Боборыкина, Татьяна Александровна

Татья́на Алекса́ндровна Боборы́кина (род. 26 декабря 1953, Ленинград) — советский и российский литературовед, искусствовед, переводчик, педагог. Специалист в области английской и русской литературы, диккенсовед, переводчик английской поэзии. Кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры междисциплинарных исследований в области языков и литературы факультета свободных искусств и наук Санкт-Петербургского государственного университета[1] и доцент кафедры зарубежной литературы филологического факультета Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена[2].

Общие сведения
Татьяна Александровна Боборыкина
Дата рождения 26 декабря 1953(1953-12-26) (72 года)
Место рождения Ленинград, СССР
Страна
Научная сфера литературоведение, искусствоведение
Место работы Санкт-Петербургский государственный университет,
Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена
Образование
Учёная степень кандидат филологических наук
Научный руководитель А. С. Ромм
Известна как специалист в области английской и русской литературы, диккенсовед, переводчик английской поэзии

Биография

Татьяна Боборыкина родилась 26 декабря 1953 года в Ленинграде. В 1970 году окончила ленинградскую школу № 316.

В 1970—1975 годах училась по кафедре английской филологии факультета иностранных языков Ленинградского государственного педагогического института имени А. И. Герцена.

В 1976 году снялась в эпизодической роли в фильме Семёна Арановича «…И другие официальные лица»[3].

Училась в Оксфорде.

Преподавала русскую и английскую литературу в Университете Сегеда (Венгрия), вела курс по русской литературе в американском университете Бард-колледже (США).

Защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук по теме «Драматургия Оскара Уайльда».

Старший преподаватель кафедры междисциплинарных исследований в области языков и литературы факультета свободных искусств и наук Санкт-Петербургского государственного университета, лауреат факультетской премии «За преподавательское мастерство». Доцент кафедры зарубежной литературы филологического факультета Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена.

До 15 декабря 2021 года являлась учредителем Ассоциации выпускников РГПУ им. А. И. Герцена[4].

Литературный консультант и переводчик ряда художественных фильмов, в том числе фильмов Александра Сокурова «Скорбное бесчувствие» (1987; по пьесе Бернарда Шоу «Дом, где разбиваются сердца»), «Тихие страницы» (1994; по мотивам романа «Преступление и наказание» Фёдора Достоевского).

Редактор и переводчик английской поэзии.

Автор книги о Диккенсе «Художественный мир рождественских повестей Чарльза Диккенса» на русском (1996) и английском (1997)[K 1] языках. Автор статей о творчестве Марка Твена, Оскара Уайльда, Уильяма Шекспира, Бернарда Шоу и др.

Автор рецензий на балеты Бориса Эйфмана, статей о кинематографе Александра Сокурова, театре, методиках преподавания в российских и зарубежных изданиях.

Много лет дружит с Борисом Эйфманом[3].

Дочь Татьяны Боборыкиной, Женя Любич, спустя годы так описывала обстановку родного дома:

На наших праздниках никогда не было разделения на взрослых и детей. Праздник превращался в импровизированный концерт. Все, кто приходил, читали стихи, иногда свои, исполняли песни. Истоки этого — в маминой юности, на всех её праздниках присутствовали родители и, наоборот, на торжества к родителям приходили мамины друзья. В качестве подарков преподносили песни, хореографические композиции, буриме. Ёлку у нас принято ставить 24 декабря, накануне «диккенсовского Рождества» и маминого дня рождения. Кроме семейных событий мы порой отмечаем дни рождения писателей: Уайльда, Пушкина, Шекспира, Достоевского. Однажды мама ставила со студентами спектакль по Мольеру, я тоже играла в нём. А потом все участники пришли к нам домой отметить это событие, и празднование растянулось на три дня[3].

Семья

Театральные проекты

  • Совместный театральный проект факультета свободных искусств и наук Санкт-Петербургского государственного университета и Бард колледжа по творчеству Андрея Белого, 2004.
  • Экспромт a la Moliere, 2005.
  • My name is Will (по сонетам Шекспира), 2006.
  • He is a Bard (о Роберте Бернсе), 2007.
  • Рождественские сны (по творчеству Диккенса). 2008.
  • О чём поёт ней (по творчеству Джеллаладина Руми), 2009.
  • Два имени (по теме «Философия любви в суфийском искусстве»), 2010.
  • Your Devoted Friend (по творчеству Оскара Уайльда), 2011.
  • A Dream Within a Dream (по творчеству Эдгара По), 2012.

