Грушецкий, Олег Леонидович
Олег Леонидович Грушецкий (белор. Алег Леанидавіч Грушэцкі, род. 8 мая 1974 года, Минск) — белорусский писатель, журналист, публицист, переводчик, общественный деятель[1][2][3][4][5].
Что важно знать
| Олег Грушецкий | |
|---|---|
| Алег Грушэцкі | |
| Дата рождения | 8 мая 1974 (51 год) |
| Место рождения | Минск, Белорусская ССР |
| Гражданство (подданство) | |
| Образование | |
| Род деятельности | |
| Годы творчества | 1992 — настоящее время |
| Направление | Проза, поэзия |
| Жанр | Сказки, приключения, фэнтези, готика |
| Язык произведений | белорусский, польский, русский |
| Дебют | Вось і вечар настаў. Хай заўжды будзе так (стихи, журнал «Першацвет», 1994) |
Биография
Родился 8 мая 1974 г. в Минске. Обучался в СШ № 20 (Сегодня гимназия № 8). В юности и молодости много занимался различными видами спорта, в частности боевым искусством Нят-Нам[5]. Стоял у истоков возрождения белорусского скаутинга, организовав в 1989 году первый скаутский отряд[6]. В 1991 году представлял Белоруссию на Всемирном скаутском слёте «Джамбори» в Южной Корее. В 1992 г. стал одним из организаторов «Объединения белорусских скаутов».
Трудовую деятельность начинал с должности старшего вожатого в СШ № 140 (1992 г.). В 1996 г. прошел обучение в РИПО (Республиканский институт профессионального образования) по учебному плану «Управление предприятием в условиях рыночной экономики» с присвоением квалификации «менеджер-предприниматель»[7]. Закончил на отлично. После работал на заводе средств комплексной автоматизации НПО «Гранат» менеджером отдела маркетинга[5].
Творчество
Любовь к литературе привила школьный классный руководитель, преподователь русского языка и литературы, которую звали, как и знаменитую пушкинскую музу — Наталья Гончарова[10]. С детства увлекался творчеством Эдгара По и Герберта Уэллса, а позже и Стивена Кинга[10]. В 1992 г. начал писать бардовские и скаутские песни. Его песни, как стихи, впервые были опубликованы в журнале «Першацвет» (№ 3, 1994)[11].
Олег Грушецкий пишет сказки, фэнтези и стихи на белорусском языке[1], работает в жанре мистического и готического романа, триллера на русском языке[10]. Литературный критик Кася Иофе (Ягеллонский университет, Краков) называет его одним из лучших детских белорусских фантастов[12].
Является лауреатом ряда творческих премий[2]. Публиковался со своими произведениями, а также с литературоведческими, биографическими и публицистическими статьями в белорусских газетах «Літаратура і мастацтва», «Настаўніцкая газета», «Культура», «Звязда», «Белорусская нива», «Народная Воля», «Наша слова», «Новы Час», польской «Gazeta Polska Codziennie», в журналах «Маладосць», «Буся», «Бярозка», «Вясёлка», «Першацвет», «Роднае слова»», польских научно-исторических журналах «Mówią Wieki», «Rocznik Lubelski». Принимает участие в творческих мероприятиях поэтического театра «Арт.С».
Олег Грушецкий считает «литературу неотъемлемой частью культуры, тем, на чём происходит формирование сознания нации, её воспитание, строится менталитет. А также формируется культурный и интеллектуальный уровень тех, кто подрастает»[5].
Награды
- 2015 год — 2 место на конкурсе «Общество белорусского языка» на тему «Гуманитарные науки. Персоналии», за статью «Белорусское фэнтези»[13].
- 2016 год — диплом I степени республиканского конкурса научно-исследовательских работ «Память рода: прошлое глазами современников» в номинации «История собственного рода, семьи» (организатор — научно-методический журнал Министерства образования РБ «Роднае слова»)[14].
- 2017 год — 1 место в конкурсе «Культурный ракурс» газеты «Літаратура і мастацтва»[15].
- 2019 год — лонг-лист IV Международного литературного конкурса «Русский Гофман-2019», номинация «Проза сказочная, фантазийная»[16].
- 2019 год — книга «Краіна Вымярэнія» (рус. «Страна Измерения») вошла в ТОП-10 лучших книг для детей на белорусском языке (по версии TUT.BY)[17].
- 2020 год — книга «Краіна Вымярэнія» вошла в ТОП-12 лучших белорусских детских изданий[18].
Награждение дипл. за 1-е место в конк. «Культурный ракурс» газ. «Літаратура і мастацтва». Вместе с главным редактором газ. «Літаратура і мастацтва» Л. Тимошик |
|||||||||
Библиография
- «Страна Измерения» (белор. «Краіна Вымярэнія»). — Мн.: Кнігазбор, 2019. — 26 с. — ISBN 978-985-7227-01-3.
- «Рыцарь Янка и королевна Милана. Таинственное королевство» (белор. «Рыцар Янка і каралеўна Мілана. Таямнічае каралеўства»). — Мн.: Чатыры чвэрці, 2021. — 224 с. — ISBN 978-985-581-420-8.
- «Рыцарь Янка и королевна Милана. Королевству нужны герои» (белор. «Рыцар Янка і каралеўна Мілана. Каралеўству патрэбны героі»). — Мн.: Чатыры чвэрці, 2022. — 276 с. — ISBN 978-985-581-506-9.
Интервью с О. Грушецким на Белрадио для «Семейной программы» про книгу «Рыцар Янка і каралеўна Мілана»
- «Солдат и ужалка» (белор. «Жаўнер i вужалка») // Нявеста для Базыля: казкі / уклад. А. Спрынчан. — Мн.: Мастацкая літаратура, 2017. — С. 52—70. — 214 с. — (Беларуская аўтарская казка).
- «Детей он воспитывал в любви к книгам. О педагоге Янке Мавре» (белор. «Дзяцей ён выхоўваў у любові да кніг. Пра педагога Янку Маўра») // Янка Маўр. Наш вечны рабінзон: штрыхі да партрэта / уклад. М. Міцкевіч. — Мн.: Мастацкая літаратура, 2018. — С. 85—88. — 127 с. — (ЖЗЛБ).
- «Шиншилла (стихотворение-скороговорка)» (белор. «Шыншыла (верш-скарагаворка)») // Літаратурнае чытанне. 4 клас. Чытаем разам з буслікам / уклад. Т. А. Калінічэнка. — Мн.: Сэр-Віт, 2020. — С. 4. — 72 с. — (Школьная праграма).
- «Как Ясь братьев лениться отучил» (белор. «Як Ясь братоў ленавацца адвучыў») // Бульбінка: творы пра любімую беларусамі бульбу / уклад. А. Спрынчан. — Мн.: Мастацкая літаратура, 2021. — С. 86—88. — 94 с. — (Нашы сімвалы).
Фильмография
| Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
|---|---|---|---|---|
| 2015 | ф | ГараШ | Автомеханик | |
| 2016 | ф | PARTY-ZAN фильм | Солдат, житель приграничного района |


