Вокативное предложение
Вокати́вное предложе́ние, также предложение-обращение — особый тип предложения, в котором единственным и главным компонентом является имя лица, обращение, осложнённое выражением нерасчлёненной мысли, определённой эмоциональной окраской и интонацией для выражения реакции (как правило, негативной) на действия другого лица в момент обращения[1][2].
Статус
Их забрасывает землей…, и я отлично знаю, что дальше будет. Один поднимает голову и говорит: «В этот раз совсем близко рвануло». А другой головы не поднимает, потому что его убило. А первый кричит, тряся убитого: «Лёха, Лёха, Лёха!»
— «ОдноврЕмЕнно», Е. Гришковец
Вокативное предложение впервые было выделено А. А. Шахматовым[3]. В дальнейшем такой тип предложения выделяли, ссылаясь на Шахматова, другие учёные (например, С. И. Абакумов[4]).
Статус вокативных предложений в лингвистической литературе определяется по-разному. По традиции, идущей от Шахматова, вокативное предложение выделяют в качестве особого типа односоставных предложений[1]. Иногда их относят к назывным или нечленимым предложениям[2][5][6].
Определяя синтаксический статус вокативного предложения, некоторые исследователи (такова и школьная традиция)[1] определяют его как разновидность «самодостаточного» обращения, которое, в отличие от собственно обращения, содержит и обращение, и сообщение, выражающее эмоциональную реакцию, чувство говорящего[5][7].
Особенности
— Мама! — стонала Катя, не зная, куда спрятаться от стыда и похвал.
— «Дуэль», А. П. Чехов
Вокативные предложения отличаются семантико-грамматической изолированностью[2].
Единственным членом вокативных предложений является название лица по имени или по родству (имя существительное или местоимение в именительном падеже), произнесённое с эмоционально окрашенной интонацией, передающей[2][6][7]:
- призыв;
- побуждение к прекращению действия;
- несогласие с собеседником;
- укор;
- упрёк;
- сожаление;
- негодование
и т. п.
Вокативные предложения встречаются преимущественно в разговорной речи[6]. В художественной литературе и публицистике использование вокативных предложений обязывает писателя «расшифровывать» сопутствующие значения, скрытые в устной речи за самим обращением («„Мама“, — зашептал я с раздражением» (Б. Окуджава))[6].
Примечания
Литература
- Акимова Г. Н., Вяткина С. В., Руднев Д. В. и др. Синтаксис современного русского языка: словарь-справочник / отв. ред. Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. — 172 с.
- Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — Назрань: Пилигрим, 2010. — 485 с.
- Русский язык: Энциклопедия / главный редактор Ю. Н. Караулов. — Москва: Большая Российская энциклопедия, Дрофа, 1997. — 703 с.
- Леонтьев А. П. Обращение как компонент высказывания // Вопросы грамматики русского языка. — Иркутск, 1981.
- Моисеева-Пронь Н. В. К вопросу об отграничении вокативных предложений от сходных с ними языковых конструкций (на материале художественной прозы А. П. Чехова) // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. — 2016. — № 4.
- Проничев В. П. Синтаксис обращения. — Л., 1971.
- Уланова К. Л. Формы вокативных предложений как особый вид стилистической организации ораторской речи (на материале английского языка) //Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2015. — №. 12-4. — С. 194—196.


