Укразия (фильм)

«Укра́зия» (другое название — «7+2») — советский немой чёрно-белый двухсерийный приключенческий художественный фильм, снятый Петром Чардыниным па Первой кинофабрике ВУФКУ (Одесса) в 1925 году. В картине отражена эпоха разгула белогвардейщины, интервенция и попытки экономического порабощения России.

Что важно знать
Укразия
укр. Укразія
Жанры исторический
экранизация
Режиссёр Пётр Чардынин
На основе одноимённого романа Николая Борисова
Авторы
сценария
Георгий Стабовой
Николай Борисов
В главных
ролях
Николай Панов
Николай Салтыков
Дарья Зеркалова
Оператор Борис Завелев
Художник-постановщик Алексей Уткин
Кинокомпания Первая кинофабрика ВУФКУ
Длительность 209 мин
Страна  СССР
Год 1925
Кинопоиск 42512
IMDb ID 0253857

Сюжет

1919 год. Одесса занятая деникинцами. Белогвардейская контрразведка ведёт поиски большевистского агента, действующего под псевдонимом «7+2». Поиски ведёт контрразведчик ротмистр Энгер — мерзкая персона с внешностью опустившегося наркомана, с безупречной репутацией монархиста в кругу белогвардейцев и интервентов, пользующийся у них абсолютным доверием. Только со взятием Одессы большевиками, когда Энгер попадает в ЧК, становится понятно, кто был тот самый неуловимый красный разведчик «7+2».

В ролях

Всё внимание зрителей сосредотачивалось на похождениях загадочного ротмистра, который в конце концов оказывался неуловимым партизаном под шифром «7+2».
«История советского кино», том I, 1969[1]
  • Николай ПановЭнгер, ротмистр, вторая роль — «7+2», агент
  • Николай СалтыковГалайда
  • Дарья ЗеркаловаКатя
  • Матвей Ляровгенерал Биллинг, комендант Одессы
  • Юрий Чернышев — английский посол Бартлетт
  • Василий Ковригин — Лисевицкий, офицер-лётчик
  • Амвросий Бучманачальник контрразведки, полковник Каменщиков
  • Дмитрий Эрдман — молодой рабочий
  • Павел Геров — капитан Иванов
  • С. Неверов — рабочий Макаров
  • Константин Игнатьев — князь Ахвледиани
  • Георгий Спранце — английский журналист Драйд
  • Леонид Хазанов — поэт Вертинский
  • Иван Капралов — шофёр английского посла Джон
  • Аркадий Аркадьевич Мальский — дьячок
  • Леонид Чембарский, Иван Горский, Осип Мерлатти, Виктор Викторов — офицеры контрразведки

Съёмочная группа

История создания

Слово «Укразия» изобретено европейскими интервентами[2][3]: по соглашению между Англией и Францией о разделе России, Украина и Крым входили во французскую сферу влияния.

Основой послужил одноимённый «кино-роман» Николая Борисова, вышедший в 1924 году; в роман включены некоторые действительные эпизоды работы большевистского одесского подполья, рабочего восстания, падения и эвакуации белой Одессы. При написании сценария Георгий Стабовой и Николай Борисов использовали документы из истории одесского большевистского подполья (Одесский Истпарт)[4].

Ряд персонажей имеют реальных исторических прототипов: например, генерал Биллинг — это командующий войсками Новороссийской области ВСЮР генерал Н. Н. Шиллинг, а прообразом полковника Каменщикова является начальник контрразведки полковник Г. А. Кирпичников.

«Укразия» решалась, как восстановленная хроника едва минувших событий, подлинной истории, которая ещё и не стала историей. Тогда, «по горячим следам», были точными приметы времени в одежде, привычках, бытовых подробностях, был точным антураж эпохи. Но постижение автором эпохи во времени не всегда удавалось. Будучи верным в деталях, «Укразия» скорее отражала тему революции, нежели воссоздавала образ её.

Г. А. Сухин, киновед[1]

Съёмки проходили в Одессе; так например, события происходящие в Англии сняты на улице Щепкина[5]. В сцене в кафешантане обыграно выступление поэта Александра Вертинского[6].

На конкурсе, объявленном Народным комиссариатом просвещения УССР, сценарий фильма отметили второй премией (при том, что первая не присуждалась)[1].

