Гроза (фильм, 2019)

«Гроза́» — российский драматический фильм 2019 года, снятый режиссёром Григорием Константинопольским по мотивам одноимённой пьесы Александра Островского[3]. Действие картины перенесено в наши дни[4], но при этом сюжет остался прежним. В главной роли — Любовь Аксёнова[5].

Мировая премьера фильма состоялась 15 июня 2019 года в рамках основной конкурсной программы[6][7][8] 30-го кинофестиваля «Кинотавр»[9]. 23 июня 2019 года картина стала фильмом закрытия 1-го фестиваля экранизаций «Читка» в Москве[10][11]. 1 ноября 2019 года[12] фильм был показан в рамках 8-го кинофестиваля «Дни российского кино» в Тель-Авиве[13]. 1 декабря 2019 года картина стала фильмом открытия на Международном фестивале-практикуме киношкол «Кинопроба» в Екатеринбурге[14][15].

В сентябре 2019 года картина получила премию 2-го кинофестиваля российского кино в Италии — Premio Felix в номинации «Лучший фильм»[16].

Всероссийская премьера фильма планировалась на видеосервисе Premier в 2019 году[17], но была перенесена на 21 мая 2020 года[18][19].

Что важно знать
Гроза
Жанры драма
трагикомедия[1]
Режиссёр Григорий Константинопольский
Продюсеры Валерий Федорович
Евгений Никишов
Александр Плотников
Владислава Фетисова (исп.)
Анна Тихонова (исп.)
Авторы
сценария
Пьеса:
Александр Островский
Сценарий:
Григорий Константинопольский
В главных
ролях
Любовь Аксёнова
Виктория Толстоганова
Иван Макаревич
Мария Шалаева
Алиса Хазанова
Алексей Макаров
Сергей Городничий
Александр Кузнецов
Василий Буткевич
Дарья Каширина
Никита Еленев
Стася Венкова
Михаил Ефремов
Оператор Анатолий Симченко
Композиторы Иван Макаревич
Григорий Константинопольский
Александр Соколов
Кинокомпании Premier Studios
Look Film
Длительность 80 мин.
Бюджет 12 млн. руб.[2]
Страна  Россия
Язык русский
Год 2019
Кинопоиск 1261582
IMDb ID 10535046

Сюжет

В небольшом провинциальном городе Калинове в наши дни замужняя девушка Катерина работает официанткой в ресторане своей свекрови Кабанихи. Слабовольный муж Тихон хоть и любит Катерину, но не решается перечить матери и всегда принимает её сторону. Внезапно для себя Катерина влюбляется в Бориса, племянника мэра города, и неожиданно обнаруживает, что чувства взаимны.

В ролях

Актёр Роль
Любовь Аксёнова Катерина Катерина жена Тихона, официантка в ресторане
Виктория Толстоганова Марфа Игнатьевна Кабанова («Кабаниха») Марфа Игнатьевна Кабанова («Кабаниха») мать Тихона и Варвары, владелица ресторана
Иван Макаревич Кулигин Кулигин
Мария Шалаева Феклуша» Феклуша»
Алиса Хазанова Александра Пафнутьевна Барыня Александра Пафнутьевна Барыня
Алексей Макаров Савёл Прокофьевич Дикой Савёл Прокофьевич Дикой мэр города Калинова
Сергей Городничий Борис Григорьевич Борис Григорьевич племянник Дикого
Александр Кузнецов Ваня Кудряш Ваня Кудряш водитель Дикого
Василий Буткевич Тихон (Тиша) Иванович Кабанов Тихон (Тиша) Иванович Кабанов сын Марфы и Ивана, муж Катерины, начальник охраны в ресторане
Дарья Каширина Варвара Варвара сестра Тихона, официантка в ресторане
Никита Еленев Шапкин Шапкин приятель Кулигина и Кудряша
Стася Венкова Глаша Глаша служанка
Михаил Ефремов Иван Кабанов Иван Кабанов отец Тихона и Варвары

Производство

Режиссёр Григорий Константинопольский вынашивал идею съёмок фильма 10 лет[20]. Сценарий картины был написан Константинопольским менее чем за месяц[21].

Фильм снимался по заказу телеканала «ТВ-3»[22][23].

Съёмки фильма проходили в течение 12 дней[24] октября 2018 года в Ярославле[25], где режиссёр картины когда-то учился в театральном институте[26]. Пейзажи фильма снимали на фоне реки Волги в Нижнем Новгороде[27].