Публичные лекции

  • Dickens in Russia. CUNY (Нью-Йорк, США), 1 апреля 2008.
  • Dickens and Theater. NYIT (Нью-Йорк, США), 8 апреля 2008.
  • Лекция о творчестве Дефо. Центр Британской Книги. СПб., 30 апреля 2010.
  • Лекция о жизни и творчестве Чарльза Диккенса (к юбилею писателя). РНБ. СПб, 6 февраля 2012.
  • Участие в обсуждении «Текст и контекст романа Уайльда „Портрет Дориана Грея“». Александринский театр. СПб, 10 ноября 2013[8].
  • Лекция о творчестве А. Чехова (в рамках проекта «Вечера русской литературы»). Университет Айдын. Стамбул, 9 декабря 2013[8].
  • Лекция о жизни и творчестве Джеллаладина Руми. Центр Турецкой культуры. СПб, 23 декабря 2013[8].
  • Лекция «Оскар Уайльд: Парадоксы красоты». Лермонтовская библиотека (Центр британской книги). СПб, октябрь 2015.
  • Лекция «Художественный мир Чарльза Диккенса». Лермонтовская библиотека (Центр британской книги). СПб, февраль 2016.
  • Лекция «Иное пространство слова». Лермонтовская библиотека (Центр британской книги). СПб, 11 мая 2016.
  • Лекции об истории создания балетов Бориса Эйфмана. Академия танца Бориса Эйфмана. СПб, 2017[9].
  • Модератор встречи «Беседы о театре и не только» в рамках Недели Балета. ВДНХ. СПб, 2017[9].
  • Лекция о Шекспире. Дом Книги. СПб, 2017[9].
  • Лекция в рамках проекта «Тайны Анны Карениной». Витебский вокзал. СПб, 2017[9].
  • Открытая лекция «Диккенс и Достоевский: happy end как иллюзия». Университет Киото. Киото (Япония), октябрь 2017[9].

Конференции

  • 2013
    • 30 мая — Международная конференция по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Фёдор Достоевский и феномен национального гения» (СПбГУ). Доклад «Реконструкция реконструкции. Эдгар По по Эйзенштейну».
    • 21 июня — Филологический факультет МГУ. Доклад «Идейный контекст романа — от Шекспира до Достоевского».
    • 5 декабря — Конференция «Культура русского зарубежья 1990—2010 годов», СПбГУ. Доклад «Русский мотив на экранах и сцене Запада».
  • 2015
    • Март — Международная конференция «Уважение к священному: между терроризмом и свободой слова», СПбГУ. Доклад «Терроризм свободы».
    • Апрель — Всероссийская научная конференция «Диалог и взаимовлияние в межлитературном процессе», РГПУ им. А. И. Герцена. Доклад «Интертекстуальность пространств: ночь нежна в поэзии, прозе, балете».
    • Май — Международная конференция «Иосиф Бродский: проблемы изучения творчества», СПбГУ. Доклад «Точки пересечений. Бродский и Диккенс».
    • 10-13 ноября — Конференция «Достоевский и мировая культура», Санкт-Петербург. Доклад «Достоевский и Ричардсон: крутой поворот сюжета».
  • 2016
    • Март — Конференция «Adaptation and Dance», Университет Де Монтфорт, Лестер (Великобритания). Доклад «Перевод литературы на язык балета: Анна Каренина на сцене Эйфмана».
    • Апрель — Конференция «История литературы: типология и художественное взаимодействие», РГПУ им. А. И. Герцена. Доклад «Пиковая дама Пушкина. Соблазн тайны».
    • Июнь — Всероссийская научная конференция «Текст и контексты („Чайльд Хэрольд“ Байрона)», МГУ. Доклад «А дальше ты, Италия».
  • 2017
    • Апрель — XXI Всероссийская научная конференция «Традиция и новаторство в литературе и искусстве», РГПУ им. А. И. Герцена. Доклад «Галактики означающих: „Белые ночи“ Достоевского в интерпретации Лукино Висконти».
    • Октябрь — Международная конференция Японской ассоциации русистов, Университет Софии, Токио. Доклад «В поиске визуальной метафоры. Достоевский в пространстве визуальных искусств».
  • 2018
    • Июнь — VIII Международная конференция по американистике. Доклад «Mark Twain: The Secret Source of Humor».
    • 23 сентября — XXVII Шекспировские чтения, Москва. Доклад «„В своих молитвах, нимфа…“: Офелия в потоке кинематографа».
    • 9 ноября — Научная конференция «Творчество Хенрика Ибсена в театральном и литературном пространстве XIX—XXI веков», Санкт-Петербург. Доклад «Телесные двойники слов: „Когда мы мёртвые пробуждаемся“ Ибсена».
  • 2019
    • 17 апреля — Традиционные педагогические чтения памяти Ираиды Серафимовны Грачевой. Доклад «„Нескорбное бесчувствие“. О роли театрального переживания в пространстве литературы».
  • 2022
    • 1-3 марта — Международная конференция «„Преступление и наказание“: современное состояние изучения»[10].
    • 23 апреля — Всероссийская научная конференция «Мотив, фабула, сюжет в литературе и искусстве», РГПУ им. А. И. Герцена.
  • 2023
    • Ноябрь — Международная междисциплинарная конференция «Шекспир. Искусство прочтения», СПбГУ. Доклад «Шекспировский мотив в творчестве Оскара Уайльда».
  • 2024
    • 6 июня — Конференция, посвящённая 225-летию со дня рождения А. С. Пушкина.
    • 1 октября — Приглашённый доклад на научной конференции (запланировано).

