Степной волк (роман)
«Степной волк» (нем. Der Steppenwolf) — роман Германа Гессе, впервые опубликованный в 1927 году в Германии.
Культовый философский роман, который считается одним из самых значимых произведений XX века. С одной стороны, это философская притча, а с другой — глубокое исследование многогранной и противоречивой психики главного героя, который безуспешно ищет себя, балансируя на грани животного и человеческого начал, разрываясь между мещанским миром и одиночеством. В итоге герой преодолевает внутренние и внешние преграды и постепенно возвращается к себе. Полярность природы и духа становится центральной проблемой романа. Дух отдаляет человека от природы, и он стремится вернуться к своим природным истокам.
Книга отчасти автобиографична: автор ведёт героя к преодолению психологического кризиса, в котором в середине 1920-ых годов пребывал сам. Работа над романом началась в ноябре 1924 года, после того как писатель потерял отца и развёлся со второй женой, когда в Германии его считали предателем, поскольку он выступил с критикой милитаристской политики своей страны. Это был период между двумя мировыми войнами, время, когда прежние ценности уже утратили актуальности, а новые ещё не сформировались.
Название романа отсылает к теме одиночества: образ степи становится отражением внутренней пустоты героя и его отчуждённости от мира.
Общие сведения
| Степной волк | |
|---|---|
| Der Steppenwolf | |
| Жанр | роман |
| Автор | Герман Гессе |
| Язык оригинала | немецкий |
| Дата написания | 1927 |
| Дата первой публикации | 1927 |
| Следующее | Нарцисс и Златоуст |
Сюжет
Роман по своей структуре является своеобразной «книгой в книге». Повествование начинается с предисловия издателя, который решил опубликовать записки, оставленные ему главным героем и озаглавленные «Записки Гарри Галлера (только для сумасшедших)».
Гарри Галлер находится в тяжелом внутреннем кризисе. Во время блужданий по городу он встречает человека, который дает ему небольшую книгу, «Трактат о Степном Волке». Трактат повествует о «Гарри, по прозвищу Степной Волк», который, так же как и протагонист романа, разделяет свою личность на две части: человека высокой духовной морали и животного — волка. При этом в книге указывается, что личность «Гарри» является в действительности гораздо более сложной и многогранной, и раскрываются его суицидальные наклонности.
На следующий день, вновь блуждая по городу перед возвращением домой, где он решает совершить суицид, Гарри заходит в ресторан. Там он встречает девушку, которая обещает ему встречу, что откладывает его решение о самоубийстве. При следующей встрече выясняется, что её зовут Гермина, и она просит убить её, когда она ему прикажет.
На протяжении романа не всегда понятно, где проходит грань между внутренними переживаниями героя и внешним миром.
В конце романа Гарри открывается новая реальность, но чтобы остаться в ней, необходимо пожертвовать собственным разумом, на что и решается главный герой.
Часто внутреннюю сущность Галлера Степного Волка ассоциируют с тем, что Юнг называл тенью, в то время как Гермину ассоциируют с анимой[1][2].
Экранизации
- «Степной волк» (англ. Steppenwolf, итал. Lupo della steppa) — художественный фильм 1974 года совместного производства США и Швейцарии, фильм-притча, снятый режиссёром Фредом Хайнсом.
Влияние на культуру
В разное время существовало несколько музыкальных групп, использовавших название романа Гессе. Среди них:
- Steppenwolf
- Steppeulvene
- Die Anarchistische Abendunterhaltung использует в качестве названия словосочетание из романа.
В честь произведения была названа одноимённая музыкальная премия, учреждённая Артемием Троицким.
В художественном фильме Джо Хана «Mall» присутствуют отсылки к роману, а цитата «Из шума приходит хаос» является слоганом картины.
Одноименный, почти 10-минутный трек «Steppenwolf» был записан спэйс-рок-группой Hawkwind в 1976 году на альбоме «Astounding Sounds, Amazing Music». Он непосредственно вдохновлен романом, включает отсылки и к магическому театру, и к двойственной природе человека-волка. Авторами текста являются поэт Роберт Калверт и музыкант Дэйв Брок. Сюжет песни группы Boney M под названием «He was a Steppenwolf» также основан на данном романе.
В песне «Кусок жизни» группы Аквариум есть отсылка к роману в строках:
Десять степных волков -
И каждый пьян как свинья.
Я был бы одним из них,
Но у меня семья[3].
У группы Крематорий есть одноименная песня.[4]
В художественном фильме «Фанданго» на восьмой минуте видно, что один из главных героев, среди всеобщего веселья, читает эту книгу.
Советскому фильму «Только для сумасшедших» это название, отсылающее к «Степному волку», было дано по настоянию сценариста.