Pretérito perfecto compuesto de indicativo
Pretérito perfecto compuesto de indicativo — прошедшее время изъявительного наклонения испанского языка, которое используется для обозначения действий, процессов или состояний, начавшихся в прошлом и продолжающихся до момента высказывания либо имеющих результат, актуальный на момент высказывания[1].
Образование
Форма pretérito perfecto compuesto de indicativo образуется при помощи вспомогательного глагола haber в форме presente de indicativo и причастия смыслового глагола[2].
| Лицо | Пример I спряжения | Пример II спряжения | Пример III спряжения |
| yo | he hablado | he comido | he vivido |
| tú | has hablado | has comido | has vivido |
| él, ella, usted | ha hablado | ha comido | ha vivido |
| nosotros, nosotras | hemos hablado | hemos comido | hemos vivido |
| vosotros, vosotras | habéis hablado | habéis comido | habéis vivido |
| ellos, ellas, ustedes | han hablado | han comido | han vivido |
Употребление
Pretérito perfecto compuesto de indicativo используется:
1) для выражения действий, произошедших в незавершённый временной период, связанный с настоящим (например, hoy — сегодня, este año — в этом году, esta mañana — этим утром и др.):
Hoy no hemos estudiado mucho. — Сегодня мы мало занимались.
Sara ha publicado dos novelas este año. — Сара опубликовала два романа в этом году.
2) для выражения недавних действий, непосредственно предшествующих моменту высказывания:
¿Has leído algo interesante últimamente? — Ты читал что-нибудь интересное в последнее время?
¿Está Silvia? — No, hace cinco minutos que se ha ido. — А Сильвия здесь? — Нет, она ушла пять минут назад.
3) для выражения действий в прошлом, имеющих результат в настоящем:
Siento llegar tarde. He perdido el autobús. — Извините за опоздание. Я пропустил автобус.
4) для выражения личного опыта без указания конкретного времени:
He leído el Quijote tres veces. — Я читал «Дон Кихота» три раза.
¿Has probado alguna vez la tortilla? — Ты когда-нибудь пробовал тортилью?[3]
В странах Латинской Америки вместо pretérito perfecto compuesto de indicativo часто используется pretérito indefinido de indicativo[1]:
Hasta ahora no tuve ninguna noticia. — До сих пор у меня не было новостей.
¡Cómo aumentaron las tarifas! — Как выросли тарифы!
El taxi llegó hace un momento. — Такси только что подъехало.