Монографии

  • Боборыкина Т. А. Художественный мир рождественских повестей Чарльза Диккенса. — СПб.: Гиппократ, 1996. — 137 с.
  • Boborykina Tatiana. The Artistic World of Dickens’s Christmas Books. — St. Petersburg, 1997.
  • Боборыкина Т. А. Театр Эйфмана. Иное пространство слова = Eifman Ballet. Another Realm for the Word. — СПб.: Галерея печати, 2014. — 222 с. — ISBN 978-5-906782-12-6.
  • Боборыкина Т. А. Балет Бориса Эйфмана. Магический театр танца. — СПб.: Редкая книга из Санкт-Петербурга, 2020. — Т. в 2-х томах. — 530 с. — ISBN 978-5-6044976-4-7.

Статьи

  • В объятьях собственных страстей // Невское время. 1998, 22 июля.
  • «Тяжкий плотный занавес у входа» // Линия. 2001, январь.
  • Трагическое движение идей // Балет. 1996.
  • Снежные звёзды судьбы // Новые берега. 2005. № 7.
  • Boris Eifman’s Theater Enigma. In: Theater and Performance in Eastern Europe: The Changing Scene. Scarecrow Press, 2007.
  • Иное пространство слова (о фестивале балетов Эйфмана) // Невское время. 2010, 27 февраля.
  • The Art of Boris Eifman. In:The Art of Boris Eifman. Eifman Ballet of St. Petersburg by Souheil Michael Khoury. USA, 2012
  • «И в каждом слове будет некий знак». Тексты философской антропологии (статья в сб. «Образ рая: от мифа к утопии»)
  • Dickens in Post Soviet Russia. In: Dickens Studies Annual. NY, 2012.
  • Современная российская проза (литературная критика) Альманах «Метроном Аптекарского острова» № 4 (13) / 2004.
  • The Free Play of the Mind. Свободная игра ума — вступит статья/ Уайльд, Оскар. Парадоксы /Сост., перевод, предисловие Т. А. Боборыкина — СПб: Анима, 2011. — На английском языке с параллельным русским текстом — 310 с., с ил. — ISBN 978-5-905348-01-3
  • La Bella Donna Della Mia Mente — вступ. статья /Уайльд, Оскар. Саломея. СПб: Анима, 2011. — На английском языке с параллельным русским текстом — 311 с., с ил. — ISBN 978-5-905348-06-8
  • GBS. Джордж Бернард Шоу — вступ. статья/Джордж Бернард Шоу. Изречения. СПб: Анима, 2011. — На английском языке с параллельным русским текстом — 311 с., с ил. — ISBN 978-5-905348-03-7
  • Марк Твен/Сэмюэл Лингхорн Клеменс — вступ. статья/ Марк Твен. Афоризмы. СПб: Анима, 2011. — На английском языке с параллельным русским текстом — 311 с., с ил. — ISBN 978-5-905348-05-1
  • Терроризм свободы — статья в сб. Уважение к священному: Конфликты современного общества и свобода слова. СПб: РГПУ, 2015—128 с. (с.66 — 74) — ISBN 978-5-8064-2185-3
  • Интертекстуальность пространств: «Ночь нежна» в поэзии, прозе, балете — статья в сб. Диалог и взаимовлияние в межлитературном процессе. СПб, 2015, выпуск 19, (с.128 — 132) ISBN 978-5-98709-897-4