Оператор Анатолий Симченко снимал фильм на камеру ARRI ALEXA Mini с объективом Cooke Anamorphic[28].

Фильм стал третьей по счёту главной ролью для актёра Ивана Макаревича (предыдущими двумя были «Пьяная фирма» и «Русский Бес») в картинах режиссёра Григория Константинопольского[29]. Макаревич специально для фильма написал и исполнил три песни[30].

Актриса Виктория Толстоганова, сыгравшая Кабаниху, призналась, что, читая сценарий фильма, представляла себя в роли Катерины[31][32].

Для актрисы Дарьи Кашириной роль Варвары стала дебютом в полнометражном кино[33].

Помимо съёмок фильма, режиссёр Григорий Константинопольский планировал поставить пьесу «Гроза» Александра Островского в Московском драматическом театре «Модерн»[34].

Мнения о фильме

Сериал получил неоднозначные оценки критиков и журналистов.

Оригинальная пьеса Островского оказалась актуальна на экране, как никогда – мы видим, что вновь бесчестные люди учат нас морали и нравственности, страх и жестокость в обществе превыше любви, а среди сильных мира сего много самодуров. При этом, пожалуй, Константинопольский не был бы самим собой, если бы не переработал исходный материал весьма остроумно, добавив сатиры от себя.[35]

[Фильм] выглядит прежде всего разнузданно-весёлым глумлением над простенькой беззащитной пьесой (и все разрыдались от сочувствия к Островскому). Такие постмодернистские колхозные капустники были популярны в 90-е годы, которые у Константинопольского навсегда остались в крови. Если серьёзно, главная претензия к „Грозе“ — мало, мало, мало, мало, мало огня; «Русский бес» показал, что юродствовать Константинопольский может и с более впечатляющими результатами.[36]

  • Ольга Полетыко, «Сибирское Агентство Новостей»:

„Гроза“ — пародийный фарс, яркий постмодерн, где есть всё, как в самом народном российском салате «Оливье»: здесь Иван Макаревич в роли Кулигина читает рэп и устраивает одиночные пикеты, здесь экстрасенсы — главные советники власти, здесь в ресторанах фоном играет вечный «Кабриолет» Успенской, здесь российский триколор — неотъемлемая часть всего, здесь искусство стоит на паперти.[37]

  • Илона Егиазарова, «Вокруг ТВ»:

Эротические сцены показаны на ультрасовременном языке: во время интима на свежем воздухе из водоёмов вдруг выпрыгивают несколько дельфинов и... начинают петь.[38]

  • Константин Каюков, «Интересант»:

Вполне возможно, что и с другими актёрами эта лента не состоялась бы, но осадочек, как говорится, всё равно остаётся. Особенно в случае с потомком Андрея Макаревича, у которого уже 21 актёрская работа, в том числе и в главных ролях, — но только ни одной внятной.[39]

Сама лента одним показалась самоцитированием в условиях меньшего бюджета (камео режиссёра, просящего милостыню, получилось ироничным, а танцующие инопланетяне — очень забавными), другим — оригинальным прочтением истории о том, почему „люди не летают, как птицы“.[40]

„Гроза“ у Константинопольского, перенесённая в наше время, получилась на 100 %. Очень смачно. И микс текста Островского с современным сленгом („Браслет на ногу“, „под домашний арест“ и т.д.) был очень кстати. А картинка просто одно загляденье.[41]

  • Вера Алёнушкина, «Культуромания»:

„Модернизация“, правда, оказалась довольно специфической: к классическому тексту добавились словечки типа „братан“ и „*рахнуть“, Кулигина заставили читать рэп (кстати, отличный рэп в исполнении не менее отличного Ивана Макаревича), а над тихим волжским городком зависла летающая тарелка с танцующими инопланетянами. Пьеса, написанная в 1859-м году, такой трактовке сопротивляется: сегодня люди и говорят, и думают по-другому — и пародия на слэнг это только подчёркивает, а не сглаживает. К тому же боязнь грозы как божьей кары и необходимость жить с ненавистным мужем, терпя издевательство свекрови, а иначе черти уволокут твою душу в ад — всё это в эпоху Тиндера и MeToo смотрится как-то ну очень странно.[42]

  • Мария Безрук, «Татьянин день»:

Отчаянно смелая экранизация пьесы Александра Островского.[43]

