плавал на пассажирских судах, на самоходных баржах, побывал во всех портах, в Горьком жил целое лето»[2]. Когда работа была завершена, Рыбаков отнёс рукопись в журнал «Знамя», но редактор Вадим Кожевников её отклонил. Позже автор показал роман главному редактору журнала «Новый мир» Константину Симонову. Он ознакомился с текстом и ответил[2]:
«Вчера дочитал ваш роман. Мне он кажется хорошим, а многое в нём и очень хорошим. В то же время надо подумать над Ледневым — он как-то не даётся в руки… Следует его раскрыть от него самого, изнутри — каков он для самого себя, каким он кажется сам себе, причём раскрыть щедро на целую большую главу. Главная героиня у вас выписана достаточно: с неё начинается, ею заканчивается роман, даже и родословная описана подробно. Линия героини не пострадает. Но Леднев — руководитель пароходства. Это наш директорский корпус, героические люди, на них держится народное хозяйство. Таким Леднева и надо показать!»
Не понравилось Симонову и название романа: «Одинокая женщина… Двусмысленно. Звучит с намёком. Что-то зазывное, рекламное. А роман серьёзный, в рекламе не нуждается!»[2]
Анатолий Рыбаков согласился с замечаниями главного редактора и внёс необходимые правки. В 1955 году роман был опубликован в журнале «Новый мир». Одновременно его напечатали в «Роман-газете».
Литературоведы и читатели оставили о новой книге неоднозначные отзывы. Так, советский литературный критик В. Назаренко отметил, что в романе А. Рыбакова присутствует «художественное изображение, основанное на изложении событий в общей форме, не углубляющееся в детальный психологический анализ тех или иных положений и душевных состояний»[2].
Сам автор признавался[2]:
«Критика „Екатерину Воронину“ разругала, и справедливо. Наступали новые времена, а роман, несмотря на все мои попытки, остался романом предшествующей эпохи, так называемым производственным романом. В моём последнем собрании сочинений роман сокращён ровно вдвое. В таком виде, как мне кажется, он читается».
Книга выдержала более 20 переизданий и была переведена на украинский и болгарский языки.
Сюжет
Екатерина Воронина — урождённая волжанка. Девушка рано осталась без матери, и её воспитывала строгая и властная бабушка. С отцом — капитаном корабля — героиня виделась редко. Но она восхищалась им, гордилась и хотела связать свою судьбу с речным транспортом и Волгой. Когда началась Великая Отечественная война, Екатерина стала работать в госпитале. Там девушка познакомилась с молодым солдатом по имени Юрий. Юрий и Екатерина провели вместе несколько дней, и главная героиня поняла, что первый раз влюбилась. Однако Юрию надо было возвращаться на фронт. Девушка скучала, ждала от него писем, но пришло только одно — с просьбой простить его и забыть[3].
После войны Екатерина окончила институт транспорта и стала инженером. Её приняли на работу в Волжское речное пароходство. Вскоре, благодаря твёрдому характеру, профессиональным знаниям и целеустремлённости, девушка стала начальником участка. Коллеги уважали её и прислушивались к советам. Отношения у Екатерины не складывались только с начальником пароходства — Константином Ледневым — вдовцом, который воспитывал взрослую дочь Ирину. И Екатерина Воронина, и Константин Леднев отличались сильным характером, гордостью, решительностью и неумением идти на уступки. Они часто спорили. Но когда Леднева сняли с должности и отправили в другой город, Екатерина Воронина поняла, что потеряла самого близкого человека, которого на самом деле любила[3].
Экранизация
В 1957 году роман был экранизирован. Над одноимённым фильмом работал советский кинорежиссёр Исидор Анненский. Сценарий написал Анатолий Рыбаков. Для Людмилы Хитяевой, исполнившей роль Екатерины Ворониной, это был дебют в кино. Роль Константина Леднева сыграл Надир Милишевский.
Съёмки проходили в центральном грузовом районе Горьковского речного порта Волжского объединенного речного пароходства.
Режиссёр Исидор Анненский высоко оценил получившуюся картину. В своей книге «В театре и кино» он писал[4]:
«„Екатерина Воронина“, тепло встреченная зрителем и прессой, навсегда осталась одной из самых любимых моих работ. Какая-то особая атмосфера взаимной дружбы и влюблённости в свою работу царила во всём творческом коллективе в период создания этого фильма. Мы долго снимали в порту, жили его жизнью, его интересами. Наших актёров и отличить было трудно от работников порта».
Советский кинокритик П. Багров в одной из своих рецензий отмечал[5]:
«„Екатерина Воронина“ пользовалась успехом исключительным. Главенствующим жанром в раннем оттепельном кино стала мелодрама (за канвой которой нередко скрывался проблемный или поэтический фильм), а „Екатерина Воронина“, заявленная авторами как „фильм-биография“, представляла собой мелодраму в чистом виде. Интрига была столь запутана и многосложна, что на детализацию характеров, на разработку фона элементарно не хватало экранного времени, да режиссёр к этому и не стремился. Вновь дала себя знать крепкая театральная школа: в 20-е годы мелодрама оставалась в провинции главенствующим жанром, и Анненский усвоил все её законы. „Красиво“ поданные личные переживания простых, близких рядовому зрителю героинь в исполнении молодых привлекательных актрис и разбавляющие их характерные эпизоды знаменитых мастеров театра обеспечили картине счастливую прокатную судьбу».
См. также
Примечания
Литература
- Нагапетова Анжела Герасимовна. В контексте «Теории бесконфликтности» // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. — 2008. — № 6.
- Шимонова Н.В. Образ женщины в советском кинематографе 1930-1960 гг.: Проблема свободы воли и личностного выбора // Телекинет. — 2020. — № 4 (13).