  • Точки пересечений: Бродский и Диккенс — статья в сб. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. М., 2015, № 7 (июль ч. I)
  • Достоевский и Ричардсон: крутой поворот сюжета — статья в сб. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. М., 2015, № 10 (октябрь часть II)
  • « The Actual Problems in Philological Context or the Terrorism of Freedom»/«Актуальные проблемы в контексте филологии» (на английском)// Международный научный журнал «PHILOLOGY» (№ 5, сентябрь), 2016, стр. 12-15 (http://sciphilology.ru/d/1076213/d/philology (недоступная ссылка) september.pdf; http://sciphilology.ru/archives)
  • «Shakespeare or What You Will» / «Шекспир, или все, что угодно» (на английском)// «PHILOLOGY» (№ 6 (6), ноябрь). http://sciphilology.ru/d/1076213/d/philology_no_6_6_november.pdf)
  • «Weaving the Motifs and Tunes»/«Связывая нити мелодий» (на английском). International Journal of Humanities and Social Science (IJHSS), vol.6, No10; October 2016, http://www.ijhssnet.com/journal/index/3629
  • « The Secret Source of Humor»/ «Тайный источник юмора» (на английском)// Международный научный журнал «PHILOLOGY», № 2 (8), 2017 http://sciphilology.ru/d/1076213/d/philology_no_2_8_march.pdf
  • Статья, посвящённая хореографу Борису Эйфману // Адреса Петербурга. 2018, 26 декабря.
  • «Преступление и наказание»: хореография текста и текст хореографии // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2022. № 3[11].
  • Статья в сборнике материалов Всероссийской научной конференции «Мотив, фабула, сюжет в литературе и искусстве». СПб: РГПУ им. А. И. Герцена, 2022.
  • Текст о творческом методе Бориса Эйфмана // вместе. 2022. № 1[12].
  • Слов божественная высь (О двух словах в переводах романа «Преступление и наказание») // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2023. № 1[13].
  • Слова, слова, слова: Книги в книгах Данте, Шекспира, Пушкина, Достоевского // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2023. № 4.
  • Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского: Парадоксы сближения // О. Уайльд и Россия: Проблемы поэтики и рецепции: сборник материалов конференции. 2023, декабрь.
  • «Eugene Onegin», Economics, and Adam Smith’s «Theory of Moral Sentiments» (в соавторстве с Д. В. Кадочниковым и Д. А. Тейлором) // Синергия языков и культур 2023: междисциплинарные исследования: сборник. 2024.
  • Сходство, стоящее внимания: Оскар Уайльд и Александр Островский // Роль традиций в литературном процессе: сборник материалов Всероссийской научной конференции. 2024, сентябрь.
  • Книги в книге Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей» — маркеры философского послания // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2025. № 2[14].