Прокат и последующая судьба

Премьера состоялась 24 марта 1925 года в Киеве[7], в том же году фильм представили на Международной выставке декоративного и современного индустриального искусства (Art Deco)[4], а 8 февраля 1926 года состоялась его московская премьера[7]. В год выхода фильма поэт Эдуард Багрицкий посвятил ему стихотворение[8].

Фильм пользовался популярностью у зрителей и долго не сходил с экрана[1][9][10][11]. В проведённом в 1926 году исследовании среди детей Нижнего Новгорода отмечалось, что в качестве идеала среди героев кинокартин девочками наиболее часто упоминались Дуняша из фильма «Красные Дьяволята» и Катя из фильма «Укразия»[12].

В 1937 году фильм перемонтировали и значительно сократили с 13 до 7 частей, по хронометражу — до 74 минут. Но в прокат выпустить не успели, — в сентябре того же года Главрепертком при Совете народных комиссаров СССР запретил картину в связи с тем, что один из авторов сценария Николай Борисов был объявлен «врагом народа»[4].

Неполная версия фильма сохранилась в Госфильмофонде России в Белых Столбах и в 2013 году получена Национальным центром Александра Довженко в Киеве[4][13]:

…мы получили этот сырой материал из Москвы, так и недоделанный безымянным монтажёром с 1930-х. Некоторые сцены дублировались, части были перепутаны, сюжет полностью утрачен, к тому же среди материалов в большинстве своём уцелели сцены со второстепенными героями, боковыми сюжетными линиями и флешбеками.Иван Козленко, генеральный директор Довженко-Центра в 2014—2021 годах[4]

По сохранившимся монтажным листам первоначальной версии 1925 года и страницам романа группе реставраторов Довженко-Центра в 2013 году удалось составить монтажную версию оригинального повествования. Первый публичный показ воссозданного таким образом фильма состоялся на фестивале «Немые ночи» в Одессе[4].

Критика

По технике эта выдающаяся фильма не уступает пресловутым «американским» детективам, а по содержанию, конечно, несравнима с последними. В то время, как у американцев всё строится на трюке, преследующем цели занимательности, — и, это главное и единственное, а вся картина в целом бессодержательна, — в «Укразии» сумели достичь высшей занимательности и большой насыщенности революционным сюжетом. По художественности выполнения фильма также не из обычных. Найдены новые приёмы, незатасканные трюки. Дан ряд очень ярких остроумных штрихов. Комическое перемежается с трагическим, и эти контрасты волнуют зрителя.

Журнал «Кино», 1925[1]

По мнению Александра Марьямова, делая фильм, Пётр Чардынин намеревался вступить в состязание с первым советским боевиком «Красные дьяволята» Ивана Перестиани[14]:

…«Укразия» была сделана по канонам голливудских ковбойских боевиков: такие же прыжки с крыши вагона на крышу встречного поезда, головокружительные погони на скачущих во весь опор конях, демонические злодеи из деникинской контрразведки.

Александр Марьямов, о фильме «Укразия», 1968[14]

Современниками отмечалось, что по количеству трюков фильм превзошёл снятый в том же 1925 году и славящийся захватывающими трюковыми съёмками фильм Леся Курбаса «Арсенальцы»[15].

Профессор кафедры операторского мастерства ВГИКа Юрий Желябужский в рукописи 1964 года отмечал, что для оператора Бориса Завелева из 35 снятых им в советский период картин, «Укразия» является одной из двух (наряду с фильмом «Звенигора») его лучших операторских работ «подтвердивших его высокую репутацию в дореволюционной кинематографии»[16].

Киновед Иван Корниенко так характеризовал фильм: «Широкий охват событий, динамичность действия, чрезвычайно острая интрига захватывали зрителей. Мастерски, умело сделанный монтаж… Документально снятые массовые сцены…»[17], отметив, что «в киноведении существует резко отрицательное мнение о картине. Но эту оценку едва ли можно признать справедливой»[11].

Примечания

Литература

Ссылки

  • А. Шерман - Предшественник Штирлица («Укразия» Н. Борисова) - послесловие к изданию Н. А. Борисов. Укразия: Кино-роман. – Б.м.: Salamandra P.V.V., 2013. – 180 с.