Холостячка

«Холостя́чка» (фр. La Garçonne) — роман французского писателя Виктора Маргерита, вызвавший скандал после публикации во Франции в 1922 году и стоивший автору ордена Почётного легиона.

Выражение «ля гарсон(н)» (фр. «la garçonne», — «холостячка», «девушка-парень», «пацанка», «мужланка») стало галантным обозначением стиля («мальчикоподобная» короткая стрижка) и образа жизни женщин «бурных двадцатых» во Франции и во всей Европе[1].

Французское издание романа иллюстрировал Кеес Ван Донген[2].

Общие сведения
Холостячка
La Garçonne
Автор Виктор Маргерит
Жанр роман
Язык оригинала французский

Сюжет

Осознав, что её суженый не вполне ей верен, Моника Лербье, молодая женщина, решает жить по своим законам «свободного брака».

Несмотря на полную невинность сюжета по современным меркам, роман вызвал скандал и жаркие дискуссии. Во Франции Виктора Маргерита обвинили в посягательстве на основы нравственности, в порнографии, и лишили ордена Почётного легиона.

Адаптации

Кино

  • 1923 — La Garçonne (Бельгия), немой, реж. Арман Дю Плесси. В ролях: Франс Делиа́ (Моника), Гастон Жаке (Люсьен), Рене Карл (Мадам Амбра), Жан Тулу (Режи Буасло), Виктор Маргерит и др.
    • Фильм был запрещён к показу Цензурным комитетом Франции. Среди указанных причин : «непристойные ласки» (фр. «attouchements indécents») и «похотливые танцы» (фр. «danses lubriques»)[3]
  • 1936 — La Garçonne, реж. Жан дё Лимюр. В ролях: Мари Бель (Моника Лербье), Арлетти (Никетта, возлюбленная Моники), Эдит Пиаф (Певичка).
    • В фильме Певичка (Эдит Пиаф), завлекая героиню Мари Бель, исполняет песню «Quand même» («И всё же» / «Вопреки всему», муз. Жана Винера, сл. Ж.Марио́ и Луи Потера́). Песня — смысловой акцент экранизации.
  • 1957 — La Garçonne (Франция), реж. Жаклин Одри. В ролях: Андре Дебар (Моника), Жан Дане (Люсьен), Колетт Марс (Певичка), Клод Риш (Актёр), Жан Вьене и др.
  • 1988 — La Garçonne (Франция), телефильм, реж. Этьен Перье. В ролях: Мари Трентиньян (Моника Лербье), Валери Лемуан (Мари), Даниэль Месгиш (Люсьен), Андреа Ферреоль (Клер), Франсуаза Арнуль (Мадам Лербье) и другие.

Театр

12 июля 1926 года в «Театре дё Пари» прошла премьера инсценировки скандального романа. Роль Моники Лербье исполнила Рене Фальконетти, прежде известная театральной публике по ролям лучезарных инженю и очаровательных субреток. Спектакль произвёл фурор, актриса сразу же была причислена к иконам стиля «безумных двадцатых»[4].

Историки кино полагают, что выбор актрисы на роль Жанны д’Арк в в своём киношедевре датский режиссёр Карл Теодор Дрейер произвёл не без знакомства с постановкой в «Театр дё Пари».

Публикация в России

  • Женщина-холостяк [: Холостячка ]. Пг., 1924
  • Моника Лербье [: Холостячка ]. М.: Мосполиграф, 1924 (и др. изд.)
  • Женщина в пути [: трилогия : «Женщина-холостяк», «Спутник», «Чета»]. M., 1925

Примечания

Литература

  • Manson, Anne. Le scandale de «la Garçonne»: 1922 // Guilleminault Gilbert. Le roman vrai de la IIIe République. Les Années Folles. Р.: Деноэль (издательство), 1956.
  • Sohn, Anne-Marie. «La Garçonne» face à l’opinion publique. Type littéraire ou type social des années 20 // Le Mouvement social. 1972. № 80. Juillet-septembre. P. 3-28.

См. также