Ночной портье (фильм, 1974)
«Ночно́й портье́» (итал. Il Portiere Di Notte) — кинофильм Лилианы Кавани, вышедший на экраны в 1974 году. Сцены сексуального насилия, демонстрируемые в ленте, вызвали неоднозначное отношение в обществе[1].
Что важно знать
| Ночной портье | |
|---|---|
| Il Portiere Di Notte | |
| Жанры |
драма эротика |
| Режиссёр | Лилиана Кавани |
| Продюсеры |
Эза де Симоне Роберт Гордон Эдвардс |
| Авторы сценария |
Лилиана Кавани Итало Москати |
| В главных ролях |
Дирк Богард Шарлотта Рэмплинг |
| Оператор | Альфио Контини |
| Монтажёр | Франко Аркалли[d] |
| Композитор | Даниэль Пэрис |
| Художник-постановщик | Nedo Azzini |
| Дистрибьютор | Criterion Collection |
| Длительность | 115 мин. |
| Сборы | 633 298 |
| Страна |
|
| Язык | английский |
| Год | 1974 |
| Кинопоиск | 24976 |
| IMDb | ID 0071910 |
Сюжет
Максимилиан Тео Алдорфер (Дирк Богард) — портье небольшого отеля в Вене, в годы Второй мировой войны штурмбанфюрер СС, служивший в концентрационном лагере. Он предпочитает работать по ночам, не привлекая к себе внимания. Алдорфер боится, что будет раскрыто преступное прошлое бывшего эсэсовца, уничтожавшего заключённых в концлагерях. Однажды портье узнаёт в новой постоялице по имени Лючия (Шарлотта Рэмплинг), жене знаменитого американского дирижёра Атертона (Марино Мазе), одну из бывших узниц концлагеря[2].
Выжившая, и почти всё забывшая Лючия, встречает в австрийском отеле своего палача. В те страшные годы штурмбанфюрер СС, любовницей которого она была в лагере, вовсю использовал безграничную власть, пробудившую в нём самые низменные пороки и инстинкты. Противоестественное влечение героев друг к другу выходит за рамки сведения счётов с прошлым[3]. Они по-прежнему палач и жертва, но весь остальной мир теряет для них смысл[4].
В ролях
- Дирк Богард — Максимилиан Тео Альдорфер
- Шарлотта Рэмплинг — Лючия Атертон
- Филип Леруа — Клаус
- Габриэле Ферцетти — Ханс
- Иза Миранда — графиня Штайн
- Марино Мазе — Атертон
Культурное значение
Вышедший в 1974 году фильм произвёл эффект разорвавшейся бомбы. Сцены сексуального насилия, демонстрируемые в ленте, по тем временам являлись очень откровенными. В Советском Союзе и России уже в начале 90-х (просмотр был в только что открывшихся видеосалонах) фильм был очень популярен[5].
В Италии фильм был разрешён для просмотра зрителями старше 18 лет, во Франции цензуры не было вообще, в США возрастная категория была ограничена 14 годами. Везде в кинотеатрах стояли очереди. В Нью-Йорке, чтобы картина шла лучше, дистрибьютор Лилианы выкупил две страницы в газете «Нью-Йорк Таймс» (критики написали очень негативные материалы, что вызвало интерес). А в Лондоне этот же дистрибьютор сделал премьерный показ для «хороших» критиков (написали как о выдающемся фильме). В итоге зритель пошёл в кино уже и без статей. Во время показа в Париже Лилиане позвонил её друг и сказал, что она сама должна всё увидеть. Она приехала и увидела очередь в кинотеатр. Через несколько дней фильм вышел в Италии, и помощник Кавани сообщил ей: «Здесь очереди ещё хуже, здесь кости ломают». Сама Лилиан не предполагала, что фильм вызовет такой ажиотаж[5].
Дополнительная информация
- Сцена, когда героиня Шарлотты Рэмплинг танцует топлес, вошла в 100 лучших сцен мирового кино. Её сняли с одного дубля (актёры выложились в ней психологически, ещё раз это не получилось бы)[6].
- Вверху кадра сцены (с 50 мин 27 сек до 54 мин 43 сек), когда Лючия (Шарлотта Рэмплинг) пытается бежать из номера, где её настиг Максимилиан (Дирк Богард), завис человеческий волос. Оператор предлагал переснимать, и Лилиан, внимательно приглядевшись, согласилась, что, конечно, волос виден. Однако, решив, что вряд ли зритель обратит на него внимание, сказала: «Нет. Лишней плёнки нет. В этой сцене Шарлотта и Дирк сыграли гениально»[5].
- Лилиана Кавани сказала, что «Ночной портье» — «своего рода эссе, я делала его для себя и очень удивилась его успеху»[7]