О Татьяне Боборыкиной

  • Как я стал человеком. Женя Любич // Собака.ru. — 31 января 2012 года.
  • Борис Эйфман представил книгу-альбом «Иное пространство слова» //nowosti7.ru. — Декабрь 10, 2014 года.
  • Евгений Онегин и братья Карамазовы в «Ином пространстве слова»// izvestia.ru/news/Известия. — 13 декабря 2014 года
  • Boris Eifman spoke at the presentation of a book about his work//The Presidential Library.www.prlib.ru/ — 9 December 2014
  • «A different space of word» book to be presented in the Presidential Library. .www.prlib.ru/ — 9nevnov.ru/December 2014
  • Информационное агентство Невские новости. 25.02.15 boris-ejfman-vse-moi-balety-rozhdalis-v-mukax-i-stradani
  • Город + www.gorod-plus.tv/news/19751.html

Комментарии

  1. Книга о рождественских повестях Диккенса (на английском языке) The Artistic World of Charles Dickens’s Christmas Books получила положительный отзыв канадской исследовательницы Рут Глэнси (Ruth Glancy), в котором в частности говорится, что «Диккенс был бы в восторге от этой маленькой книжки»: “But the most wide-raging and perspective reading of the artistry of the five Christmas books to date is provided in an (unfortunately) hard-to-obtain study by the Russian critic Tatiana A. Boborykina. Dickens would have been delighted with this little book, roughly the same size as his first edition Christmas books, with a cover (designed by Boborykina) of stars in a night sky and Daniel Maclise’s “The Spirits of the Bells” from The Chimes. Boborykina’s analysis is informed by an extensive knowledge of European culture, and she is able to make illuminating comparisons between Dickens and the art, music, and literature of the Continent”. (См.: Dickens Studies Annual, Vol. 28, ASA Press, New York, USA, p. 314 – 315).

Примечания

  1. Боборыкина Татьяна Александровна. Факультет свободных искусств и наук. Санкт-Петербургский государственный университет. Дата обращения: 10 сентября 2024. Архивировано 22 января 2020 года.
  2. Боборыкина Татьяна Александровна — биография. Redday.ru. Дата обращения: 10 сентября 2024. Архивировано 27 января 2021 года.
  3. 1 2 3 4 5 Как я стал человеком. Женя Любич // Собака.ru. — 31 января 2012 года. Архивировано 11 января 2014 года.
  4. Боборыкина Татьяна Александровна, ИНН 782574925154. Audit-it.ru. Дата обращения: 10 сентября 2024.
  5. Микшин В. В. Антипод «застоя» (Александр Дмитриевич Боборыкин) // Вестник Герценовского университета. 2007. № 10. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/antipod-zastoya-aleksandr-dmitrievich-boborykin Архивная копия от 6 сентября 2013 на Wayback Machine (дата обращения: 04.05.2013).
  6. 1 2 Русский акцент французской музыки. Санкт-Петербургские ведомости (22 августа 2011). Дата обращения: 4 мая 2013. Архивировано из оригинала 11 января 2014 года.
  7. «Женя Любич». Время действий. Ваше общественное телевидение!. (10 февраля 2013). Архивная копия от 13 февраля 2016 на Wayback Machine
  8. 1 2 3 Боборыкина, Татьяна Александровна. Wikiwand. Дата обращения: 10 сентября 2024.
  9. 1 2 3 4 5 Татьяна Александровна Боборыкина. pureportal.spbu.ru. Санкт-Петербургский государственный университет. Дата обращения: 10 сентября 2024.
  10. «Преступление и наказание»: современное состояние изучения. Программа международной конференции (pdf). dostmirkult.ru. Дата обращения: 10 сентября 2024. Архивировано 1 февраля 2023 года.
  11. «Преступление и наказание»: хореография текста и текст хореографии. Достоевский и мировая культура. Филологический журнал (2022). Дата обращения: 11 сентября 2024. Архивировано 26 апреля 2025 года.
  12. вместе №1 2022 (pdf). zvazrusov.sk (2022). Дата обращения: 11 сентября 2024. Архивировано 12 июля 2024 года.
  13. Слов божественная высь (О двух словах в переводах романа «Преступление и наказание»). Cyberleninka (2023). Дата обращения: 11 сентября 2024.
  14. Books in Mary Shelley's Book 'Frankenstein, or The Modern Prometheus' as Markers for a Philosophical Message. ResearchGate (2024). Дата обращения: 11 сентября 2024.