Герои узнаваемые, переписываются в соцсетях, где можно увидеть такую фразу: „Чтоб ты сдохла, Катюша“. Написанная 160 лет назад пьеса хорошо ложится на современную почву. А каждый русский человек до сих пор задаётся вопросом: „Почему люди не летают, как птицы?“.[44]

Знакомые со школьной скамьи персонажи предстали в совершенно современных обстоятельствах. Дикой оказался мэром небольшого волжского городка, Кудряш — его шофёром, Кабаниха — местной активисткой и предпринимательницей, Феклуша — столичной медиа-персоной, ведущей телешоу, а сумасшедшая Барыня — депутатом местного городского собрания. Любовь Катерины в этом тёмном царстве не слишком революционна, даже её неловкий секс с Борисом на тёмной, озаряемой лишь фейерверками набережной, не вызвал нареканий у публики. Зато вполне убедительной показалась интернет-травля кощунницы, после которой последовало тихое растворение жертвы в водах великой русской реки. Но самым сильным в фильме стал лучезарный образ Кабанихи, которую сыграла та же Виктория Толстоганова (действительно одна из лучших актрис фестиваля) — её леденящая улыбка, монотонные речи, ловкие передёргивания и лицемерные упрёки кого хочешь сживут со света.[45]

В „Грозе“ Григория Константинопольского, который перенёс классическую пьесу Островского в наши дни, частично переложив её рэпом и добавив прозрачных, как медузы, инопланетян, другая стервозная мамаша в исполнении той же Толстогановой держит в узде взрослого сына и гнобит невестку.[46]

  • Дима Михайлов, «Бублик»:

Сама по себе идея фильма была хороша, однако мне кажется, интегрировать пьесу „Гроза“ в современное общество было излишним. Это выглядит непривычно, глупо и в целом смотреть очень тяжело.[47]

  • Алексей Еньшин, Weburg:

Несмотря на фирменную эксцентрику, рэпчик и будоражащие пересечения с сегодняшним днём (в фильме проходит избирательная кампания на пост мэра Калинова), царство осталось тёмным, а луча света и вовсе не предвидится.[48]

  • Василий Степанов, «Коммерсантъ Weekend»:

Режиссёр смотрит на нас глазами инопланетян, которые слетаются в фильме на речитативы Кулигина, пронзая тёмное земное царство тем самым лучом света, о котором писал Добролюбов. В этом надмирном взгляде, который ни за кем из героев не признаёт правды, нет, наверное, ничего плохого — по-своему это даже мудрая позиция. И всё же жаль, что Григорий Константинопольский предпочитает стоять на паперти, осеняя себя крестным знаменьем (есть в фильме и такая смешная сцена), пока герои проходят мимо него со словами: „Понимаю, что это всё наше русское, родное, а всё не привыкну никак“.— „Да и не привыкнешь“.[49]

  • Марина Александрова, Regnum:

Фильм Константинопольского словно бы снят начитавшимся жёлтой прессы пополам с классикой и одуревшим от прочитанного инопланетянином, не понимающим, куда и зачем его занесло. От просмотра подобной кинопродукции у зрителя, вероятно, должно возникнуть такое же мировосприятие.[50]

Самый оригинальный фильм года. Он оригинален уже тем, что в нём нет стремления оригинальничать — теоретически невозможное он реализовал так естественно, свободно и с такой же необходимостью, как мы дышим. Он приложил наш двадцать первый век к пьесе девятнадцатого века — и выяснилось, что, в сущности, ничего не изменилось. При всех наших смартфонах, айпадах и искандерах, которые нельзя смешить, всё уложилось без зазоров: те же нравы, навыки и предрассудки, то же мертвящее ханжество и та же всеохватная ложь.[51]

Константинопольский на том же материале показывает противоположное, словно подтверждая закольцованность времени, взаимообращение прошлого и настоящего. Гибель Катерины — это конец, поражение, фиаско. На этой земле делать больше нечего; всходы, которых так долго ждали, не взойдут никогда.[52]

„Гроза“ 2019 года — это просто дикая мешанина из нелепых визуальных эффектов, архаичных диалогов и актёрских ужимок. Закрадывается подозрение, что создатели картины просто решили устроить театр абсурда ради собственного веселья. А некоторые зрители, боясь показаться отсталыми и «недалёкими», теперь старательно рассуждают об этом шутливом проекте как о глубоком и смелом артхаусе.[53]

Примечания

Ссылки