Восточный рифф
Восточный рифф — это очень короткая музыкальная фраза, широко используемая в западной культуре для создания с первых нот «восточного» (чаще всего китайского, японского, сиамского или вообще азиатского) колорита, зачастую в карикатурном ключе. На самом деле это апокрифический фрагмент, возникший и закрепившийся исключительно в рамках западной музыки, а не подлинная азиатская мелодия: он лишь напоминает музыкальные традиции Дальнего Востока, используя некоторые их черты, в частности пентатоническую гамму. Предположительно появился в 1930-х годах, однако его предшественники встречаются уже в последнем десятилетии XIX века. Автор современной формы риффа неизвестен.

Припев
История
В начале 1970-х годов фильм Disney Коты-аристократы и песня Kung Fu Fighting в исполнении Карла Дугласа популяризировали этот мотив, который затем распространился и в появляющихся видеоиграх, включая версию в известной серии Mario (Super Mario Land, 1989 год). Однако к тому времени тема уже существовала более ста лет — сначала в зачаточном виде, а затем в всё более стандартизированной форме.
Веб-дизайнер и пианист из Швеции Мартин Нильссон прослеживает её истоки в ряде тем, встречающихся в музыке XIX—XX веков, объединённых одинаковым ритмом (обязательным для первых двух движений — четверичные и двойные группы), идентичностью первых четырёх нот в четверичной группе, использованием пентатоники и включением в произведения, посвящённые Востоку или навевающие восточные ассоциации.

Ритм
Самым ранним предшественником риффа считается Alladin Quick Step из Grand Chinese Spectacle of Aladdin or the Wonderful Lamp (1847) американца Томаса Комера:[1] в нём встречается начальный ритм (четверичная и двойная группы) с характерной идентичностью первых четырёх нот. Тот же приём обнаруживается в Chinese Galop (1871) соотечественника Уинслоу Льюиса Хайдена.
Другие произведения того времени также содержат элементы будущего риффа: Japanese Tone Picture (1881) Часа Ньюмана (в одном из эпизодов, хотя и отличающемся по мелодии, полностью воспроизводится ритмическая схема риффа) и An Afternoon in Midway Plaisance Густава Людерса (1893). Последняя, фантазия, написанная для Колумбовой выставки в Чикаго, содержит начальный ритм с одинаковыми нотами в трёх пьесах, посвящённых Востоку, включая The Persian Dancers — одну из многочисленных вариаций [2].
Ещё не полностью сформировавшись, стереотип «восточной» музыки проходил через первые три десятилетия XX века в многочисленных произведениях, навевающих образы Дальнего Востока, пока не приобрёл современную форму в ряде мультфильмов: Chop Suey (1930), Laundry Blues (1930), Happy Hoboes (1933) и Making Stars из серии Бетти Буп (1935). К 1957 году мелодия уже стала стереотипной и узнаваемой: Леонард Бернстайн на одной из публичных лекций ошибочно назвал её «китайской народной музыкой». В 1955 году другой фильм Disney, Леди и Бродяга, использовал слегка изменённую версию риффа в сцене с сиамскими котами.
Музыкальные и культурные стереотипы
Восточный рифф стал воплощением «восточной» музыки благодаря сочетанию нескольких приёмов. Ключевым является использование пентатоники, которая широко распространена в Китае, Японии и Западной Африке, придавая теме экзотический характер. Это объясняется историческим контекстом конца XIX века: США запретили иммиграцию из Китая, а Парижская всемирная выставка 1889 года популяризировала пентатонику благодаря демонстрации яванского гамелана. Так пентатоника стала типичной чертой «восточной» музыки, которую западные слушатели в действительности почти не знали.
Мелодия часто гармонизуется с помощью параллельных кварт, также считающихся характерными для восточной музыки. Повторение нот, характерный ритм и стаккато усиливают общее впечатление «китчевой восточности», в результате чего экзотическая музыка упрощается до шума, представляется жёсткой и примитивной. Дополняет картину инструментовка с использованием гонга и других ударных инструментов (вибрафон, ксилофон). Всё это, как отмечают исследователи, формирует карикатурный и в целом расистский образ Востока, своего рода музыкальный эквивалент эпитета «жёлтая рожа». Китайцы не узнают в риффе свою традиционную музыку.
Распространение в массовой культуре
Среди произведений, использующих этот стереотип, можно отметить:
- Ev'rybody Wants to Be a Cat из фильма Коты-аристократы (1970)
- Kung Fu Fighting Карла Дугласа (1974)
- A Passage to Bangkok группы Rush (1976)[1]
- Turning Japanese группы The Vapors (1980)[1]
Среди саундтреков к видеоиграм известны:
- Yie Ar Kung-Fu (1985)
- Super Mario Land (1989)
- Live A Live (1994).
См. также
Примечания
Литература
- Ursula Hemetek. Music and minorities from around the world : [англ.] / Ursula Hemetek, Essica Marks, Adelaida Reyes. — Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholar Publishing, 2014. — ISBN 978-1-4438-7094-8.
Ссылки
- The Orientalist riff is an example of white culture and tradition (англ.). Restructure! (21 декабря 2009). Дата обращения: 19 января 2019.
- How the Kung Fu Fighting melody came to represent Asia (англ.). National Public Radio (28 августа 2014). Дата обращения: 23 декабря 2020.